Seca 813 Instrucciones De Uso página 8

Ocultar thumbs Ver también para 813:
8. GEWÄHRLEISTUNG • WARRANTY • GARANTIE • GARANZIA • GARANTÍA • GARANTIA • GWARANCJĄ • GARANTI •
GARANTI • GARANTI • TAKUU • GARANTIE • ΕΓΓΎΗΣΗ • ГАРАНТИЯ •
DE - Gewährleistung
Für Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, gilt
eine zweijährige Gewährleistungsfrist ab Lieferung. Alle beweglichen Teile, wie
z. B. Batterien, Kabel, Netzgeräte, Akkus etc., sind hiervon ausgenommen.
Mängel, die unter die Gewährleistung fallen, werden für den Kunden gegen
Vorlage der Kaufquittung kostenlos behoben. Weitere Ansprüche können
nicht berücksichtigt werden. Kosten für Hin- und Rücktransporte gehen zu
Lasten des Kunden, wenn sich das Gerät an einem anderen Ort als dem Sitz
des Kunden befindet. Bei Transportschäden können Gewährleistungsansprü-
che nur geltend gemacht werden, wenn für Transporte die komplette Original-
verpackung verwendet und
das Gerät
Zustand gesichert und befestigt wurde. Bewahren Sie daher alle Verpac-
kungsteile auf.
Es besteht keine Gewährleistung, wenn das Gerät durch Personen geöffnet
wird, die hierzu nicht ausdrücklich von seca autorisiert worden sind.
Bitte wenden Sie sich im Gewährleistungsfall an Ihre seca Niederlassung oder
den Händler, über den Sie das Produkt bezogen haben.
EN - Warranty
We offer a two-year warranty from the date of delivery for defects attributable
to faulty material or poor workmanship. This excludes all moveable parts such
as (rechargeable) batteries, cables, power supply units, etc. Defects which are
covered by the warranty shall be rectified free of charge for customers on pro-
duction of the sales receipt. No further claims can be accepted. The costs of
shipment in both directions shall be borne by the customer where the device is
not located at the customer's premises. In the event of any damage during
shipment warranty claims can only be asserted where the complete original
packaging was used for shipment and the scales were secured inside in the
same manner as in the original packaging. You should therefore keep all pac-
kaging.
The warranty shall become null and void where the device is opened by per-
sons not expressly authorised to do so by seca.
In the event of a warranty issue, please contact your local seca office or the
dealer from whom you ordered the product.
FR - Garantie
Une garantie de deux ans à compter de la date de livraison est accordée pour
les défauts de matière ou de fabrication. Cette garantie ne s'applique pas aux
pièces amovibles, comme par ex. les piles, les câbles, les adaptateurs
secteur, les batteries, etc. Les défauts couverts par la garantie sont réparés
gratuitement sur présentation de la facture d'achat par le client. Aucune autre
demande de réparation ne peut être prise en compte. Les frais de transport
sont à la charge du client si l'appareil n'est pas installé à la même adresse que
celle du client. En cas de dommages dus au transport, le cas de garantie peut
être invoqué uniquement si l'emballage d'origine complet a été utilisé pour les
transports et si la balance a été immobilisée et fixée conformément à l'embal-
lage initial. Tous les éléments de l'emballage doivent par conséquent être con-
servés.
Aucun cas de garantie ne peut être invoqué si l'appareil est ouvert par des
personnes qui ne sont pas explicitement autorisées par seca.
Pour les cas de garantie, veuillez vous adresser à votre filiale seca ou au
revendeur auprès duquel vous avez acquis le produit.
IT - Garanzia
Per difetti riconducibili a errori di fabbricazione e relativi al materiale, l'azienda
fornisce una garanzia di due anni a partire dalla consegna. Tutte le parti mobili,
come ad es. le batterie, i cavi, gli alimentatori, gli accumulatori, ecc., sono
esclusi dalla garanzia. I difetti che rientrano nella garanzia verranno eliminati
gratuitamente per i clienti, dietro presentazione della prova d'acquisto. Non
verranno prese in considerazione altre rivendicazioni. I costi per il trasporto di
andata e ritorno sono a carico del cliente se l'apparecchio si trova in un luogo
diverso da quello della sede del cliente. Nel caso di danni dovuti al trasporto è
possibile fare valere i diritti di garanzia solo se per il trasporto è stato utilizzato
l'imballo originale completo e la bilancia è stata assicurata e fissata conforme-
mente allo stato d'imballaggio originale. Conservare pertanto tutte le parti
dell'imballo.
Non sussiste alcuna garanzia se l'apparecchio viene aperto da persone non
espressamente autorizzate da seca.
Si prega di rivolgersi, per i casi coperti da garanzia, alla propria filiale seca o al
rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.
8 •
darin gemäß dem originalverpackten
保証について
• GARANTI
ES - Garantía
Para los defectos atribuidos a errores del material o de fábrica existe una
garantía de dos años a partir del suministro. Todas las piezas móviles, como
pilas, cables, equipos de alimentación, acumuladores, etc., quedan excluidas
de la garantía. Los defectos que se incluyan dentro de la garantía serán repa-
rados gratuitamente presentando la factura de la compra. No se podrán tener
en cuenta otras exigencias. Los costes del transporte de ida y vuelta corren a
cargo del cliente en el caso de que el aparato se encuentre en un lugar dife-
rente al domicilio del cliente. En caso de causarse daños durante el trans-
porte, los derechos de garantía solo son válidos si para el transporte se ha
empleado el embalaje original completo y la báscula se ha protegido y suje-
tado conforme al estado del embalaje original. Por este motivo, conserve
todas las piezas del embalaje.
La garantía no tiene validez cuando el aparato haya sido abierto por personas
que no estén autorizadas para ello expresamente por seca.
Para casos relacionados con la garantía, póngase en contacto con su sucur-
sal de seca o con el vendedor del producto.
PT - Garantia
Para falhas originadas por defeito de material ou de fabrico, o direito à garan-
tia se aplica por um período de dois anos após o fornecimento. Todas as par-
tes móveis, como p. ex. pilhas, cabo, alimentadores, acumuladores, etc.
estão excluídas da garantia. Todas as falhas abrangidas pela garantia serão
eliminadas sem qualquer custo para o cliente, mediante a apresentação da
nota fiscal de compra. Outras reivindicações não serão levadas em consi-
deração. Os custos de transporte ficam a cargo do cliente se o aparelho se
encontrar noutro local que não a morada do cliente. Em caso de danos
durante o transporte, o direito à garantia só se aplicará se tiver sido utilizada a
embalagem original completa para o transporte, e se a balança tiver sido aco-
modada e fixada convenientemente dentro da mesma. Por esse motivo,
guarde todas as partes da embalagem.
O direito à garantia é anulado se o aparelho tiver sido aberto por pessoas sem
autorização expressa da seca.
Em caso de reivindicação do direito à garantia, pedimos que se dirija à sua
filial seca ou ao distribuidor onde você adquiriu o produto.
PL - Gwarancją
Na wady spowodowane błędami materiałowymi albo produkcyjnymi udziel-
amy dwuletniej gwarancji, licząc od dnia dostawy. Gwarancja nie obejmuje
części ruchomych, takich jak baterie, kable, zasilacze sieciowe, akumulatory
itp. Wady objęte gwarancją są usuwane bezpłatnie za okazaniem dowodu
zakupu. Inne roszczenia nie będą uwzględniane. Jeżeli urządzenie znajduje się
w miejscu innym niż siedziba klienta, koszty transportu w obydwie strony
ponosi klient. W przypadku szkód transportowych roszczeń z tytułu gwarancji
można dochodzić tylko pod warunkiem, że waga transportowana była w kom-
pletnym, oryginalnym opakowaniu i została zabezpieczona i zamocowana
w opakowaniu zgodnie ze stanem oryginalnym. Dlatego należy przechowywać
wszystkie elementy opakowania.
Otwarcie urządzenia przez osoby, które nie posiadają wyraźnej autoryzacji
producenta, skutkuje wygaśnięciem wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji.
W przypadku reklamacji gwarancyjnej proszę się zwrócić do właściwego
przedstawicielstwa firmy seca albo do sprzedawcy, od którego został nabyty
produkt.
DA - Garanti
For mangler, som skyldes materiale- eller fabrikationsfejl, gælder en garanti på
to år fra leveringen. Alle bevægelige dele, fx batterier, kabler, netenheder, gen-
opladelige batterier osv., er undtaget herfra. Mangler, som dækkes af garan-
tien, udbedres gratis for kunden mod fremlæggelse af købskvitteringen. Der
kan tages hensyn til yderligere krav. Udgifter for transporterne frem og tilbage
betales af kunden, hvis apparatet befinder sig på et andet sted end kundens
bopæl. Ved transportskader kan garantikrav kun gøres gældende, hvis hele
den originale emballage er benyttet til transporterne, og vægten deri er sikret
og fastgjort som i den originalt emballerede tilstand. Opbevar derfor alle
emballagedele.
Der består ingen garanti, hvis apparatet åbnes af personer, som ikke udtrykke-
ligt er autoriseret hertil af seca.
Ved garantitilfælde bedes du kontakte den lokale seca-afdeling eller den for-
handler, hvor du har købt produktet.
loading