Oursson MF2005 Manual De Instrucciones página 15

Ocultar thumbs Ver también para MF2005:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Uso del prodotto oltre i termini d'uso (durata di vita utile):
1. La durata di vita utile prevista da OURSSON AG per questo
prodotto si applica a prodotti utilizzati esclusivamente per
fini personali, familiari o domestici e utilizzati correttamente
dal consumatore, che osserva altresì le corrette condizioni
di conservazione e trasporto dei prodotti. In condizioni di
corretto maneggiamento del prodotto e in conformità alle
norme di funzionamento, la durata di vita utile effettiva può
superare quella stabilita da OURSSON AG.
2. Al termine della durata di vita utile del prodotto è neces-
sario contattare un centro di assistenza autorizzato per
eseguire una manutenzione preventiva del prodotto e
determinare l'adeguatezza ad un uso successivo. Gli in-
terventi di manutenzione preventiva dei prodotti possono
essere eseguiti anche dai centri assistenza a pagamento.
3. OURSSON AG sconsiglia l'uso del presente prodotto
dopo il termine della durata di vita utile, in assenza di
manutenzione preventiva da parte di un centro assi-
stenza autorizzato, poiché in questo caso il prodotto
potrebbe risultare pericoloso per la vita, la salute o la
proprietà del consumatore.
Riciclaggio e smaltimento del prodotto
Questo apparecchio è conforme alla direttiva europea
2002/96/CE sulle Apparecchiature elettriche ed elettroniche
- RAEE.
Dopo il termine della durata di vita utile, non è possibile
smaltire il prodotto fra i normali rifiuti domestici. Piuttosto, il
prodotto deve essere depositato presso un apposito centro
di riciclaggio per apparecchiature elettriche ed elettroniche,
per un corretto trattamento e smaltimento in conformità alle
leggi federali o locali. Uno smaltimento corretto del prodotto
contribuisce a preservare le risorse naturali e ad evitare che
il prodotto possa danneggiare l'ambiente e la salu-
te umana. Per maggiori informazioni sui centri di
raccolta e riciclaggio del prodotto, contattare le au-
torità municipali locali o le aziende per lo
smaltimento dei rifiuti domestici.
Per domande o problemi con i prodotti OURSSON AG, si prega di inviare un'e-mail a:
Questo manuale è tutelato dalla normativa internazionale e UE sui diritti d'autore. Qualsiasi uso non autorizzato delle
istruzioni, inclusivo di, ma non limitato a riproduzione, stampa e distribuzione, comporta l'applicazione di responsabi-
lità civile e penale.
Informazioni di contatto:
1. Produttore - OURSSON AG (Orson AG), Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Svizzera.
2. Le informazioni sulla certificazione dei prodotti sono disponibili sul sito web www.oursson.com
OURSSON AG
Fabbricato in Cina
28
Data di produzione
Ciascun prodotto ha un numero di serie unico, in forma di
codice alfanumerico ed è duplicato con un codice a barre
che contiene le seguenti informazioni: nome del gruppo di
prodotti, data di produzione, numero di serie del prodotto.
Il numero di serie si trova sulla parte posteriore del prodot-
to, sulla confezione e sulla scheda del prodotto.
Il numero di serie si trova sulla parte posteriore del pro-
dotto, sulla confezione e sulla scheda del prodotto.
Prime due lettere: corrispondenza con il gruppo di
prodotto (Montalatte (Milk frother) – MF).
Prime due cifre – anno di produzione.
Successive due cifre – mese di produzione.
Ultime due cifre – numero di serie del prodotto.
Per evitare incomprensioni, si consiglia di
leggere attentamente il manuale d'istruzioni
e gli obblighi di garanzia. Controllare la cor-
rettezza della scheda di garanzia. La scheda
di garanzia è valida solo se quanto segue
viene indicato correttamente e chiaramen-
te: modello, numero di serie, data di acqui-
sto, timbro, firma dell'acquirente. Il numero
di serie e il modello del dispositivo devono
essere gli stessi della scheda di garanzia.
Se queste condizioni non sono soddisfatte
o i dati specificati nella scheda di garanzia
sono stati modificati, la scheda di garanzia
non è valida.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI, att. А
Bīstamības simbols
Atgādinājums lietotājam par augstu spriegumu.
Brīdinājuma simbols
Atgādinājums lietotājam par to, ka ekspluatācija jāveic atbilstoši
norādījumiem lietošanas pamācībā.
Izmantojot elektroierīces, veiciet šādus piesardzības
pasākumus:
• Izmantojiet ierīci atbilstoši tālāk sniegtajai lietošanas
pamācībai.
• Uzstādiet ierīci uz stabilas virsmas.
• Izmantojiet tikai izstrādājuma komplektā iekļautos
piederumus.
• Lai nepieļautu elektriskās strāvas triecienu, ne-
iegremdējiet vadu ūdenī vai citā šķidrumā. Ja
ierīcē iekļuvis ūdens, sazinieties ar OURSSON
AG pilnvarotu apkopes centru (PAC).
• Strāvas padevei izmantojiet elektrotīklu ar atbilstī-
giem raksturlielumiem.
• Nelietojiet ierīci vietās, kur gaisā var būt uzliesmojo-
šu vielu garaiņi.
• Nekad nemēģiniet atvērt ierīci, jo šāda rīcība
var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai ne-
pareizu izstrādājuma darbību, kā arī šādā gadī-
jumā tiek anulēta ražotāja garantija. Par remontu
un apkopi sazinieties tikai ar pilnvarotiem apko-
pes centriem, kas nodarbojas ar OURSSON pre-
čzīmes izstrādājumu remontu.
• Ja ierīce tiek pārvietota no vēsas vietas uz siltu vai
pretēji, ierīci pirms lietošanas izsaiņojiet un nogaidiet
1–2 stundas pirms ieslēgšanas.
• Lai neizraisītu elektriskās strāvas triecienu, ne-
iegremdējiet ūdenī visu izstrādājumu vai vadus.
• Lietojot ierīci bērnu tuvumā, rīkojieties īpaši uzmanīgi
un piesardzīgi.
• Nepieskarieties ierīces karstajām daļām, pretējā ga-
dījumā var gūt traumas.
• Lai nepieļautu traumu gūšanas risku, ar nolūku ir no-
drošināts samērā īss strāvas vads.
• Nepieļaujiet vada nokarāšanos pār asām galda ma-
lām, kā arī tā nonākšanu saskarē ar karstām virs-
mām.
• Nepievienojiet šo ierīci elektrotīklam, kuram jau ir
pievienotas citas ierīces. Pretējā gadījumā ierīce,
iespējams, nedarbosies pareizi.
• Neuzstādiet ierīci blakus gāzes plītīm, elektriskajām
plītīm un cepeškrāsnīm.
• Pēc ierīces lietošanas beigām neaizmirstiet to atvie-
not no elektrotīkla.
• Pasargājiet ierīci no triecieniem un nokrišanas, vibrā-
cijas un citu veidu mehāniskas iedarbības.
• Pirms ierīces tīrīšanas vai piederumu maiņas noteikti
atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
• Neizmantojiet ierīci ārpus telpām.
• Šo ierīci nav paredzēts izmantot personām (ieskaitot
bērnus) ar pazeminātām fiziskajām, sensorajām vai
garīgajām spējām vai personām bez pieredzes vai
zināšanām. Šādi cilvēki šo ierīci var izmantot tikai
LV
tādas personas uzraudzībā, kas atbild par viņu dro-
šību, vai ja viņi ir saņēmuši norādījumus par ierīces
drošu izmantošanu. Neatļaujiet bērniem rotaļāties ar
šo izstrādājumu.
• Šis izstrādājums ir paredzēts izmantošanai tikai mājās.
• Ja strāvas vads ir bojāts, tas jānomaina OURSSON
AG pilnvarotā apkopes centra (PAC) darbiniekam, lai
novērstu bīstamību.
• Izmantojiet tikai izstrādājuma komplektā iekļautos
piederumus.
Ierīces tīrīšanā neizmantojiet abrazīvus un organiskus
tīrīšanas līdzekļus (spirtu, benzīnu u.c.). Tīrot ierīci, var
izmantot nedaudz neitrāla tīrīšanas līdzekļa.
IETEIKUMI
• Pirms šīs ierīces izmantošanas, lūdzu, izlasiet lieto-
šanas pamācību. Pēc izlasīšanas saglabājiet pamā-
cību turpmākai lietošanai.
• Visos šajā rokasgrāmatā ietvertajos attēlos ir parā-
dīts shematisks reālu priekšmetu attēlojums, kas var
atšķirties no faktiskajiem attēliem.
• Lai izvairītos no traumu gūšanas, ierīces darbības
laikā neatveriet to un nepieskarieties tās kustīgajām
daļām.
Nelietojiet ierīci, ja tajā nav šķidruma.
Piepildot gatavošanas tvertni, nepārsniedziet
atzīmi MAX.
Uz šo ierīci nekādā gadījumā nevajag iedarbo-
ties ar spēku, pretējā gadījumā lietotāja kļūdas
dēļ var sabojāt izstrādājumu.
IZSTRĀDĀJUMA KOMPLEKTS, att. В
1
Vāks ............................................................. 1 gab.
2
Korpuss ....................................................... 1 gab.
3
Statīvs ar vadu ............................................. 1 gab.
4
WHISK PUTOšANAS .............................. 1 gab.
5
MIKSēŠANAS PIEDERUMS .................... 1 gab.
Lietošanas pamācība .................................. 1 gab.
EKSPLUATĀCIJA
Vadības panelis, att. C
- Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
Izmantojiet šo pogu, lai izvēlētos vajadzīgo
režīmu.
29
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido