Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
6-I N-1 STI RR ING RICE A N D RI SOT TO COOK ER
Use a nd care m an ua l
6-E N-1 R IZ E T RI COTTO
CU I SSE U R COOKER
Man u el d' Ut il i sat i o n e t d e S oi n
OLL A R EVOLVEDO RA
PAR A CO CIN AR ARROZ
Y R IS OTTO 6 E N 1
Man u al de uso y c u i d ad o
RCR520 S D
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker RCR520SD

  • Página 36 ¡ Gracias por su compra! regístrese en línea en www.prodproduct.com/applica Evalue y opine sobre sus productos en www.blackanddeckerhome.com Comparta con nostotros sus fotografías e historias en línea Si tiene cualquier pregunta o preocupación acerca de su nuevo producto, por favor llame a nuestra línea de Servico al Cliente al número gratis 1-800-231-9786 (EE.
  • Página 37: Medidas Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o una lesión, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 38 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este producto es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V)This appliance has a Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizado en un solo sentido.
  • Página 39 CON OZC A S U O LLA RE VOLVED ORA PARA CO C I NA R A RR OZ Y R ISOTTO 6 EN 1 1. Tapa de vidrio resistente 6. Cesta para cocinar (pieza no. RCR520-01) pasta/al vapor (pieza no. RCR520-02) 2.
  • Página 40: P Re Par Ac I Ón Pa Ra Uso

    P RE PAR AC I ÓN PA RA USO Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente. • Retire todo el material de empaque, cualquier etiqueta adherida a la unidad y la banda plástica alrededor del enchufe. • Por favor, vaya a www.prodprotect/applica para registrar su garantía. •...
  • Página 41 caliente/cancelar ( ) comenzará a parpadear. El aparato se mantendrá en la función de cancelar hasta que el botón de la función de arroz ( se presione. 2. Coloque la olla de cocción en la base de la unidad. Utilice el medidor de arroz incluído para medir la cantidad deseada de arroz (no use más de 10 medidas de arroz).
  • Página 42: Cocción Al Vapor (Función Para Pasta)

    y precaliente por aproximadamente 3 a 6 minutos. (A) 4. Una vez que se haya precalentado, añada los alimentos y el líquido necesario a la olla de cocción para sofreirlos. Revuelva a mano según sea necesario para asegurar los resultados deseados. Nota: No utilice utensilios de metal que puedan rayar la superficie de cocción antiadherente.
  • Página 43 cocinar pasta/al vapor e inserte la cesta adentro de la olla de cocción. (B) El nivel de agua en la olla de cocción no debe tocar la cesta. Cubra la olla con la tapa. Nota: Siempre mantenga la tapa sobre la olla cuando cocine al vapor.
  • Página 44: Cocción Lenta

    se iluminará. La luz indicadora de mantener caliente se mantendrá iluminada hasta que la unidad se desenchufe. La olla de cocción puede estar caliente. Siempre utilice agarraderas de olla para retirar la olla de cocción. Desenchufe el aparato cuando no esté en uso. Siempre deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo al igual que el brazo para revolver.
  • Página 45: Almacenamiento

    y el brazo para revolver son aptos para la máquina lavaplatos. Limpie el interior y el exterior de la base con un paño o esponja suave, humedecido ligeramente. Nunca utilice limpiadores abrasivos ni almohadillas de fregar duras para limpiar la base, ya que puden dañar las superficies. Deje secar completamente antes de almacenar ALMACENAMIENTO Asegúrese de que el aparato esté...
  • Página 46: Ta B L A Para Co Ci Na R Ar R Oz

    las instrucciones del paquete TA B L A PARA CO CI NA R AR R OZ Si lo desea, añada los condimentos y aceite o mantequilla con el arroz antes de agregar agua. CANTIDAD CANTIDAD TIEMPO RINDE DE ARROZ DE AGUA DE COCCIÓN (tazas de 8 onzas...
  • Página 47 • No llene el recipiente de cocción pasada la marca más alta de agua del nivel de tazas. • Para calentamiento uniforme, revuelva de vez en cuando. • Siempre utilice un reloj contador de tiempo de cocina. No confíe en el interruptor de control en la olla ya que no está...
  • Página 48 VEGETABLES CANTIDAD PREPARACIÓN TIEMPO SUGEREN- CIAS Brócoli fresco 1 libra Corte en 15 to 18 Sazone con ramilletes. minutos sal, pimienta y cáscara de limón rallada. Coles o repollos 4 tazas Corte a tráves 24 to 26 Adorne de Bruselas de la base minutos con avellanas...
  • Página 49: Tab L A Para Pe Sc Ad O Co Ci Na Do A L Vapor

    VEGETABLES CANTIDAD PREPARACIÓN TIEMPO SUGEREN- CIAS Vegetales 10 onzas Retire de la bolsa 16 to 18 congelados, a 1 libra y sazone. minutos incluyendo vegetales mixtos, tales como una mezcla de brócoli, salteado de brócoli y salteado de pimientos Guisantes 1 libra Retire 14 to 16...
  • Página 50: Resolución De Problemas

    R E S O LU C I ÓN DE P ROB LEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Algunos granos de • El arroz no se pudo • Añada unas cuantas arroz parecen no estar terminar de cocinar. cucharadas más de agua bien cocinados.
  • Página 51: Ensalada Con Fideos Japoneses (Udon)

    RE C ETAS SABROSA SOPA TOSCANA CON COL RIZADA Tiempo de preparación: 15 minutos Tiempo de cocción: 6 horas Rinde: 8 porciones (1 taza) Ingredientes: 1 libra de salchicha italiana 2 latas (14 oz cada una) de caldo 2 cebollas medianas, picadas de pollo 2 latas (15 oz cada una) de frijoles ¾...
  • Página 52: Risotto De Champiñones

    Preparación: Llene la olla de cocción con agua. Presione el botón de pasta ( ) y deje que el agua hierva. Coloque los fideos en la cesta para cocinar pasta; cocine 10 minutos o hasta que estén blandos. Escurra y enjuague con agua fría. Combine los fideos cocinados, los guisantes y los camarones en un recipiente mediano;...
  • Página 53: Necesita Ayuda

    ¿N E C ESI TA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
  • Página 54: Póliza De Garantía

    P ÓL IZ A D E GARA N TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV. garantiza este producto por 2 años a partir dela fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
  • Página 55 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina El Salvador Panamá...
  • Página 56 RCR520SD 1000W 120V~ 60Hz © 2016 The Black + Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562 Made in People’s Republic of China Fabricado en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of The Black + Decker Corporation and are used under license.

Tabla de contenido