DELTA PLUS AN102 Manual De Instrucciones Y Mantenimiento página 71

Anticaídas de recuperador automático
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
SANDĖLIAVIMO INSTRUKCIJOS :
Transportuojant ir sandėliuojant būtina:
- Laikyti gaminį supakuotą
- Laikyti gaminį toliau nuo bet kokių aštrių, šiurkščių daiktų.
- Laikyti gaminį toliau nuo: saulės spindulių, karščio, ugnies, karšto metalo, aliejų, naftos produktų, stiprių chemijos produktų, rūgšties,
dažiklių, tirpiklių, aštrių kampų ir silpno diametro struktūrų.
Panaudojus, laikyti gaminį pakuotėje vidutinių temperatūrų, sausoje, gerai vėdinamoje patalpoje.
VALYMO/PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS :
Valyti muilu ir vandeniu, nušluostyti su šluoste ir pakabinti gerai vėdinamoje patalpoje, kad džiūtų natūraliai bei tinkamu atstumu nuo
ugnies ar karščio šaltinio. Ta pati tvarka taikoma sudrėkusiems elementams jų naudojimo metu.
Draudžiama naudoti balinimo priemones, stiprius ploviklius, tirpiklius, esencijas arba dažiklius: šios priemonės gali paveikti kritimo
sulaikymo įrenginio efektyvumą.
Diržą valyti tik su švelniu plovikliu.
ŽYMĖJIMAS :
- Gamintojo identifikavimas : DELTAPLUS®
- Nuoroda į gaminį AN (žr. Nuorodų lentelę)
- Direktyvos 89/686/CEE atitikimo žymėjimas (CE piktograma)
- Normos, kurią atitinka gaminys, numeris ir normos metai: EN...
Taip pat piktogramos : ②③⑤⑥⑦⑧⑩⑪
EFEKTYVUMAS / ATITIKIMAS :
Atitinka pagrindinius Direktyvos 89/686/CEEreikalavimus,ypatingai koncepcijos, ergonomijos ir saugumo srityse.Atitinka EN363, EN364,
EN365, EN360 normų reikalavimus bei bandymų metodus.
Diržas: atsparumas trukimams > iki 15 kN.
Išbandyta 150 kg, laikantis EN360, žr. Gaminio ženklinimą.
Kiti komponentai :
Jungtis : Būtina laikytis gaminio naudojimo instrukcijoje aprašytų nuorodų.
YÜKSEKTEN ANİ DÜŞMEYİÖNLEYİCİ OTOMATİK GERİ SARMALI EMNİYET HALATI (EN360 ILE UYUMLUDUR)
İŞLETME VE BAKIM :
Bu kılavuz (yürürlükte bulunan düzenlemeye göre) satıcı tarafından donanımın kullanıldığı ülkenin diline çevrilmelidir. Bu kılavuz
koruyucu donanımlar kullanılmadan önce kullanıcı tarafından okunmuş ve anlaşılmış olmalıdır.
Normlarda açıklanan deneme yöntemleri gerçek kullanım koşullarını temsil etmez. Bu nedenle her çalışma durumunun incelenmesi ve
her kullanıcının farklı sistemlerin sınırlarını bilmek için farklı teknikler konusunda mükemmel bir eğitim alması gerekir.
Bu koruyucu donanım uygun eğitim almış, konusunda uzman kimseler veya bir üst görevlinin doğrudan sorumluluğu altında çalışan
kimseler tarafından kullanılabilir. Kullanıcının emniyeti koruyucu donanımın somut etkisine, direncine ve bu kullanım kitapçığının
talimatlarının iyi anlaşılmış olmasına bağlıdır.
Kullanıcı bu koruyucu donanımın bu kullanım kitapçığında verilen bilgilere uygun olmayan şekilde ve bu kullanım kitapçığında belirtilen
koruyucu donanımlara ilişkin güvenlik tedbirlerine uyulmadan kullanılmamasından bizzat sorumludur.
Bu koruyucu donanım sağlıklı kimselerce kullanılmalıdır. Bazı tıbbi koşullar kullanıcının emniyetini olumsuz yönde etkileyebilir. Tereddüde
düşmeniz durumunda bir hekime başvurun.
Kullanım, kontrol, bakım ve depolama talimatlarına harfiyen uyun.
Bu ürün global bir düşme önleyici sistemin (EN363) ayrılmaz bir parçasıdır.
Herhangi bir kullanımdan önce, sistemin her bir bileşeninin kullanımına yönelik tavsiyelere bakın.
Bu düşme frenleme sisteminin sabitleme noktası, bir kanca ile (EN362) yapının kancalama noktasına (EN795) bağlanır.
Tasarımı bağlayıcı hareketinin tamamen rahat hareket edebileceği şekilde bir bağlantı noktası seçin.
Düşme önleme sisteminin farklı parçaları arasında etkin bir hareket için oval biçimli konektörler seçin.
Düşme önleyici sistemi (AN102) bağlantı noktası karter üzerindeki bir fırdöndüden meydana gelir.
Düşme önleyici sisteminin (AN105) bağlantı noktası karter üzerindeki enerji sönümleyiciden meydana gelir.
Kablonun veya kayışın uç kısmı bir kanca ile (EN362) paraşüt tipi emniyet kemerinin (EN361) sırt bölümündeki asılma noktasına bağlanır.
(Paraşüt tipi bir emniyet kemerinin göğüs üzerindeki bağlama noktası yalnızca olağanüstü durumlarda kullanılacaktır).
Düşme frenleme sistemleriyle kullanılabilmeleri için, kancaların (EN362) yaylı kanca tipi bir dönme fonksiyonuna sahip olması gerekir.
Paraşüt tipi emniyet kemeri (EN361) bir düşme frenleme sisteminde kullanılmasına izin verilen tek beden kavrama sistemidir.
Düşme frenleme sitemi ya geri sarmalı bir kablo ya da halat ile donatılmıştır.
Düşme frenleme sistemi farklı bitiş elemanları (yaylı kanca EN354), farklı kancalar (EN362) ile donatılabilir.
Bu durumlarda, her sistemin kendisine özel kullanım kitapçığında verilen talimatlara uyun.
Bazı düşme frenleme sistemleri yaylı kanca üzerinde görünür bir düşme gösterge fonksiyonu ile donatılmışlardır (referanslar tablosuna
bakın).
İŞLEYİŞ :
Kullanıcının hareketleri sırasında, kablo veya kayış sarılır ve bir makara üzerine açılır. Kablo veya kayış bir geri sarma yayı sayesinde
sürekli gergin tutulur. Düşme durumunda, bir kilitleme sistemi kablo veya kayışın açılmasını bloke eder ve serbest düşmeyi anında
durdurur.
Enerji sönümleyici bulunan düşme önleyici sistemler için:
Şok absorbarı bir termoplastik film ile korunan katlanmış ve dikilmiş yırtılma kayışından oluşmaktadır.
Termoplastik filmin yırtılması, kayışın yırtılması ve açılması düşmenin durdurulması ile oluşan şoku azaltır.
Düşme göstergesi fonksiyonu ile donatılmış düşme frenleme sistemleri için: Düşme sırasında yaylı kanca üzerinde kırmızı renk görünür.
AN105: Hareketlerde rahatlık için kayış ataletiyle manüel olarak kilitleme sistemi bulunan sistemdir. Kilitlemek için düğmeye basın,
düğmeye tekrar basın.
DELTA PLUS GROUP
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
www.deltaplus.eu
- Pagaminimo data (mėnuo/metai), pavyzdys 10/2014
- Partijos numeris, pavyzdys 14.9999
- Įrangos kontrolę atlikti įpareigotos organizacijos numeris (0082
arba )
- 150kg : maksimali nominali apkrova.
Prieš naudojimą būtina perskaityti naudojimo instrukciją. ②
TR
İŞLETME VE BAKIM
AN102YY – AN105YY - UI
71/84
UPDATE : 22/08/2017
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

An105

Tabla de contenido