Telwin DIGITAL SPOTTER 7000 400V +ACC Manual De Instrucciones página 105

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
EESTI
1. KONTAKTKEEVITUSE ÜLDINE OHUTUS .......................................................105
2. SISSEJUHATUS JA ÜLDINE KIRJELDUS .......................................................106
2.1 SISSEJUHATUS...........................................................................................106
2.2 STANDARDSED LISASEADMED ................................................................106
2.3 TELLITAVAD LISASEADMED ......................................................................106
3. TEHNILISED ANDMED .....................................................................................106
3.1 ANDMEPLAAT (JOON. A) ............................................................................106
3.2 MUUD TEHNILISED ANDMED ....................................................................106
4. PUNKTKEEVITUSSEADME KIRJELDUS ........................................................106
4.2 KONTROLLI JA REGULATSIOONISEADMED ............................................106
4.2.1 Juhtpaneel (Joon. C) ...........................................................................106
4.3 OHUTUSFUNKTSIOONID JA BLOKEERIMINE ..........................................107
4.3.1 Kaitsed ja valveseadmed (TAB. 1) ......................................................107
5. PAIGALDAMINE ................................................................................................107
5.1 KOKKUPANEK .............................................................................................107
5.2 SEADME TEISALDAMINE ...........................................................................107
5.3 ASUKOHT ....................................................................................................107
5.4 ÜHENDAMINE VOOLUVÕRKU ...................................................................107
5.4.1 Tähelepanu .........................................................................................107
5.4.2 Pistik ja pistikupesa .............................................................................107
5.5 PNEUMAATILISED ÜHENDUSED...............................................................107
5.6 PNEUMOAJAMIGA KÄPA ÜHENDAMINE (Joon. D) ...................................107
ÜHENDAMINE MAANDUSKAABLIGA (JOON. E) .......................................107
6. KEEVITAMINE (Punktimine) ............................................................................107
SEADMED
KONTAKTKEEVITUSEKS
KASUTUSES.
Märkus: Järgnevas tekstis on kasutusel mõiste „punktkeevitusseade"
1. KONTAKTKEEVITUSE ÜLDINE OHUTUS
Seadmega töötaja peab omama piisavat väljaõpet punktkeevitusseadmega
töötamiseks ja olema informeeritud sellega seonduvatest ohtudest, tundma
vastavaid kaitsemeetmeid ning ettevaatusabinõusid.
Punktkeevitusseade
(ainult
puhul) on varustatud hädaseisundi reziimidega varustatud pealülitiga, mille
blokeerimislukk on asendis „O" (avatud).
Luku võtit tohib anda üksnes asjatundlikule töötajale, kes on saanud oma
ülesannetele vastava väljaõppe ja on teadlik keevitusprotsessiga ja hooletust
punktkeevitusseadme kastutamisest tulenevatest ohtudest.
Töötaja äraolekul peab lüliti olema viidud „O" asendisse, lukustatud ja ilma
võtmeta.
- Elektriline paigaldus tuleb läbi viia vastavalt tööõnnetusi ennetavates
nõuetes ja seadustes ette nähtule.
- Punktkeevitusseade peab olema ühendatud üksnes sellise toitesüsteemiga,
mille neutraalne juht on maaga ühendatud.
- Veenduge, et pistikupesa oleks korralikult maandusega ühendatud.
- Ärge kasutage vananenud isolatsooniga või lõtvunud ühendustega juhtmeid.
- Kasutage punktkeevitusseadet keskkonnas, mille õhutemperatuur jääb 5°C
ja 40°C vahele ja mille niiskusaste on võrdne 50%-ga temperatuuride puhul
kuni 40°C ja 90% temperatuuridel kuni 20°C.
- Ärge kasutage punktkeevitusseadet rõsketes või märgades ruumides või
vihma käes.
- Keevitusjuhtmete ühendamine ja igasugune tavapärane õlgu ja/või elektroode
puudutav hooldustegevus peab läbi viidama välja lülitatud ja elektrilisest-
ning suruõhu toitevõrgust (kui on olemas) väljas punktkeevitusseadmega.
Suruõhuballooniga töötavate punktkeevitusseadmete puhul on vajalik
varustusse kuuluva luku abil blokeerida pealüliti asendisse „O".
Sama protseduuri tuleb järgida veeskeemi või suletud vooluringiga
jahutusseadmega (veega jahutatavad punktkeevitusseadmed) ühendamisel
ja iga parandusprotseduuri puhul (erakorraline hooldus).
- Suruõhuballooniga töötavate punktkeevitusseadmete puhul on vajalik
varustusse kuuluva luku abil blokeerida pealüliti asendisse „O".
Sama toimingut tuleb järgida veeskeemi või suletud vooluringiga
jahutusseadmega ühendamisel (veega jahutatavad punktkeevitusseadmed)
ja iga parandusprotseduuri puhul (erakorraline hooldus)
- Keelatud on seadmete kasutamine gaasi, tolmu või udu tõttu
plahvatusohtlikeks loetavates keskkondades.
- Ärge keevitage mahutite, anumate või torustike peal, mis sisaldavad või on
eelnevalt sisaldanud vedelas või gaasilises olekus süttivaid aineid.
- Vältige töötamist kloorilahustega puhastatud materialidega või nimetatud
ainete läheduses.
- Ärge keevitage surve all mahutitel.
- Eemaldage tööpiirkonnast kõik süttivad ained (näit. Puit, paber, räbalad jne.).
- Laske äsja keevitatud esemel maha jahtuda! Ärge paigutage eset kergesti
süttivate ainete lähedusse.
- Tagage sobiv õhuringlus või keevitussuitsu eemaldavad vahendid
elektroodide läheduses;on vajalik keevitussuitsu piirmäära süstemaatiline
hindamine tulenevalt nende koostisest , kontsentratsioonist ja suitsu sees
viibimise kestvusest.
- Kaitske alati silmi vastavate kaitseprillidega.
- Kandke alati kontaktkeevitusega seotud toimingute puhul kaitsekindaid ja
rõivaid.
- Müra: Kui eriti intensiivsete keevitusprotseduuride puhul tehakse kindlaks,
TÖÖSTUSES
JA
suruõhuballooniga
töötavate
SISUKORD
lk.
6.1 ETTEVALMISTAVAD TÖÖD .........................................................................107
6.2 PARAMEETRITE SEADISTAMINE (punktimiseks) .....................................108
6.3 TOIMING ......................................................................................................108
6.3.1 PNEUMOAJAMIGA KÄPP ..................................................................108
6.3.2 MANUAALSED KÄPAD .......................................................................108
6.3.3 STUDDER PÜSTOL ............................................................................108
6.3.4 Maanduskaabli ühendamine ...............................................................108
7. HOOLDUS . .........................................................................................................108
7.1 TAVAHOOLDUS ...........................................................................................108
7.2 ERAKORRALINE HOOLDUS ......................................................................109
8. RIKETE OTSIMINE ............................................................................................109
AMETIALASES
et müratase, milles töötajad viibivad (LEP,d) on võrdne või ületab 85db(A), on
kohustuslik individuaalsete kaitsevahendite kasutuselevõtt.
- Punktkeevituse läbivool põhjustab elektrimagnetväljade (EMF) teket
versioonide
punktkeevituse piirkonnas.
Elektrimagnetilised väljad võivad häirida mõnede meditsiiniseadmete tööd
(näit. Südamestimulaator, hingamisaparaadid, metallist proteesid jne).
Nende seadmete kasutajate kaitsmiseks on vaja kasutusele võtta vastavad
kaitsemeetmed. Näiteks keelata juurdepääs punktkeevitusseadmega töötamise
piirkonnale.
See punktkeevitusseade vastab tootele kehtestatud tehnilistele standarditele
professionaalseks kasutamiseks tööstuses. Pole tagatud baaspiirmääradele
vastavus seoses inimese viibimisega elektrimagnetväljas koduses keskkonnas.
Töötaja
peab
elektrimangetväljades viibimise aega:
- Kinnitama kaks punktkeevituse kaablit võimalikult lähedale (kui on olemas).
- Hoidma pead ja rindkeret punktkeevituse vooluringist võimalikult eemal.
- Mitte kunagi keerama punktkeevituse kaableid (kui on olemas) keha ümber.
- Mitte suunama keha punktkeevituse vooluvõrgu keskele. Hoidma mõlemat
kaablit samal kehapoolel.
- Ühendama punktkeevituse voolu tagasisidekaabeli (kui on olemas)
keevitatava esemega nii lähedale sooritatavale ühendusele kui võimalik.
- Keevitust mitte läbi viima punktkeevituseadme lähedal, selle peal istudes või
toetudes (miinimumkaugus: 50cm).
- Ärge jätke ferromagnetilisi esemeid punktkeevituse piirkonna lähedusse.
- Miinimumkaugus:
- d= 3cm, f= 50cm (Fig. L);
- d= 3cm, f= 50cm (Fig. M);
- d= 30cm (Fig. N);
- d= 20cm (Fig. O) Studder.
- A klassi seade:
See
punktkeevitusseade
professionaalseks kasutamiseks tööstuses.
Pole tagatud elektrimagnetiline ühilduvus elamutes ja kodusel eesmärgil
kasutatavates madalpinge toitevõrguga ühendatud hoonetes.
KASUTUSALA
Seade on mõeldud kasutamiseks üksnes autotöökodades sõidukite
remonditöödel: kastutatakse ühe või enama madala süsinikusisaldusega
terastooriku punktkeevituseks, mille kuju ja mõõdud varieeruvad tulenevalt töö
iseloomust.
MUUD OHUD
ÜLEMISTE KEHAOSADE VIGASTAMISE OHT
HOIDA KÄED EEMAL TÖÖTAVATEST OSADEST
Punktkeevitusseadme töö iseloom ja töödeldava eseme kuju ja mõõtude
muutlikus takistavad täiusliku kaitse loomist ülemiste kehaosade lömastamise
ohu vältimiseks: sõrm, käsi, käsivars.
Riski saab vähendada võttes kasutusele mõned ennetavad abinõud:
- Töötaja peab olema asjatundja või omama kontaktkeevituse alast väljaõpet
sama tüüpi seadmetel.
- Tuleb hinnata iga sooritatava töö tüpoloogiast tulenevat riski; on tarvis
kasutada seadmeid ja maske, mille abil toetada ja juhtida töödeldavat objekti
nii, et käed ei satuks ohtlikku tsooni - elektroodide lähedusse.
- Juhul, kui kasutatakse kaasaskantavat punktkeevitusseadet: haarake käpp
kindlalt mõlema käega vastavatest käpidemetest; hoidge käed endiselt
elektroodidest eemal.
- Seal kus objekti struktuur seda võimaldab, reguleerige elektroodide kaugust
nii, et see ei ületataks 6 mm käiku.
- 105 -
sooritama
järgnevad
toimingud
vastab
toote
tehnilise
lk.
vähendamaks
standardi
nõuetele
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido