Tristar KZ-1220 Manual De Usuario página 7

Tabla de contenido
Directives pour la préservation de l'environnement
Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers lorsqu'il
arrive au terme de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dans un centre de
collecte pour le recyclage des équipements ménagers électriques et
électroniques. Le symbole sur l'appareil, les instructions d'utilisation et sur
l'emballage sont là pour vous rappeler ce point important. Les matériaux
utilisés pour la fabrication de l'appareil peuvent être recyclés. En recyclant les
équipements ménagés usés vous contribuez de façon importante à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour obtenir des informations concernant les points de collectes des environs.
Emballage
L'emballage est recyclable à 100%, mettez-le au rebut en le séparant des autres déchets.
Produit
Cette appareil est doté d'une marque en fonction de la Directive Européenne 2002.96/EC sur
les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En faisant en sorte que le
produit soit traité de façon adéquate lors de sa mise au rebut vous pouvez contribuer à
prévenir des effets néfastes pour la santé humaine et l'environnement.
Déclaration de conformité CE
Cet appareil est conçu, fabriqué et distribué en respectant les objectifs de sécurité de la
Directive Basse Tension no 73/23/EEC, les exigences de protection de la Directive EMC
89/336/EC "Compatibilité Electromagnétique" et les exigences de la Directive 93/68/EEC.
Inbetriebnahme und Pflege
Sämtliche Verpackungsmaterialien des Geräts entfernen.
Überprüfen Sie, ob die Spannung Ihrer Stromversorgung mit der des Gerätes übereinstimmt.
Nennspannung: AC220-240V, 50 Hz, max. Nennleistung 1000 Watt.
Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene und feste Fläche und halten einen Abstand von
mindestens 10 cm um das Gerät ein. Dieses Gerät ist nicht für den Einbau in einem Schrank
geeignet und darf nicht im Freien in Betrieb genommen werden.
Erstgebrauch
Spülen Sie den herausnehmbaren Filter und die Kaffeekanne mit heißem Wasser aus. Füllen
Sie den Wasserbehälter zur Hälfte mit Wasser. Positionieren Sie den Filter und die Kanner
wieder am Gerät. Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position EIN. Das heiße Wasser
wird nun durch die Maschine laufen.
Schalten Sie das Gerät aus und leeren Sie die Kaffeekanne. Vorsicht! Das Wasser ist heiß!
Ihre Kaffeemaschine ist nun betriebsbereit.
Gebrauch Ihrer Kaffeemaschine
Füllen Sie den Wasserbehälter mit der gewünschten Menge sauberen Trinkwassers. Legen
Sie einen Papierkaffeefilter in den herausnehmbaren Filter des Geräts ein. Geben Sie die
gewünschte Menge gemahlenen Kaffees in den Filter. Stellen Sie die Kaffeekanne unter den
Filter und schalten Sie das Gerät EIN. Schalten Sie das Gerät aus, wenn der Kaffee fertig ist.
Wenn Sie den Kaffee warm halten möchten, dann stellen Sie die Kanne zurück auf die
Warmhalteplatte und schalten Sie das Gerät wieder EIN. Ihr Kaffee wird einige Stunden warm
bleiben.
Reinigung Ihrer Kaffeemaschine
Nehmen Sie den Papierfilter heraus und entsorgen Sie ihn im Müll. Spülen Sie den
herausnehmbaren Filter und die Kaffeekanne nach dem Gebrauch mit heißem Wasser ab.
Reinigen Sie den anderen Filter regelmäßig durch Abspülen mit warmen Wasser. Diese Teile
sind nicht für den Geschirrspüler geeignet. Durch Entkalken erhöhen Sie die Nutzungsdauer
der Maschine. Verwenden Sie für die Entkalkung nur entsprechende Reinigungsmittel, die
speziell für die Entkalkung von Kaffeemaschinen hergestellt wurden. Spülen Sie das Gerät
nach dem Entkalken immer mit Wasser aus.
Reinigen Sie die Außenseite der Kaffeemaschine mit einem feuchten Lappen.
DE
Auf der Warmhalteplatte bleibt Ihr
Kaffee heiß. Vergewissern Sie sich,
dass das Gerät EINGESCHALTET
ist.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido