EINHELL BT-WW 1000 Manual De Instrucciones
EINHELL BT-WW 1000 Manual De Instrucciones

EINHELL BT-WW 1000 Manual De Instrucciones

Torno de madera
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_
Originalbetriebsanleitung
k
Drechselbank
Mode d'emploi d'origine
p
Tour à bois
Istruzioni per l'uso originali
C
Tornio
Originele handleiding
N
Draaibank
Manual de instrucciones original
m
Torno de madera
Art.-Nr.: 43.121.02
29.09.2011
8:16 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01028
1000
BT-WW
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL BT-WW 1000

  • Página 1 Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Drechselbank Mode d’emploi d’origine Tour à bois Istruzioni per l’uso originali Tornio Originele handleiding Draaibank Manual de instrucciones original Torno de madera 1000 Art.-Nr.: 43.121.02 I.-Nr.: 01028 BT-WW...
  • Página 2 Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 2...
  • Página 3 Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 3...
  • Página 4 Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 4...
  • Página 21: Instrucciones De Seguridad

    Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 21 transporte (si existen). ¡Atención! Comprobar que el volumen de entrega esté Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una completo. serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o Comprobar que el aparato y los accesorios no daños.
  • Página 22: Características Técnicas

    Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 22 4. Características técnicas Transportar la máquina elevándola por el bastidor base (9). Tener en cuenta el peso del aparato (ver 4. Características técnicas). Tensión de red: 230 V ~ 50 Hz Potencia: 350 W S2 30 min 5.1 Montaje (fig.
  • Página 23: Elección De La Velocidad Adecuada

    Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 23 5.4.1 Elección de la velocidad adecuada 6. Manejo En el caso de nuevas piezas para tornear, empezar a ser posible con la velocidad inferior e 6.1 Advertencias importantes sobre el ir aumentándola cuanto mayor sea el equilibrio funcionamiento de la pieza para tornear.
  • Página 24: Mantenimiento, Limpieza Y Pedido De Piezas De Repuesto

    Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 24 7. Mantenimiento, limpieza y pedido de 8. Eliminación y reciclaje piezas de repuesto El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este Desenchufar el aparato antes de realizar cualquier embalaje es materia prima y, por eso, se puede ajuste, reparación o puesta a punto.
  • Página 25: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Drechselbank BT-WW 1000 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
  • Página 27 Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 27 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Página 28 Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 28 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest autorisée quʼavec lʼagrément exprès de lʼentreprise ISC GmbH.
  • Página 30 Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 30...
  • Página 34: Certificado De Garantía

    Anleitung_BT_WW_1000_SPK2:_ 29.09.2011 8:16 Uhr Seite 34 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.

Este manual también es adecuado para:

43.121.02

Tabla de contenido