Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
6 C U P RI CE CO OKER
OLL A A RRO CE RA DE 6 TAZ AS
CU I S EU R À RI Z DE 6 TASS ES
use a nd care m a n u al
ma nu al de us o y c ui d a d o
gui d e d ' ut i l i sat i o n e t d 'e nt re t i e n
RC5 0 6
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker RC506

  • Página 1 6 C U P RI CE CO OKER OLL A A RRO CE RA DE 6 TAZ AS CU I S EU R À RI Z DE 6 TASS ES use a nd care m a n u al ma nu al de us o y c ui d a d o gui d e d ’...
  • Página 2 W ELCO M E ! Congratulations on your purchase of the Black+Decker™ Rice Cooker . We have developed this use and care guide to ensure optimal performance and your satisfaction . Save this use and care book and register your appliance online at www .prodprotect .com/applica .
  • Página 3 Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol- lowed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions . •...
  • Página 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS. This product is for household use only. POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other) . To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way .
  • Página 5 (Part# RC506-02) 11 . WARM indicator light 4 . Cool-touch side handles 12 . Steam vent 5 . Steaming basket (Part# RC506-03) 13 . Lid hanger 6 . Rice measure (Part# RC514-04) Product may vary slightly from what is illustrated .
  • Página 6 G E T T I NG STARTE D This appliance is intended for household use only . • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug . • Go to www .prodprotect .com/applica to register your product . •...
  • Página 7 For white rice, fill the cooking bowl with water to the line that matches the number of rice cups being cooked . (A) Add butter, oil, or seasonings as desired . See cooking chart in the Helpful Hints section for additional details on water and rice measures for different types of rice .
  • Página 8 bowl should not be touching the basket . Cover with lid and always keep lid on while steaming . Plug in the appliance; the warm indicator light will automatically illuminate . The appliance will start heating on warm as soon as the cord is plugged into the outlet .
  • Página 9 HE L PF U L H I NTS AN D TI PS RICE TIPS • If rice or other foods start to boil over, remove the lid and stir for a couple minutes . Leaving the lid off for a short period of time will allow some of the liquids to boil off and for the mixture to slightly cool .
  • Página 10 Oatmeal or Hot Cereals • Steel Cut Oats work best . • Do not fill bowl more than half way with liquids, as the oatmeal will expand during the cooking process . • For even heating, stir occasionally . • When the oatmeal is done, the rice cooker will switch to warm . Please note that this is for well-done oatmeal .
  • Página 11 CHART FOR STEAMED VEGETABLES Steam using 1 to 1 ½ cups of water, stock, or vegetable broth (cold or room temperature) . VEGETABLE AMOUNT PREPARATION TIME SUGGESTIONS ¼ lb . Fresh Wash; break off 10 to 12 Season with Asparagus woody base where minutes salt, pepper, and...
  • Página 12 VEGETABLE AMOUNT PREPARATION TIME SUGGESTIONS Frozen 10 oz . to 1 lb . Remove from bag 16 to 18 Vegetables, and season . minutes including mixed vegetables such as broccoli medley, broccoli stir fry, and pepper stir fry Frozen peas 1 lb .
  • Página 13 TR O U B L ESHO OTIN G PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Some kernels of rice do • The rice was not allowed • Once the switch on the not seem fully cooked to finish cooking rice cooker automatically switches to keep warm, •...
  • Página 14 WA RR AN TY I N FOR M AT IO N Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section . Please DO NOT return the product to the place of purchase .
  • Página 15 ¡BI E NV E N I D O! Felicitaciones por su compra de la Arrocera de Black+Decker™ . Hemos diseñado esta guía para asegurar un rendimiento óptimo del producto y garantizar su satisfacción completa . Conser ve este manual de uso y cuidado y asegúrese de registrar su producto en línea, visitando www .prodprotect .com/applica .
  • Página 16 Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 17 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro) . A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido .
  • Página 18 Asa de la tapa 7 . Cuchara de servir (pieza no . RC514-05) 2 . Tapa de vidrio resistente 8 . Base de cocción (pieza no . RC506-01) 9 . Luz indicadora de la función de 3 . Olla de cocción cocción (COOK) (pieza no .
  • Página 19 P RI M E R OS PASOS • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto . • Por favor, visite www .prodprotect .com/applica para registrar su garantía . • Lave todas las piezas removibles según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual .
  • Página 20 Lave el arroz con agua para remover el exceso de almidón y luego escurra . Para arroz blanco, llene la olla de cocción con agua hasta la línea que indica el mismo número de tazas de arroz que va a cocinar . (A) Añada mantequilla, aceite o los condimentos deseados .
  • Página 21 USO DE LA CESTA PARA COCINAR AL VAPOR Coloque la olla de cocción en la base de cocción y añada ¾ taza de agua en la olla de cocción; agregando los condimentos que desee . Coloque los alimentos en la cesta para cocinar al vapor y coloque la cesta adentro de la olla de cocción .
  • Página 22 ALMACENAMIENTO Asegúrese de que el aparato esté completamente frío y seco . Nunca enrolle el cable ajustado alrededor del aparato; manténgalo enrollado holgadamente . Puede colocar la tapa invertida sobre la arrocera para ayudarle a ahorrar espacio . CONS EJ OS Y P I STAS Ú T ILE S CONSEJOS PARA COCINAR ARROZ •...
  • Página 23 de control de la arrocers ya que no está diseñado para indicar el tiempo de cocción para sopas y estofados . • Utilice solo carnes y aves sin huesos cortadas en cubos de no mas de 1 ½ pulgadas . No es necesario dorar las carnes antes de cocinarlas . •...
  • Página 24 TABLA PARA VEGETALES COCINADOS AL VAPOR Cocine al vapor utilizando 1 ½ a 2 tazas de agua, o caldo (a temperatura fria o ambiente) . VEGETAL CANTIDAD PREPARACIÓN TIEMPO SUGERENCIAS ¼ libra Espárragos Lave; parta la base 10 a 12 Sazone con sal, frescos dura donde los...
  • Página 25 VEGETAL CANTIDAD PREPARACIÓN TIEMPO SUGERENCIAS Calabaza 2 tazas Pele y corte en 24 a 26 Sirva con moscada cubitos de 1 pulgada . minutos mantequilla y condimentos . ½ libra Calabacín Rebane . 14 a 16 Sazone con sal y de verano minutos pimienta de ajo .
  • Página 26 RE S O LU C I Ó N D E P ROB L E MAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Algunos granos de • El arroz no se pudo • Una vez que la arrocera terminar de cocinar . cambie a la función de arroz parecen no estar calentar (WARM), deje bien cocidos.
  • Página 27 I N FOR MACI Ó N DE G A R AN TÍA Dos Años de Garantía Limitada (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá). Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Página 28 P ÓL IZ A D E GAR AN TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra . ¿Qué cubre esta garantía? •...
  • Página 29 ¿N E C ESI TA AYUDA? DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos y Canada) Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Página 30 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud . puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado . Argentina Honduras Atención al consumidor...
  • Página 31 BI EN V EN UE! Félicitations pour votre achat du cuiseur à riz Black+Decker™ . Nous avons élaboré le présent guide d’utilisation et d’entretien pour assurer le rendement optimal du produit et votre entière satisfaction . Conservez le présent guide d’utilisation et d’entretien, et enregistrez votre appareil en ligne au www .prodprotect .com/applica .
  • Página 32 Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : • Lire toutes les instructions . • Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas •...
  • Página 33 CONSERVER CES MESURES. L’appareil est conçu pour une utilisation domestique. FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous . Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité . La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques .
  • Página 34 1 . Poignée du couvercle 7 . Cuillère à servir (pièce no RC514-05) 2 . Couvercle en verre trempé (pièce no RC506-01) 8 . Base du cuiseur 3 . Bol de cuisson 9 . Témoin COOK (de CUISSON) (pièce no RC506-02) 10 .
  • Página 35 P OUR CO M MENC E R Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement . • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche . • Visiter le www .prodprotect . c om/applica pour enregistrer la garantie . •...
  • Página 36 au goût . Se référer au tableau de cuisson qui figure dans la section « Astuces et conseils utiles » pour obtenir de plus amples détails sur les quantités de riz et d’eau nécessaires selon le type de riz utilisé . Placer le bol de cuisson dans la base du cuiseur, puis mettre le couvercle .
  • Página 37 Brancher l’appareil; le témoin WARM (Réchaud) s’allumera automatiquement . L’appareil se mettra à chauffer dès que le cordon est branché dans la prise de courant . Pousser l’interrupteur de commande vers le bas . Le témoin COOK (Cuisson) s’allume et la cuisson débute . Le temps de cuisson à...
  • Página 38 AST U C ES E T CO NS E IL S UTI LES CONSEILS POUR LE RIZ • Si le riz ou d’autres aliments commencent à bouillir, retirer le couvercle et brasser pendant quelques minutes . Le fait de retirer le couvercle pendant une courte durée permettra d’arrêter l’ébullition des liquides et de refroidir quelque peu le mélange .
  • Página 39 Flocons d’avoine ou céréales chaudes • C’est l’avoine épointée qui convient le mieux . • Ne pas remplir le bol de cuisson plus qu’à mi-hauteur de liquide, car les flocons d’avoine gonflent en cours de cuisson . • Remuer les aliments occasionnellement pendant la cuisson pour qu’ils réchauffent uniformément .
  • Página 40 LÉGUME QUANTITÉ PRÉPARATION TEMPS SUGGESTIONS Haricots verts 115 g (¼ lb) Garder les haricots de 14 Assaisonner de frais entiers, couper à 16 sel, de poivre les extrémités ou minutes et d’aneth couper les haricots fraîchement en morceaux de coupé . 5 cm (2 po) Betteraves 225 g (½...
  • Página 41 LÉGUME QUANTITÉ PRÉPARATION TEMPS SUGGESTIONS Légumes 300 à 450 Retirer de l’emballage de 16 surgelés, g (10 oz à et assaisonner à 18 notamment 1 lb) minutes les mélanges de légumes comme le mélange de brocoli, sauté de brocolis, sauté de poivrons Pois surgelés 450 g (1 lb)
  • Página 42 D É PA N N AG E PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Certains grains de riz • La cuisson du riz n’est pas • Une fois que le cuiseur à riz ne semblent pas terminée . passe automatiquement au entièrement cuits. mode WARM (Réchaud), •...
  • Página 43 BE SO I N D ’AI D E? Garantie Limitée De Deux Ans (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...
  • Página 44 Sello del Distribuidor: Código de fecha / Date Code / Le code de date : Fecha de compra: Modelo: RC506 - 300 W 120 V ~ 60 Hz RC506-PE - 300 W 220 V ~ 60 Hz Comercializado por: Importado por / Imported by: SPECTRUM BRANDS DE MÉXICO,...