Bosch LW 12/20 E Instrucciones De Servicio

Bosch LW 12/20 E Instrucciones De Servicio

Cardadar parabaterias de 12/24 v, corriente de carga de hasta 12 a
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

LW 12/20 E
Bedienungsanleitung
12/24 V- Batterien, Ladestrom bis 12 A
Operating instructions
12/24 V batteries, charging current up to 12 A
Mode d'emploi
Chargeur de batterie 12/24 V,
courant de charge jusqu' 12 A
Instrucciones de Servicio
baterias de 12/24 V, corriente de carga de hasta 12 A
Instruzioni per l'uso
batterie a 12/24 V, corrente di carica fino a 12 A
Gebruiksaanw zing
12/24 V accu's, laadstroom tot 12 A
Instruções de serviço
baterias de 12/24 V, corrente de carga até 12 A
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich KH, Verkauf Technische Ausrüstung, Postfach 1224, D–71693 Möglingen
Ladegerät für
Charger for
Cardadar para
Caricabatterie per
Laadapparaat voor
Carregador de
Bruksanvisning
12/24–V–batterier, Laddningsström upp till 12 A
Bruksanvisning
12/24 V–batterier, ladestr¢m opptil 12 A
Brugsanvisning
12/24 volt batterier, ladestrøm op til 12 A
Käyttöohje
Akkuvaraaja 12/24 V:n akuille,
maksimivarausvirta 12 A
Odhgßej leitourgßaj
mpatarßej 12/24 V, reýma öürtishj mÝxri 12 A
7 780 201 032
Laddare för
Lader for
Ladeaggregat til
/ YortistÞj gßa
8 789 929 561 (5.94)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch LW 12/20 E

  • Página 24: Precauciones De Seguridad

    Español F Proteger el equipo cargador F El cable de conexión a la red y Reservado el derecho de introducir modificaciones técnicas dentro del del agua y de la humedad. los cables de carga tienen F Cargar las baterías única- margen de ulteriores desarrollos.
  • Página 25: Descripción

    (Esta comprobación de la ten- Con el potente equipo cargador de ren ser separadas de la red de a sión no es efectuada en el caso baterías para talleres LW 12/20 E bordo.) de la carga de baterías intensa- con regulador electrónico de la mente descargadas).
  • Página 26: Elementos De Mando

    Español Elementos de mando 7. Rótulo de características Fijarse en el peso del equipo. F No cubrir el equipo cargador. 8. Portafusibles del fusible de red con fusible de repuesto El equipo cargador se empla- Ilustraciones en las últimas (H250 T2,5A) zará...
  • Página 27: F No Cargar Simultáneamente

    Servicio Postventa para mente en recintos bien venti- la bateria respetande estas lados! productos de Bosch. instrucciones. ¡Peligro de explosiones Antes de todo proceso de carga, debido a la formación de gas F Utilizar gafas de protección.
  • Página 28 Español F Si a pesar de ello se carga en selector de la tensión ”(4) en la Baterías standard 24 V posición para baterías libres la posición para baterías standard , la carga tiene Tensión final de carga 28,8 de mantenimiento! que haberse concluido impre- Después de concluido el proceso de scindiblemente al estar llena...
  • Página 29: F Las Baterías Intensamente

    – Pinza negra al polo negativo La lista de los mayoristas F Prestar atención a una suje- Bosch en Alemania, de las 6. Poner el interruptor de cone- compañías regionales de Bosch xión/desconexión (5) en ”0” ción firme y segura de las pin- y de los representantes en el zas de carga.
  • Página 30: Datos Técnicos

    Pinzas de carga aisladas: baterías Por la presente se certifica que el Positivo (+) = Rojo libres de mantenimiento equipo cargador LW 12/20 E se Negativo (–) = Negro 13,8 V ó 27,6 V encuentra radiodesparasitado de Fusible de la red:...
  • Página 31 Español Averías y/o – Conectar el equipo cargador. – Desenchufar el cable de red tanto por el lado de la red de cor- Si el equipo cargador sigue sin fun- perturbaciones riente como por el lado del cionar, mandar revisarlo por el Ser- equipo cargador y quitar el por- vicio Postventa.
  • Página 84 Ellinika Me thn epifulach tuxün texnikþn F ProstatÝyte ton fortistÞ apü F PotÝ mhn aposundÝete ta allagþn sta plaßsia peraitÝrw nerÜ kai ugrasßa. krokodeilÜkia katÜ th ecelßcewn. diÜrkeia thj fürtishj! F H fürtish twn susswreutþn prÝpei na gßnetai se kalÜ F PotÝ...
  • Página 85 Ellinika PerigrafÞ hlektrikü sýsthma tou epilÝgetai tÜsh antßstoixh autokinÞtou (Oi plÞrwj proj thn onomastikh touj tÜsh. Me ton dunatü fortist LW 12 /20 E ekfortismÝnoi susswreutÝj (Autüj o Ýlegxoj thj tÜshj den me hlektronik rýqmish wstüso prÝpei na gßnetai gia th fürtish plÞrwj xarakthristikj kampýlhj mporoýn apomonþnontai katÜ...
  • Página 87 Ellinika TopoqÝthsh Fürtish susswreutþn pou Ýxoun prohgoumÝnwj elegxqeß. F Mh fortßzete susswreutÝj F Protoý sundeqeß o fortistj me F O fortistÞj prÝpei na molýbdou antimonßou mazß me to dßktuo reýmatoj, büzete ton topoqeteßtai orizüntia pÜnw se suswreutÝj molýbdou. EntüjFEktüjFDiaküpth (5) stereÞ...
  • Página 88 SundÝste ta krokodeilÜkia elegxqeß apü thn uphresßa ecuphr El gxete sunexþj to reýma kalÜ stouj swstoýj pülouj thshj pelatþn thj Bosch! fürtishj sto amperümetro (1) tou susswreutÞ: EcuphrÝthsh pelatþn - Kükkino krokodeilÜki ston F Prin apü...
  • Página 89 Ellinika müno gia susswreutÝj pou susswreutj kai soi xoun tsh en ken SundÝste ta krokodeilÜkia brßskontai se Üyogh ktw twn 7,5 V Þ 15 V, dhlad enai stouj swstoýj pülouj: katÜstash. plrwj ekfortismnoi. - Kükkino krokodeilÜki ston qetikü püll F ElÝgxete anÜ treij mÞnej thn F ProsoxÞ! - Maýro krokodeilÜki katÜstash tou susswreutÞ.
  • Página 90 Arnhtiküj püloj (-) = mauro antimonßou 13,8 V Þ 27,6 V xondrempürouj Bosch thj AsfÜleia: Reýma fürtishj : H250 T2,5A 12 A Germanßaj, tij topikÝj arithm. etaireßej Bosch kai tij Qermik asfüleia ston Xarakthristik kampýlh fürtishj: antiproswpßej sto ecwterikü. metasxhmatist isxýoj (I) WU...
  • Página 91 Ellinika EcartÞmata Anwmalßej Reuma eisüdou diktuou: meg. 2,5 A Eisagwg isxýoj en rgeiaj: per. O fortistÞj den leitourgeßm PerilambÜnontai: 350 W metÜ to Ünoigma: Kalþdio paroxÞj reumatoj Prostasßa zeýchz gia mÞkouj 1,5 m Büzete ton Entüj Ektüj Diaküp braxukýklwsh kai antistrofÞ Ar.
  • Página 92 Ellinika Otan büzete mproj me pathm - Büzete ton fortistþ se ete to trofodotikü kalþdio leitourgßa. ston fortistþ. no ton diaküpth epafþj, p ftei h asfüleia tou diktýou: EÜn o fortistÞj den leitourgeß EÜn katÜ touj elÝgxouj akümh, prÝpei na elegxqeß apü thn den diapistþnetai kamßa Büzete ton Entüj Ektüj Diaküp uphresßa ecuphrÝthshj.
  • Página 98 CD941221CR Niederlande S Nederland Spanien S España Österreich Robert Bosch Automaterialen B.V. Robert Bosch Aktiengesellschaft Robert Bosch S.A. Schließfach 146 Karspeldreef 19 Hnos. Garcia Noblejas, 19 NL–1102 BB–Zuidoost A–1010 Wien E–28 037 Madrid Tel 1 79722–0 Postbus 94373 Tel (091) 4 08 17 00, 3 67 40 00 NL–1055 GJ–Amsterdam...

Este manual también es adecuado para:

7 780 201 032

Tabla de contenido