Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

IT
MANUALE DI ISTRUZIONI ED USO PER:
CAROTATRICE MANUALE PER USO AD UMIDO E SECCO
EN
SAFETY AND USER MANUAL FOR:
WET AND DRY USE HAND-HELD CORE DRILL
DE
SICHERHEITS- UND BETRIEBSANLEITUNG FÜR:
HANDGEFÜHRTE TROCKEN- UND NAßKERNBOHRGERÄTE
PT
NORMAS DE SEGURANÇA E NORMAS DE UTILIZAÇÃO:
PERFURADORA MANUAL A SECO OU A ÁGUA
ES
MANUAL DE USUARIO Y DE SEGURIDAD PARA:
PERFORADOR MANUAL DE USO EN SECO Y MOJADO
FR
MANUEL DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION POUR:
CAROTTEUSE MANUELLE POUR PERÇAGE HUMIDE ET SEC
DA
SIKKERHEDS- OG BRUGERMANUAL FOR:
HÅNDHOLDTE KERNEBOREMASKINER TIL VÅD- OG TØRBORING
EL
ΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΤΗ ΓΙΑ:
ΦΟΡΗΤΟ ΠΟΤΗΡΟΔΡΑΠΑΝΟ ΥΓΡΗΣ ΚΑΙ ΞΗΡΗΣ ΧΡΗΣΗΣ
NL
VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN VOOR:
HANDMATIG TE GEBRUIKEN KLOKBOOR VOOR DROOG EN NAT BOREN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Berner BDIADW 2200-202

  • Página 2 EU DECLARATION OF CONFORMITY (EN) BDIADW 2200-202 We declare under our sole responsibility that the stated pro ducts comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the fol lowing standards. Technical file at: * EU - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
  • Página 4 EU DECLARATION OF CONFORMITY (EN) BDIADW 2200-202 System We declare under our sole responsibility that the stated pro ducts comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the fol lowing standards.
  • Página 6 EU DECLARATION OF CONFORMITY (EN) BDIAW 2200-252 We declare under our sole responsibility that the stated pro ducts comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the fol lowing standards. Technical file at: * EU - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (DE) BDIAW 2200-252...
  • Página 8 EU DECLARATION OF CONFORMITY (EN) BDIAW 2200-252 System We declare under our sole responsibility that the stated pro ducts comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the fol lowing standards. Technical file at: * EU - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (DE)
  • Página 14 SERIAL #...
  • Página 48 Español Versión en español de las instrucciones originales Su taladro BERNER es una herramienta eléctrica diseñada para realizar orificios en materiales similares a la piedra (por Ej.: ladrillo, albañilería, piedra natural) utilizando brocas de punta de diamante. Puede utilizarse de forma manual o con un soporte de taladro adecuado.
  • Página 49 Español e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. de trabajo. A velocidades más altas, es probable Compruebe cualquier fallo de alineación o de que la broca se doble si se le permite girar unión de las piezas móviles, la rotura de piezas y libremente sin contactar con la pieza de trabajo, cualquier otra condición que pueda afectar al causando daños personales.
  • Página 50: Elección De La Técnica De Perforado

    Español indicarán mediante letras. Las ilustraciones se describen en Cables de extensión las primeras páginas del presente manual de usuario. cuando tenga que operar con su taladro lejos de un ▪ Elección de la técnica de perforado enchufe de alimentación, podrá utilizar un cable de extensión.
  • Página 51: Comprobaciones

    Español Si su taladro está equipado con un cambio de instrucciones le indican cómo utilizar este sistema en ambos ▪ engranaje (figura 2 A), véase la placa de datos de su modos. taladro tal y como se indica en la figura 12. Inserción de agua Identifique la velocidad de giro adecuada en función ▪...
  • Página 52: Instalación Y Sustitución De La Broca De Punta De Diamante

    Su taladro válvula está abierta cuando el asa se encuentra en BERNER está equipado con un agarre mecánico de posición paralela al flujo de agua). El agua deberá seguridad que entra en funcionamiento ante cualquier parada salir del centro del taladro.
  • Página 53: Perforado Más Profundo Al Largo De La Broca

    Esto puede deberse a varios motivos, como por ejemplo, una velocidad de avance no adecuada, una Su producto goza de una garantía de BERNER durante un plazo fricción excesiva entre el taladro y el orificio de la de 36 meses, a partir de su fecha de compra. Esta garantía pared o una profundidad de perforado excesiva.
  • Página 54: Componentes Que Permiten El Cambio Por El Usuario

    Ningún componente del producto BERNER puede ser sustituido por el usuario. La sustitución deberá ser realizada Su producto BERNER no está bajo garantía si: exclusivamente por el personal autorizado de BERNER. ▪ el producto ha sido reparado por personas no autorizadas por BERNER.
  • Página 55 Español ADVERTENCIA: EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LAS “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO” INDICADAS ANTERIORMENTE. Productos hasta el final de su vida. El símbolo de la izquierda, que podrá encontrar en el producto o en su embalaje, indica que este producto no podrá ser tratado como un residuo doméstico.

Tabla de contenido