SPX Flow Johnson Pump CombiMag Serie Manual De Instrucciones
SPX Flow Johnson Pump CombiMag Serie Manual De Instrucciones

SPX Flow Johnson Pump CombiMag Serie Manual De Instrucciones

Bomba centrífuga con acoplamiento magnético
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

CombiMag
Bomba centrífuga con acoplamiento magnético
CM/ES (1707) 5.6
Traducción de instrucciones originales
Lea y entienda este manual antes de trabajar o hacer cualquier mantenimiento en este equipo.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SPX Flow Johnson Pump CombiMag Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES CombiMag Bomba centrífuga con acoplamiento magnético Traducción de instrucciones originales CM/ES (1707) 5.6 Lea y entienda este manual antes de trabajar o hacer cualquier mantenimiento en este equipo.
  • Página 3: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE (Directiva 2006/42/CE, apéndice II-A) Fabricante SPX Flow Technology Assen B.V. Dr. A.F. Philipsweg 51 9403 AD Assen Holanda declara por la presente que todas las bombas pertenecientes a las familias de productos CombiBloc, CombiBlocHorti, CombiChem, CombiDirt, CombiFlex(U)(B), CombiPrime H,...
  • Página 4 CE/ES (1609) 5.9...
  • Página 5 La empresa proporciona productos y nuevas tecnologías de ingeniería altamente especializados con el objetivo de satisfacer la alta demanda global de electricidad y alimentos y bebidas procesados, en particular en los mercados emergentes. SPX Flow Technology Assen B.V. P.O. Box 9 9400 AA Assen Países Bajos...
  • Página 6 INT/ES (1512) 1.2...
  • Página 7 CombiMag Índice Introducción Prefacio Seguridad 1.2.1 Campo magnético 1.2.2 Instrucciones Garantía Servicio técnico y asistencia 1.4.1 Pedido de piezas de repuesto 1.4.2 Número de la bomba Comprobación del envío Instrucciones para el transporte y el almacenamiento 1.6.1 Peso 1.6.2 Utilización de palets 1.6.3 Elevación 1.6.4...
  • Página 8 Colocación 3.4.1 Instalación de una unidad de bombeo 3.4.2 Montaje de una unidad de bombeo 3.4.3 Alineación del acoplamiento 3.4.4 Tolerancias para la alineación del acoplamiento Tuberías Sensor de temperatura Conexión del motor eléctrico Puesta en funcionamiento Preparación Bombas con cojinetes lubricados en baño de aceite Preparación para la puesta en marcha Comprobación del sentido de giro Conecte la bomba...
  • Página 9 CombiMag 7.8.5 Desmontaje del rotor interior Anillo de desgaste estacionario 7.9.1 Desmontaje del anillo de desgaste estacionario 7.9.2 Montaje del anillo de desgaste estacionario 7.10 Montaje 7.10.1 Montaje del eje de la bomba y del rotor exterior 7.10.2 Montaje del rotor interior y del impulsor 7.10.3 Montaje del soporte de cojinetes en la cubierta intermedia 7.10.4...
  • Página 10 9.9.2 Lista de piezas Datos técnicos 10.1 Presión de servicio máxima admisible 10.2 Par del acoplamiento magnético 10.3 Productos de bloqueo recomendados 10.4 Rodamiento lubricado con aceite L3 10.4.1 Aceite 10.4.2 Cantidad de llenado 10.5 Pares de apriete 10.5.1 Pares de apriete para pernos y tornillos de cabeza cilíndrica 10.5.2 Pares de apriete para la tuerca de sombrerete 10.5.3...
  • Página 11: Introducción

    CombiMag 1 Introducción Prefacio Este manual contiene información útil e importante para el buen funcionamiento y correcto mantenimiento de esta bomba. Además, contiene indicaciones importantes para evitar posibles accidentes y daños graves y para garantizar un funcionamiento seguro y sin fallos de la bomba. Lea atentamente este manual antes de la puesta en marcha de la bomba.
  • Página 12: Instrucciones

    1.2.2 Instrucciones El manual contiene instrucciones para el funcionamiento seguro de la bomba. Es obligatorio poner todas estas indicaciones en conocimiento de los operarios y personal de mantenimiento. La instalación, el funcionamiento y el mantenimiento deben ser efectuados por personal cualificado y bien preparado.
  • Página 13: Servicio Técnico Y Asistencia

    CombiMag Garantía SPXFLOW no está obligado a ofrecer ninguna garantía salvo la aceptada por la propia empresa. En particular, SPXFLOW no se responsabilizará de ninguna forma de garantía explícita y/o implícita, como puede ser, por ejemplo, la comerciabilidad y/o idoneidad de los artículos suministrados.
  • Página 14: Instrucciones Para El Transporte Y El Almacenamiento

    Instrucciones para el transporte y el almacenamiento El personal que lleve marcapasos no deberá trabajar con el acoplamiento magnético. El campo magnético es lo suficientemente fuerte como para afectar al funcionamiento del marcapasos. La distancia de seguridad es de 2 metro Mantenga siempre los equipos electrónicos con memoria, tarjetas de crédito con banda magnética y dispositivos análogos a una distancia mínima de 1 metro del acoplamiento.
  • Página 15: Almacenamiento

    CombiMag Figura 1: Instrucciones para la elevación de una unidad de bombeo. Figura 2: Instrucciones para la elevación de una bomba simple. 1.6.4 Almacenamiento Si la bomba no va a utilizarse inmediatamente, su eje deberá girarse a mano dos veces a la semana.
  • Página 16 Introducción CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 17: Información General

    CombiMag 2 Información general Código de tipo Las bombas se suministran en varias versiones. Las principales características de la bomba se indican en el código de tipo. Ejemplo: CM 32-250 R6 M3 L1 MAG 110-4 Gama de bombas ombi Tamaño de la bomba 32-250 diámetro de descarga de presión [mm] - diámetro nominal del impulsor [mm] Material de la carcasa de la bomba...
  • Página 18: Número De Serie

    Número de serie Encontrará el número de serie de la bomba o de la unidad de bombeo en la placa de identificación de la bomba y en la etiqueta que hay en la cubierta de este manual. Ejemplo: 01-1000675A año de fabricación 100067 número único número de bombas...
  • Página 19: Carcasa De La Bomba/Impulsor

    CombiMag Las piezas más importantes son: 2.6.1 Carcasa de la bomba/impulsor Para cada tipo de bomba, la carcasa de la bomba y el impulsor en los diferentes tipos de material son estructuralmente similares e intercambiables. En la posición del impulsor hay instalado un anillo de desgaste estacionario reemplazable.
  • Página 20: Soporte De Cojinetes Con Eje De Transmisión

    2.6.6 Soporte de cojinetes con eje de transmisión El soporte de cojinetes está completamente sellado. El rotor exterior accionado por el motor eléctrico se sitúa en el soporte de cojinetes Hay un cojinete de emergencia instalado en el lateral de la carcasa de la bomba. Si los rodamientos de bolas tienen demasiada holgura, no habrá...
  • Página 21: Instalación

    CombiMag 3 Instalación Seguridad Lea atentamente este manual antes de la instalación y puesta en marcha de la bomba. Si se incumplen estas instrucciones se pueden producir daños graves en la bomba que no están cubiertos por los términos de la garantía. Siga las instrucciones punto por punto. 3.1.1 Acoplamiento magnético Debido a la presencia de fuertes campos magnéticos, se deberán respetar los...
  • Página 22: Protección

    Protección Para evitar daños durante el transporte, el impulsor queda inmovilizado sobre la brida de succión con una brida. Retire esta brida antes de conectar el tubo de admisión. Compruebe que el eje de la bomba puede girarse a mano. Conserve la brida para trabajos de reparación, comprobaciones o transportes posteriores.
  • Página 23: Colocación

    CombiMag Colocación Procure que sea imposible arrancar la bomba si han de realizarse labores en ella durante su instalación y las piezas giratorias se encuentran insuficientemente protegidas. 3.4.1 Instalación de una unidad de bombeo En su configuración como equipo completo, los ejes de la bomba y del motor han sido alineados perfectamente en la fábrica.
  • Página 24: Alineación Del Acoplamiento

    3.4.3 Alineación del acoplamiento 1 Coloque una regla (A) sobre el acoplamiento. Coloque o quite los calzos de cobre necesarios para situar el motor eléctrico a la altura correcta de manera que la regla de estimador toque ambas mitades de acoplamiento en toda su longitud, véase figura Figura 4: Alineación del acoplamiento utilizando una regla y un par de calibres de espesores externos.
  • Página 25: Tolerancias Para La Alineación Del Acoplamiento

    CombiMag 3.4.4 Tolerancias para la alineación del acoplamiento Las tolerancias máximas permisibles para la alineación de las mitades del acoplamiento se indican en Tabla 2. Consulte figura 5. Tabla 2: Tolerancias de alineación. - Va Diámetro exterior del máx. mín. máx.
  • Página 26 Tuberías • La CombiMag no es una bomba de autoimprimación; normalmente el líquido deberá fluir dentro de la bomba. • Las tuberías de las conexiones de succión y suministro deben acoplarse perfectamente y no deben estar sometidas a presiones durante su funcionamiento. Para conocer las fuerzas y los pares máximos admisibles para las bridas de la bomba consulte párrafo 10.7 "Fuerzas y pares de apriete admisibles en las bridas"...
  • Página 27: Sensor De Temperatura

    CombiMag Sensor de temperatura En caso de que la bomba incorpore un sensor de temperatura, las conexiones al transmisor en el cabezal de conexión deberán ser realizadas por un electricista profesional. El cabezal de conexión se suministra con un prensaestopas M20 X 1,5. Consulte el siguiente diagrama de cableado para realizar las conexiones adecuadas.
  • Página 28 Instalación CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 29: Puesta En Funcionamiento

    CombiMag 4 Puesta en funcionamiento Preparación El personal que lleve marcapasos no deberá trabajar con el acoplamiento magnético. El campo magnético es lo suficientemente fuerte como para afectar al funcionamiento del marcapasos. La distancia de seguridad es de 2 metro Mantenga siempre los equipos electrónicos con memoria, tarjetas de crédito con banda magnética y dispositivos análogos a una distancia mínima de 1 metro del acoplamiento.
  • Página 30: Preparación Para La Puesta En Marcha

    Preparación para la puesta en marcha Para la primera puesta en marcha, al igual que para la reinstalación después de una reparación, proceda de la siguiente forma: 1 Cierre la válvula de descarga, aunque no totalmente, de forma que puedan formarse burbujas de aire cuando se llene la bomba con líquido a través del orificio de admisión.
  • Página 31 CombiMag Comprobación Cuando la bomba esté en marcha, preste atención a lo siguiente: La bomba no debe funcionar nunca en vacío. La bomba nunca debe funcionar con una válvula de descarga totalmente cerrada. He aquí una guía acerca del flujo de líquido mínimo: 20% de la capacidad en Q BEP.
  • Página 32 Puesta en funcionamiento CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 33: Mantenimiento

    CombiMag 5 Mantenimiento El personal que lleve marcapasos no deberá trabajar con el acoplamiento magnético. El campo magnético es lo suficientemente fuerte como para afectar al funcionamiento del marcapasos. La distancia de seguridad es de 2 metro Mantenga siempre los equipos electrónicos con memoria, tarjetas de crédito con banda magnética y dispositivos análogos a una distancia mínima de 1 metro del acoplamiento.
  • Página 34: Influencias Externas

    Influencias externas • Limpie con frecuencia el filtro del tubo de succión o la rejilla de entrada de la boca de su extremo inferior, ya que su obturación puede provocar una caída excesiva de la presión. • En caso de que exista peligro de que el líquido bombeado se expanda durante la solidificación o congelación, será...
  • Página 35: Resolución De Problemas

    CombiMag 6 Resolución de problemas Las averías de una bomba pueden deberse a varias causas. No es necesario que la avería se encuentre en la bomba, puede estar ocasionada por el sistema de tuberías o por las condiciones de trabajo. Compruebe siempre primero si la instalación ha sido realizada de conformidad con las instrucciones del presente manual y si las condiciones de trabajo siguen coincidiendo con las especificaciones para las que adquirió...
  • Página 36 Tabla 4: Posibles causas de las anomalías de la bomba. Posibles causas Llenado o ventilación insuficientes en la bomba o el tubo de succión Se desprende aire o gas del líquido Obstrucción de aire en el tubo de succión El tubo de succión pierde aire La altura de aspiración manométrica es excesiva Obstrucción del tubo de succión o de la rejilla de entrada La válvula de pie o el tubo de succión no están suficientemente sumergidas...
  • Página 37: Desmontaje Y Montaje

    CombiMag 7 Desmontaje y montaje Medidas de seguridad 7.1.1 Acoplamiento magnético El personal que lleve marcapasos no deberá trabajar con el acoplamiento magnético. El campo magnético es lo suficientemente fuerte como para afectar al funcionamiento del marcapasos. La distancia de seguridad es de 2 metro Mantenga siempre los equipos electrónicos con memoria, tarjetas de crédito con banda magnética y dispositivos análogos a una distancia...
  • Página 38: Referencias

    Referencias Si no se establece una cifra específica, de todos los puntos mencionados anteriormente en las instrucciones, consulte los listados de piezas y los gráficos transversales del capítulo 9 "Recambios". Drenaje ¡No derrame líquido ni aceite durante el vaciado, a fin de evitar la contaminación del medio ambiente! 7.3.1 Drenaje del líquido...
  • Página 39: Carga Por Impacto

    CombiMag 7.4.4 Carga por impacto Los materiales utilizados para imanes y cojinetes deslizantes son muy sensibles durante la carga de sobretensión. Por lo tanto, preste especial atención a los puntos siguientes: No realice cargas por impacto sobre los imanes durante el montaje y desmontaje.
  • Página 40: Desmontaje De La Unidad Desmontable Por El Lado De Accionamiento

    7.6.2 Desmontaje de la unidad desmontable por el lado de accionamiento 0800 2100 0140 SPACER 4338 Figura 9: Principio de desmontaje por el lado de accionamiento. 1 Si se ha montado con acoplamiento con distanciador: Quite el distanciador. De lo contrario: desmonte el motor eléctrico.
  • Página 41: Montaje De La Protección

    CombiMag Montaje de la protección 1 Monte la cubierta (0270) en la parte del motor. La ranura anular tiene que estar en la parte del motor. 0270 Figura 10: Instalación de la camisa en la parte del motor. 2 Coloque la placa de montaje (0280) sobre el eje del motor y colóquela en la ranura anular de la cubierta.
  • Página 42 4 Monte la cubierta (0270) en la parte de la bomba. Coloque ésta sobre la cubierta ya presente en la parte del motor. La ranura anular tiene que estar en la parte de la bomba. 0270 0270 0275 0940 Figura 13: Instalación de la cubierta en la parte de la bomba.
  • Página 43: Desmontaje Del Impulsor

    CombiMag Desmontaje 7.8.1 Desmontaje de la unidad desmontable por el lado de accionamiento Si se ha desmontado la bomba completa, se deberá desmontar primero la unidad desmontable por el lado de accionamiento: 1 Coloque la bomba verticalmente sobre un banco de trabajo, apoyado sobre la brida de succión.
  • Página 44: Desmontaje Del Eje De La Bomba Con Rotor Exterior

    6 Si la bomba está equipada con un sensor de temperatura, retire cuidadosamente la abrazadera de manguera aflojando el tornillo A (figura 15) A continuación, afloje B y retire el cabezal de conexión junto con el tubo de conexión, guiando al mismo tiempo el sensor de temperatura desde el interior a través del orificio.
  • Página 45 CombiMag 4 MAG 75: Extraiga la tuerca (1300) y la arandela (1290). 5 MAG 110/135/165: Retire el perno (1300), la arandela (1290) y la arandela grower cóncava (1305). 6 Extraiga los tornillos de cabeza cilíndrica (1280). Extraiga el rotor interior (1200). Para todos los tipos: 7 Desmonte el cojinete axial por el lado del motor (1240).
  • Página 46: Anillo De Desgaste Estacionario

    Anillo de desgaste estacionario El juego de fábrica entre el impulsor y el anillo de desgaste estacionario, medido en el diámetro, es de 0,3 mm. Si debido al desgaste el juego se ha incrementado hasta 0,5- 0,7 mm, será necesario sustituir el impulsor y el anillo de desgaste estacionario. 7.9.1 Desmontaje del anillo de desgaste estacionario Una vez desmontada la unidad Back Pull Out (consulte párrafo 7.6.2 "Desmontaje de la...
  • Página 47: Montaje Del Eje De La Bomba Y Del Rotor Exterior

    CombiMag 7.10 Montaje 7.10.1 Montaje del eje de la bomba y del rotor exterior 1 Fije el rotor exterior (1210) al eje de la bomba (2200) con tornillos de cabeza cilíndrica (2815). 2 Monte el retén de aceite (2120) en la tapa de cojinete (2110) y, para la ejecución L3, también el retén de aceite (2150) en la tapa de cojinete (2350).
  • Página 48: Montaje Del Rotor Interior Y Del Impulsor

    7.10.2 Montaje del rotor interior y del impulsor Utilice siempre juntas nuevas en cada montaje. 1 Fije la chaveta del impulsor (1860) en el chavetero en el lado del impulsor del eje de éste (2450). 2 Fije el impulsor (0120) en su eje. Aplique unas gotas de Loctite 243 en la rosca y monte la tuerca de sombrerete (1820).
  • Página 49: Montaje Del Soporte De Cojinetes En La Cubierta Intermedia

    CombiMag 7.10.3 Montaje del soporte de cojinetes en la cubierta intermedia 1 Deje el conjunto apoyado sobre el impulsor, con el recipiente de contención hacia arriba. 2 Ponga una junta nueva (0330). 3 Compruebe que los dos tornillos de empuje (2840) están completamente atornillados en la brida del soporte de cojinetes.
  • Página 50 Desmontaje y montaje CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 51: Dimensiones

    CombiMag 8 Dimensiones Dimensiones y pesos de la placa base Número [mm] Peso de la placa [kg] base 1000 1250 1250 1600 1120 1650 1170 Conexiones Figura 17: Conexiones de la camisa de la carcasa de la bomba y de la camisa del soporte de cojinetes.
  • Página 52: Dimensiones De La Brida

    Tabla 6: Conexiones a la bomba. Drenaje del aceite G ½ Indicador del nivel de aceite G ¾ Drenaje de la carcasa de la bomba G ½ Drenaje de la cubierta intermedia G ¼ Conexión del sensor de temperatura M8x1 Tapón de llenado de aceite G ½...
  • Página 53: Dimensiones De Las Bombas

    CombiMag Dimensiones de las bombas 8.4.1 Impresión de las dimensiones Hierro fundido ISO 7005 PN16 Hierro fundido nodular ISO 7005 PN16 Acero inoxidable R6/R6A ISO 7005 PN16 Acero inoxidable R6/R6A ISO 7005 PN20 (ASME B16.5 150 lbs) ajx al ∅ DIN748 aix ak ∅...
  • Página 54 8.4.2 Dimensiones de las bombas aa ab da db ea eb ec ed mg tb va vb vc vd ve vf* vf** vi vj zb zc zd 32-125 435 112 50 8 27 24 100 465 100 140 190 14 70 10 14 268 50 80 385 252 32C-125 435 112 50 8 27 24 100 465 100 140 190 14 70 10 14 268 50 80 385 252 32-160...
  • Página 55: Unidad Del Motor De La Bomba Con Acoplamiento Estándar

    CombiMag Unidad del motor de la bomba con acoplamiento estándar 8.5.1 Impresión de las dimensiones Hierro fundido ISO 7005 PN16 Hierro fundido nodular ISO 7005 PN16 Acero inoxidable R6/R6A ISO 7005 PN16 Acero inoxidable R6/R6A ISO 7005 PN20 (ASME B16.5 150 lbs) ∅...
  • Página 56 IEC Motor IP55 7005 Tipo PN16 PN20 sv(*) aa ab sp zb zc zh 296 336 348 402 432 486 520 652 672 712 742 790 904 904 1014 1124 1176 40C-125 60 80 385 140 sb 162 162 162 162 162 200 40C-160 60 80 385 160 sb 182 182 182 182 182 200 40C-200...
  • Página 57 CombiMag IEC Motor IP55 7005 Tipo PN16 PN20 sv(*) aa ab sp zb zc zh 296 336 348 402 432 486 520 652 672 712 742 790 904 904 1014 1124 1176 100C-200 90 125 500 280 sb 285 285 285 285 285 285 285 320 385 415 100C-250 90 140 530 280 sb...
  • Página 58: Unidad Del Motor De La Bomba Con Acoplamiento Con Distanciador

    Unidad del motor de la bomba con acoplamiento con distanciador 8.6.1 Impresión de las dimensiones Hierro fundido ISO 7005 PN16 Hierro fundido nodular ISO 7005 PN16 Acero inoxidable R6/R6A ISO 7005 PN16 Acero inoxidable R6/R6A ISO 7005 PN20 (ASME B16.5 150 lbs) ∅...
  • Página 59 CombiMag IEC Motor IP55 7005 Tipo PN16 PN20 sv(*) aa ab sd sp zb zc zh 296 336 348 402 432 486 520 652 672 712 742 790 904 904 1014 1124 1176 40C-125 100 60 80 385 140 sb 162 162 180 180 180 180 40C-160 100 60 80 385 160 sb 182 182 200 200 200 200 40C-200...
  • Página 60 IEC Motor IP55 7005 Tipo PN16 PN20 sv(*) aa ab sd sp zb zc zh 296 336 348 402 432 486 520 652 672 712 742 790 904 904 1014 1124 1176 125-250 140 90 140 530 355 sb 345 345 345 345 345 355 355 355 355 355 385 415 415 125-315 140 110 140 530 355 sb...
  • Página 61: Recambios

    CombiMag 9 Recambios Solicitud de recambios 9.1.1 Formulario de pedido Para solicitar repuestos, utilice la hoja de pedido incluida en este manual. Al hacer su pedido, indique siempre los siguientes datos: 1 Su domicilio. 2 La cantidad, el número de artículo y la descripción de la pieza. 3 El número de la bomba.
  • Página 62 Bomba con MAG 75 Figura 21: Gráfico transversal de la bomba. Recambios CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 63 CombiMag 1011 1280 1270 1260 0850 0800 1015 1010 Figura 22: Acoplamiento magnético. Recambios CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 64 9.2.1 Lista de piezas bomba con MAG 75 Materiales Artículo Cantidad Descripción 0100 carcasa de la bomba hierro fundido h. f. nodular ac.in. 0120* impulsor hierro f. bronce hierro f. bronce ac.in. anillo de desgaste 0130* hierro f. bronce hierro f. bronce ac.in. estacionario 0230* junta...
  • Página 65 CombiMag Bomba con MAG 110 / MAG 135 / MAG 165 Figura 23: Gráfico transversal de la bomba. Recambios CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 66 1011 1280 1270 1260 0850 0800 Figura 24: Acoplamiento magnético. Recambios CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 67 CombiMag 9.3.1 Lista de piezas bomba con MAG 110 / MAG 135 / MAG 165 Materiales Artículo Cantidad Descripción 0100 carcasa de la bomba hierro fundido h. f. nodular ac.in. 0120* impulsor hierro f. bronce hierro f. bronce ac.in. 0130* anillo de desgaste estacionario hierro f.
  • Página 68: Gráfico Transversal

    Rodamiento de rodillos L1 lubricado con grasa, MAG 75 9.4.1 Gráfico transversal Figura 25: Rodamiento de rodillos L1 lubricado con grasa, MAG 75 Recambios CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 69: Lista De Piezas

    CombiMag 9.4.2 Lista de piezas Material Artículo Cantidad Descripción 0140 pie soporte acero 0255 anillo de protección bronce 0330* junta 2100 soporte de cojinetes hierro fundido nodular 2110 tapa de cojinete acero 2120* retén de aceite bronce 2130 tapón de llenado de aceite acero 2140 tapón...
  • Página 70: Rodamiento De Rodillos L1 Lubricado Con Grasa

    Rodamiento de rodillos L1 lubricado con grasa 9.5.1 Gráfico transversal Figura 26: Rodamiento de rodillos L1 lubricado con grasa Recambios CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 71 CombiMag 9.5.2 Lista de piezas Material Artículo Cantidad Descripción 0140 pie soporte acero 0255 anillo de protección bronce 0330* junta 2100 soporte de cojinetes hierro fundido nodular 2110 tapa de cojinete hierro fundido 2120* retén de aceite bronce 2130 tapón de llenado de aceite acero 2140 tapón...
  • Página 72 Rodamiento de rodillos L3 lubricado con aceite, MAG 75 9.6.1 Gráfico transversal Figura 27: Rodamiento de rodillos L3 lubricado con aceite, MAG 75. Recambios CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 73 CombiMag 9.6.2 Lista de piezas Material Artículo Cantidad Descripción 0140 pie soporte acero 0255 anillo de protección bronce 0330* junta 2100 soporte de cojinetes hierro fundido nodular 2110 tapa de cojinete hierro fundido 2120* retén de aceite bronce 2130 tapón de llenado de aceite acero inoxidable 2140 regulador de nivel de aceite...
  • Página 74: Rodamiento De Rodillos L3 Lubricado Con Aceite

    Rodamiento de rodillos L3 lubricado con aceite 9.7.1 Gráfico transversal Figura 28: Rodamiento de rodillos L3 lubricado con aceite Recambios CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 75 CombiMag 9.7.2 Lista de piezas Material Artículo Cantidad Descripción 0140 pie soporte acero 0255 anillo de protección bronce 0330* junta 2100 soporte de cojinetes hierro fundido nodular 2110 tapa de cojinete hierro fundido 2120* retén de aceite bronce 2130 tapón de llenado de aceite acero 2140 regulador de nivel de aceite...
  • Página 76: Gráfico Compuesto

    Camisa 9.8.1 Gráfico compuesto 2105 0100 Figura 29: Camisa. 9.8.2 Lista de piezas Materiales Artículo Cantidad Descripción 0100 camisa de la carcasa de la bomba acero inoxidable 2105 camisa del soporte de cojinetes acero Recambios CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 77 CombiMag Sensor de temperatura 9.9.1 Gráfico compuesto 1011 0235/0245 0240/0245 0276 Figura 30: Sensor de temperatura 9.9.2 Lista de piezas Artículo Cantidad Descripción Material 0235 perno acero inoxidable 0240 tuerca acero inoxidable 0245 arandela plana acero inoxidable 0276 abrazadera acero inoxidable 1011 sensor de temperatura Recambios...
  • Página 78 Recambios CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 79: Datos Técnicos

    CombiMag 10 Datos técnicos 10.1 Presión de servicio máxima admisible Tabla 10: Presión de servicio máxima admisible [kPa] (según ISO 7005-2/3). Temperatura máxima [ºC] Materiales 1600 1600 1440 1340 1280 1120 1600 1600 1550 1500 1470 1390 1280 1600 1440 1360 1300 1260...
  • Página 80: Cantidad De Llenado

    10.4 Rodamiento lubricado con aceite L3 10.4.1 Aceite Temperaturas de la bomba de hasta 140°C: Tabla 13: Tipos de aceite recomendados para temperaturas ambiente superiores a 15ºC, según especificación ISO VG 68. Energol HLP-HM 68 CHEVRON Rando HDZ 68 CHEVRON Regal Premium EP 68 EXXONMOBIL Mobil D.T.E.
  • Página 81: Pares De Apriete De Tornillos De Ajuste Del Acoplamiento

    CombiMag 10.5.3 Pares de apriete de tornillos de ajuste del acoplamiento Tabela 17:Pares de apriete de tornillos de ajuste del acoplamiento. Rosca Par de apriete [Nm] Datos técnicos CM/ES (1707) 5.6...
  • Página 82: Velocidad Máxima

    10.6 Velocidad máxima Tabla 18: Velocidad máxima. Diámetro máx. del Diámetro del Velocidad máx. impulsor álabe trasero [min [mm] [mm] 32-125 3600 32C-125 3600 32-160 3600 32A-160 3600 32C-160 3600 32-200 133* 3600 32C-200 3600 32-250 3600 40C-125 3600 40C-160 3600 40C-200 3600...
  • Página 83: Fuerzas Y Pares De Apriete Admisibles En Las Bridas

    CombiMag 10.7 Fuerzas y pares de apriete admisibles en las bridas Las fuerzas y los pares de apriete aplicados en las bridas de la bomba debido a las cargas de las tuberías pueden causar la desalineación de la bomba y del eje impulsor, la deformación y el exceso de esfuerzo de la carcasa de la bomba o el exceso de esfuerzo de los tornillos de fijación de la bomba a la placa de base.
  • Página 84 Unidad de la bomba con placa base no fijada en hormigón Bomba horizontal, extremidad, eje x Bomba horizontal, parte superior, eje z Fuerza [N] Par de apriete [N.m] Fuerza [N] Par de apriete [N.m] ΣF ΣM ΣF ΣM 32-125 1050 945 1155 1820 700 805 980 1435 595 735 630 1155 525 595 770 1120 32C-125 1050 945 1155 1820 700 805 980 1435 595 735 630 1155 525 595 770 1120 32-160 1050 945 1155 1820 700 805 980 1435 595 735 630 1155 525 595 770 1120...
  • Página 85: Rendimiento Hidráulico

    CombiMag 10.8 Rendimiento hidráulico 10.8.1 Campo de aplicación de las bombas de hierro fundido y hierro fundido nodular G, NG [m] 200 40A-315 50-315 65-315 80-315 65A-250 32-250 40-250 50-250 100C-250 80A-250 65C-200 80C-200 32-200 40C-200 32C-200 50C-200 32-160 50C-160 32A-160 32C-160 40C-160 65C-160...
  • Página 86 [m] 250 50-315 40A-315 65-315 80-315 32-250 40-250 50-250 65A-250 80A-250 80C-200 32-200 65C-200 40C-200 32C-200 50C-200 32-160 50C-160 32A-160 40C-160 32C-160 65C-160 80C-160 50C-125 32-125 32C-125 65C-125 40C-125 7 8 10 40 50 60 80 100 150 200 [m/h] Figura 34: Descripción general del rendimiento 3600 min 100-400...
  • Página 87: Campo De Aplicación De Las Bombas De Acero Inoxidable R

    CombiMag 10.8.2 Campo de aplicación de las bombas de acero inoxidable R [m] 200 65-315 40A-315 50-315 80-315 65A-250 32-250 40-250 50-250 100C-250 80A-250 40C-200 65C-200 32-200 80C-200 32C-200 50C-200 32A-160 32C-160 40C-160 50C-160 80C-160 32-125 32C-125 50C-125 65C-125 40C-125 6 7 8 10 40 50 60 80 100...
  • Página 88 65-315 40A-315 50-315 80-315 65A-250 32-250 40-250 50-250 80A-250 32-200 40C-200 65C-200 80C-200 32C-200 50C-200 32A-160 50C-160 32C-160 40C-160 80C-160 32-125 32C-125 50C-125 65C-125 40C-125 4 5 6 7 8 10 40 50 60 80 100 150 200 250 350 [m/h] Figura 38: Descripción general del rendimiento 3600 min...
  • Página 89: Datos De Ruido

    CombiMag 10.9 Datos de ruido 10.9.1 El ruido como función de la capacidad de la bomba [dB(A)] P [kW] Figura 40: El ruido como función de la capacidad de la bomba [kW] a 1450 min A = nivel de potencia acústica, B = nivel de presión acústica. [dB(A)] P [kW] Figura 41:...
  • Página 90: Nivel De Ruido De Toda La Unidad De Bombeo

    10.9.2 Nivel de ruido de toda la unidad de bombeo L [dB] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 |L1 - L2| [dB] Figura 42: Nivel de ruido de toda la unidad de bombeo. Para determinar el nivel de ruido del conjunto completo, deben sumarse el nivel de ruido del motor y el nivel de ruido de la bomba.
  • Página 91 CombiMag Índice Acoplamiento Construcción ..... . . 17 alineación ..... . .22 acoplamiento magnético .
  • Página 92 Influencias externas ....32 Servicio técnico ..... 11 Interruptor de régimen .
  • Página 93: Hoja De Pedidos Piezas De Recambio

    Hoja de pedidos piezas de recambio Dirección Su pedido sólo se atenderá si la hoja se ha rellenado completamente y firmado. Fecha de pedido: Su número de orden: Tipo de bomba: Versión: Número de artículo de Cantidad Artículo Pieza la bomba Dirección de entrega: Dirección para la facturación: Pedido por:...
  • Página 94 ORDFORM (1512) 3.3 ES...
  • Página 95 Horizontal self-priming centrifugal pump CombiMag Bomba centrífuga con acoplamiento magnético SPX Flow Technology Assen B.V. Dr. A. F. Philipsweg 51, 9403 AD Assen, THE NETHERLANDS Phone: + 31 (0) 592 37 67 67 Fax: + 31 (0) 592 37 67 60 E-Mail: [email protected] www.spxflow.com/johnson-pump...

Tabla de contenido