Utilização Adequada; Dados Técnicos - EINHELL BT-ML 300 Manual De Instrucciones

Torno de metal
Ocultar thumbs Ver también para BT-ML 300:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
Anleitung_BT_ML_300_SPK2__ 31.01.13 13:27 Seite 57
3. Utilização adequada
O torno é adequado para tornear na longitudinal e na
transversal peças em metal, plástico ou materiais
semelhantes, com forma redonda, triangular,
hexagonal e dodecagonal, com um diâmetro máximo
de 180 mm e um comprimento aproximado de 300
mm. O fuso de trabalho oco permite prender também
peças mais compridas, com um diâmetro máx. de 15
mm. Graças à rosca-mãe também é possível abrir
roscas.
A máquina só pode ser utilizada para os fins a que se
destina. Qualquer outro tipo de utilização é
considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de
qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade
do utilizador/operador e não do fabricante.
Chamamos a atenção para o facto de os nossos
aparelhos não terem sido concebidos para uso
comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos
qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado
no comércio, artesanato ou indústria ou em
actividades equiparáveis.
De uma utilização adequada também fazem parte o
respeito pelas instruções de segurança, assim como
pelas instruções de montagem e pelas indicações de
funcionamento no manual de instruções. As pessoas
que operam e efectuam a manutenção da máquina
têm de estar familiarizadas com este e com os
possíveis perigos. Além disso, devem ser
escrupulosamente respeitadas as normas para a
prevenção de acidentes actualmente em vigor.
Deverão ser respeitadas igualmente todas as demais
regras gerais no domínio da medicina do trabalho e
segurança no trabalho.
O fabricante não se responsabiliza por alterações
arbitrárias efectuadas na máquina, nem pelos danos
daí resultantes. Mesmo que a máquina seja utilizada
da forma prevista, não são de excluir por completo
factores de risco residual. A construção e a estrutura
da máquina podem ocasionar as seguintes
situações:
Contacto da bucha universal numa zona
n
descoberta.
Retire a chave da bucha universal após a
n
utilização.
Contacto das mãos com peças em rotação.
n
Projecção de material ou fragmentos de
n
materiais.
Existe perigo de ferimento pela ferramenta de
n
tornear, mesmo que esta não esteja a ser
utilizada.
As peças cujo diâmetro permita a passagem de
n
uma peça através da bucha universal no sentido
do cabeçote fixo, não podem em caso algum
sobressair dos limites da máquina.
Use sempre óculos de protecção. Proteja os
n
olhos contra a projecção de limalhas e
fragmentos.
Refrigerantes e lubrificantes prejudiciais à saúde.
n
Assegure uma eliminação que não prejudique o
meio ambiente.
Ferimentos causados pela quebra da ferramenta.
n
4. Dados técnicos
Tensão de rede:
Potência nominal:
Altura de pontas:
Ø máx. da peça sobre o barramento:
Comprimento máx. da peça / distância máx. entre
pontas:
Ø exterior máx. trabalhável:
Ø interior do fuso de trabalho:
Secção transversal máx. do encabadouro da
ferramenta de tornear:
Capacidade de aperto da bucha universal (valores
aprox.):
Buchas com escalões externos: interior 1,5 - 30 mm
Buchas com escalões externos:
Buchas com escalões internos:
Orifício da bucha universal:
Precisão de rotação:
Rotações nível 1:
Rotações nível 2:
Cone Morse do fuso de trabalho:
Cone Morse do contraponto do cabeçote móvel:
Peso:
P
230 V ~ 50 Hz
370 W
90 mm
180 mm
300 mm
180 mm
20 mm
8 x 8 mm
exterior 25 - 75 mm
20 - 70 mm
15 mm
0,01 mm
0 - 1100 r.p.m.
0 - 2500 r.p.m.
MK 3
MK 2
37 kg
57
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

45.050.04

Tabla de contenido