Brevi Touring Booster Plus Instrucciones De Uso página 22

Tabla de contenido
ISTR TOURING testo Fabio
23-06-2006
drücken und das Verbindungsteil „H" nach oben ziehen) - Abb. 19
- Gurt mit der Schnalle N (durch Drehen und Herausziehen des Elements „Q" im
Längsloch, um dieses auf der gegenüber liegenden Seite herausziehen zu können) -
Abb. 18
Stellen Sie Touring Brevi auf den Autorücksitz und führen Sie den über das Becken
verlaufenden Gurt „A" durch die Aussparungen unter den Armlehnen, um dem Kind
somit den richtigen Halt im Beckenbereich zu garantieren (Abb. 12b). Stellen Sie
sicher, dass der Gurt nicht verdreht ist und eine eventuelle Gurtüberlänge vom
Gurtaufroller ausgeglichen wird. Prüfen Sie dann, ob der Schultergurt „D" richtig auf
der Schulter des Kindes aufliegt (Abb. 20).
Führen Sie jetzt den Rückenteil „D" des Sicherheitsgurts in die Gurtführung „U" ein
(Abb. 21) und regulieren Sie ihn, bis die ideale Position erzielt wurde. (Abb. 22-22a-22b).
BENUTZUNG IN DER POSITION DER GRUPPE 2 (von 15 kg bis 25 kg) – Abb. 3
BENUTZUNG IN DER POSITION DER GRUPPE 3 (von 22 kg bis 36 kg) – Abb. 4
Entfernen Sie zunächst die Rückenlehne
Entfernen der Rückenlehne
Die Rückenlehne lässt sich ganz einfach durch das Runterklappen bis auf die
Auflageebene (Abb. 23a und 23b), entsichern durch Drehen derselben und
Herausziehen aus den Befestigungsführungen, entfernen (Abb. 24).
Stellen Sie Touring Brevi auf den Autorücksitz, lassen Sie das Kind darauf setzen und
schnallen Sie den Sicherheitsgurt so an, dass der Beckenteil „A" in den unter den
Armstützen positionierten Aussparungen verläuft, damit das Becken des Kindes kor-
rekt gehalten wird (Abb. 26) Stellen Sie sicher, dass der Gurt nicht verdreht ist und
eine eventuelle Gurtüberlänge vom Gurtaufroller ausgeglichen wird. Prüfen Sie
dann, ob der Schultergurt „D" richtig auf der Schulter des Kindes aufliegt.
Führen Sie jetzt den Rückenteil „D" des Sicherheitsgurts in die Gurtführung „U" ein
und regulieren Sie ihn, bis die ideale Position erzielt wurde. (Abb. 27-27a).
ENTFERNEN DES BEZUGS
Der Bezug des Kinder-Autositzes lässt sich ganz einfach entfernen: zunächst müssen
die Sicherheitsgurte entsprechend der Beschreibung auf Abb. 17-17a17b-17c-18-18a-
19, dann die Rückenlehne entfernt werden. Hierzu wird die Rückenlehne gekippt, gelö-
st und so weit gedreht, bis sie aus den Befestigungsführungen herausgezogen werden
kann (Abb. 23a-23b-24). Jetzt können die Bezüge von Rückenlehne und Sitzfläche
mühelos von den Kunststoffstrukturen abgezogen werden (Abb. 28a, 28b, 28c).
WASCHEN DES KINDER-AUTOSITZES TOURING
22
18:04
Pagina 43
Após um acidente, a cadeirinha Touring Brevi e os cintos de segurança do seu
automóvel devem ser substituídos.
Entre em contacto com o fabricante caso surjam problemas durante o uso.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
• Cadeirinha de segurança para crianças "universal", homologada ECE R44/04
para o transporte de crianças de 9 a 36Kg (Grupo 1-2-3). Pode ser instalada na
maior parte dos bancos. Grupo 1 para crianças de 9 a 18Kg (fig. 2); Grupo 2 para
crianças de 15 a 25Kg (fig. 3) e Grupo 3 para crianças de 22 a 36Kg (fig. 4).
• A instalação pode ser considerada correcta somente em caso de declaração de
conformidade, por parte da marca do automóvel, para esta categoria de cadei-
rinhas.
• Não obstante a norma ECE R44/04 não proíbir o uso de cadeirinhas de segu-
rança para crianças do Grupo 1-2-3 nos bancos da frente dotados de airbag,
é aconselhável instalá-las somente nos bancos de trás do automóvel.
• A segurança da cadeirinha Touring Brevi é garantida somente em caso de uso cor-
recto (seguindo as instruções escrupulosamente).
NORMAS DE SEGURANÇA
Nenhuma modificação e nenhuma complementação devem ser feitas à cadeirinha
sem aprovação específica da autoridade competente.
Qualquer alteração no produto pode prejudicar a funcionalidade e a segurança.
O não cumprimento destas normas pode ser causa de grave perigo no uso da
cadeirinha.
Nestes casos, o fabricante declina a própria responsabilidade.
A cadeirinha deve ser fixada com o cinto de segurança do automóvel mesmo quan-
do for transportada sem a criança a bordo.
A cadeirinha deve ser substituída após um acidente. Os violentos esforços aos quais
a cadeirinha é submetida nestes casos, podem alterar a sua estrutura e a solidez
prejudicando a sua segurança.
Evite que a cadeirinha alcance temperaturas muito elevadas para a criança com a
exposição aos raios solares.
Não deixe a criança sozinha na cadeirinha dentro do seu automóvel.
Durante a viagem, verifique periodicamente que a cadeirinha e a criança estejam
posicionados correctamente e o cinto de segurança do automóvel e o arnês estejam
fechados e tensos.
Durante a viagem, evite deixar objectos ou bagagens soltas no habitáculo.
Em caso de acidente, podem causar lesões.
35
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

510505

Tabla de contenido