Teknik Özellikler - Seca 813 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 813:
Σημαντικό!
Βλάβες συσκευής και δυσλειτουργία εξαιτίας ακατάλληλου
χειρισμού
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τον αναφερόμενο σε αυτό το
έγγραφο τύπο μπαταριών/συσσωρευτών.
Αντικαταστείτε πάντα ταυτόχρονα όλες τις μπαταρίες/
συσσωρευτές.
Μη βραχυκυκλώνετε μπαταρίες/συσσωρευτές.
Εάν η συσκευή δεν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο διάστημα,
αφαιρείτε τις μπαταρίες/συσσωρευτές. Έτσι αποφεύγετε την
υπερχείλιση οξέων μέσα στη συσκευή.
Σε περίπτωση εισχώρησης οξέων μέσα στη συσκευή,
σταματήστε τη χρήση της. Αναθέστε τον έλεγχο και εν ανάγκη
την επιδιόρθωση της συσκευής σε εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο σέρβις seca.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность травмирования в результате неправильного
обращения
Батареи и аккумуляторы содержат вредные вещества, и в
случае неправильного обращения возможно их
взрывообразное выделение.
Не предпринимайте попытки повторной зарядки батарей.
Не подвергайте батареи/аккумуляторы нагреву.
Не сжигайте батареи/аккумуляторы.
Если вытек электролит, не допускайте его попадания на
кожу, в глаза и на слизистые оболочки. Обильно промойте
соответствующие места на теле чистой водой и немедленно
обратитесь к врачу.
ВНИМАНИЕ!
Повреждение прибора и неисправности в работе в
результате неправильного обращения
Используйте батареи/аккумуляторы только указанных в
данном документе типов.
Всегда заменяйте одновременно все батареи/аккумуляторы.
Не подвергайте батареи/аккумуляторы короткому
замыканию.
Если прибор длительное время не используется, выньте
батареи/аккумуляторы. Это предотвратит попадание
электролита в прибор.
В случае проникновения электролита в прибор больше не
пользуйтесь им. Поручите авторизованному сервисному
партнеру seca проверить и при необходимости
отремонтировать прибор.
7. TECHNISCHE DATEN • TECHNICAL DATA • FICHE TECHNIQUE • SPECIFICHE TECNICHE • DATOS TÉCNICOS •
DATOS TÉCNICOS • DANE TECHNICZNE • TEKNISKE DATA • TEKNISKA DATA • TEKNISKE DATA • TEKNISET TIEDOT
• TECHNISCHE GEGEVENS • ΤΕΧΝΙΚΆ ΣΤΟΙΧΕΊΑ • ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ •
Max
200 kg
0.1 kg
440 lbs
0.2 lb
31.05 st
0.2 lb
RU
JA
警告!
不適切な扱いによる人体の被害
乾電池や充電電池は有害な物質を含んでおり、不適切な扱いをす
ると激しい勢いで噴出することがあります。
乾電池の再充電を試みることはお止めください。
乾電池/充電電池を加熱してはいけません。
乾電池/充電電池を燃焼させてはいけません。
酸が漏れ出した場合には、皮膚、目、粘膜に触れないように
してください。触れてしまった身体箇所があれば、十分に清
浄な水ですすぎ流し、すぐに医師の診察を受けてください。
気をつけて!
不適切な扱いによる製品の破損および誤作動
必ず、この文書に記載されている乾電池タイプ/充電電池タイ
プをご使用ください。
すべての乾電池/充電電池は必ず同時に交換してください。
乾電池/充電電池をショートさせてはいけません。
製品を長い間ご使用にならない場合には、乾電池/充電電池を
取り外してください。そのようにすれば酸が製品に漏れ出す
ということがありません。
酸が製品の中に流れ込んだ場合、それ以降は製品を使わない
でください。製品を正規のsecaサービス担当者に検査を依頼
し、必要な場合は修理を依頼してください。
TR
UYARI!
Usulüne uygun olmayan kullanım nedeniyle fiziksel yaralanma
Piller ve şarj edilebilir piller, gerektiği gibi kullanılmadıkları durumlarda
patlayabilir ve zararlı maddelerin açığa çıkmasına neden olabilir.
Pilleri yeniden şarj etmeye çalışmayın.
Pilleri şarj edilebilir pilleri ısıtmayın.
Pilleri şarj edilebilir pilleri yakmayın.
Dışarı asit sızmış olması halinde deri, göz ve mukoz membranlarla
temasından kaçının. Vücudun etkilenen kısımlarını bol temiz su ile
yıkayın ve hemen bir doktora başvurun.
DIKKAT!
Usulüne uygun olmayan kullanım nedeniyle cihazda hasar ve
fonksiyon arızası
Sadece bu belgede belirtilen tipte pil/şarj edilebilir pil kullanın.
Pilleri/şarj edilebilir pilleri her zaman aynı anda değiştirin.
Pillere/şarj edilebilir pillere kısa devre yaptırmayın.
Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa pilleri/şaj edilebilir pilleri çı-
kartın. Bu sayede cihazın içine asit girmesi söz konusu olamaz.
Cihazın içine asit girmiş olması halinde cihazı kullanmaya devam
etmeyin. Cihazın yetkili bir seca servis ortağı tarafından kontrol
edilmesini ve gerekiyorsa onarılmasını sağlayın.
技術仕様
• TEKNIK ÖZELLIKLER
+10 °C –
a = 430 mm
+40 °C
b = 370 mm
c = 45 mm
4 x AAA
= 2,9 kg
seca 813 • 7
loading