HP iPAQ Guía Del Producto
Ocultar thumbs Ver también para iPAQ:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

HP iPAQ
Guía del producto
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP iPAQ

  • Página 1 HP iPAQ Guía del producto...
  • Página 2 © Copyright 2008 Hewlett-Packard Número de referencia del documento: Development Company, L.P. 455719-162 Los productos HP iPAQ funcionan con Microsoft® Windows Mobile® 6 Professional con Messaging and Security Feature Pack. Microsoft Windows, el logotipo de Windows, Outlook, Windows Mobile Device Center y ActiveSync son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los EE.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Creación y asignación de una categoría ................18 Ajuste de la velocidad del desplazamiento por los elementos de una lista ....... 18 Visualización de la información del sistema operativo (SO) .............. 18 Bloqueo y desbloqueo de su HP iPAQ ....................19...
  • Página 4 Consejos para ahorrar energía de la batería ..................19 6 Uso de su Business Navigator Uso del teclado numérico ........................21 Rueda para usar con el pulgar de 3 direcciones ................21 Recursos de llamada .......................... 21 Hacer una llamada ......................21 Responder una llamada .....................
  • Página 5 Uso de Bluetooth ....................... 41 8 HP Photosmart Mobile Ver imágenes almacenadas en su HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento ......42 Adjuntar una nota de voz a una imagen ..................... 42 Imprimir usando la tarjeta de almacenamiento .................. 43 Ver una presentación de diapositivas ....................
  • Página 6 Mejoría de documentos ........................45 Configurar el protector de pantalla ..................... 45 Cambiar a aplicación de cámara ......................45 Organizar imágenes ........................... 46 Enviar una imagen al portapapeles ....................46 Reproducir video ..........................46 9 Tarjetas de almacenamiento Uso de tarjetas de almacenamiento ....................47 Inserción de una tarjeta de almacenamiento ..................
  • Página 7 Conexión a un equipo a través de Bluetooth ..............77 Creación, finalización y aceptación de una asociación Bluetooth ........78 Edición de una asociación de Bluetooth ................79 Uso de su HP iPAQ como módem inalámbrico con Bluetooth .......... 79 Perfiles de dispositivos Bluetooth ..................80...
  • Página 8 Inicio y navegación en Google Maps ....................90 Google Search ........................... 91 Iniciar Google Search ......................91 17 Uso del Global Positioning System (GPS) en su HP iPAQ 18 Aplicaciones Aplicaciones de HP ..........................93 HP Help and Support ......................93 HP VoiceReply ........................
  • Página 9 HP Enterprise Mobility Agent ..................... 98 HP iPAQ File Store ......................98 Tonos de timbre iPAQ ....................... 98 Administración de certificados ......................99 iPAQ Audio ............................99 Keyguard ............................99 Voice Commander ..........................100 Internet Explorer ..........................100 Remote Desktop Mobile ........................100 Reproductor de Windows Media ......................
  • Página 10 ¿Por qué escucho ruido de fondo durante una llamada telefónica? ..........128 ¿Cómo puedo mejorar el tiempo de espera y el tiempo de conversación en mi HP iPAQ? .... 129 ¿Por qué a veces el HP iPAQ funciona lentamente? ............... 129 Tengo problemas para cargar mi batería.
  • Página 11 Mi HP iPAQ se conectó mientras instalaba WMDC. Pero WMDC no se inicia aun después de la instalación............................130 ¿Puedo configurar una conexión activa entre mi HP iPAQ y un equipo usando Bluetooth por primera vez? ............................. 130 22 Información sobre seguridad Precauciones generales ........................
  • Página 13: Registro De Su Hp Ipaq

    ● Suscribirse para recibir alertas de soporte, actualizaciones de software y boletines personalizados de forma gratuita. Después de registrar su HP iPAQ, recibirá un mensaje de correo electrónico sobre ofertas y promociones especiales. Visite http://www.register.hp.com para registrar su HP iPAQ o actualice su correo o dirección de correo electrónico después del registro.
  • Página 14: Contenido De La Caja

    Para reducir el riesgo de pérdida de la audición, no pase mucho tiempo escuchando sonido de su equipo personal estéreo a todo volumen. HP recomienda el uso de un set de auriculares y micrófono fabricado por Merry, número de referencia 455673-001, que está incluido con su HP iPAQ.
  • Página 15: Componentes

    Utilice para visualizar el contenido de la pantalla. Utilice el lápiz para seleccionar elementos, navegar en los menús, cambiar configuraciones de los recursos y jugar. Tecla de software derecha Presione para abrir HP Shortcuts (Accesos Directos HP) en la pantalla Hoy. Tecla Terminar Presione para terminar una llamada telefónica.
  • Página 16: Componentes Del Panel Superior E Inferior

    Use para reiniciar por software su HP iPAQ. ¡ADVERTENCIA! Al reiniciar su HP iPAQ antes de apagarlo podrían corromperse los datos presentes en su HP iPAQ. Al efectuar un reinicio por software, perderá datos que no haya guardado. Capítulo 3 Componentes...
  • Página 17: Componentes De Los Paneles Izquierdo Y Derecho

    Componentes de los paneles izquierdo y derecho Componente Función Tecla ok Presione para confirmar su selección. Rueda para usar con el pulgar Use para navegar y desplazarse a través de los elementos en la pantalla de 3 direcciones y confirmar su selección. Durante una llamada, mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el volumen.
  • Página 18: Componentes Del Panel Posterior

    Cámara Con la cámara encendida, encuadre la toma en el lente de la cámara y véala en la pantalla de su HP iPAQ antes de capturar la fotografía. NOTA: La cámara no se encuentra disponible en todos los modelos.
  • Página 19: Preparación De Su Hp Ipaq

    Para retirar la cubierta de la batería e inserte la tarjeta SIM: Presione el pestillo de la cubierta en la cubierta de la batería y deslice la cubierta hacia abajo y hacia afuera de su HP iPAQ. Deslice la cubierta de la ranura de la tarjeta SIM y levántela para abrirla.
  • Página 20: Paso 2: Instale La Batería Y Coloque Nuevamente La Cubierta De La Batería

    Alinee los conectores de la batería con las patas del receptáculo del compartimento de batería e inserte la batería. Coloque la cubierta de la batería hacia abajo y deslícela hacia arriba hasta que encaje en su lugar. Capítulo 4 Preparación de su HP iPAQ...
  • Página 21: Paso 3: Cargue La Batería

    Alimentación, seleccione la casilla de verificación Usar carga USB. NOTA: Cada vez que se inserte una batería de reemplazo en su HP iPAQ, presione la tecla de alimentación durante por lo menos dos segundos. En caso de que su dispositivo no se encienda, conecte un adaptador de CA para encender su HP iPAQ.
  • Página 22: Iconos De Estado

    Vea el número de serie y modelo punteando en Inicio > Programas > HP Help and Support > Números de serie y modelo. Para buscar el número de serie y de modelo: Extraiga la cubierta de la batería. Retire la batería de la unidad.
  • Página 23 Icono Estado Icono Estado Enhanced Data Rates para GSM Evolution EDGE disponible en roaming (EDGE) disponible EDGE en uso Fuerza de la señal Conexión telefónica no disponible o error Radio apagada en la red 3G encendido HSDPA encendido Iconos de estado...
  • Página 24: Aprenda Lo Fundamental

    Aprenda lo fundamental Comience con su HP iPAQ aprendiendo las funciones básicas, por ejemplo conocer la pantalla Hoy, introducir texto y sincronizar datos. La pantalla Hoy La pantalla Hoy muestra la fecha y hora y ofrece un estado rápido de la carga de las próximas citas, su perfil actual y la cantidad de mensajes de texto sin leer.
  • Página 25 XT9 y el modo Multipress mientras ingresa texto, mantenga presionada la tecla * en el teclado. NOTA: Para desactivar la rueda Smart-Touch Navigation mientras introduce texto, mantenga presionada la tecla ok en el panel izquierdo de su HP iPAQ. Mantenga presionada la tecla * en el teclado para ver las opciones de XT9 disponibles: NOTA: Antes de que introduzca texto usando XT9, asegúrese de haber desactivado el teclado en...
  • Página 26: Personalización De Su Hp Ipaq

    Acerca de XT9: Vea información de la versión de XT9. Personalización de su HP iPAQ Nombre del dispositivo El nombre del dispositivo se utiliza para identificar el HP iPAQ en las siguientes situaciones: ● Al sincronizar con un equipo ●...
  • Página 27: Cambio De La Configuración Regional

    (altavoz) situado en la parte superior de la pantalla. Mueva el control deslizante del volumen del sistema en la pantalla usando el lápiz, la rueda de tres direcciones o la rueda Smart-Touch Navigation de su HP iPAQ hasta el nivel de volumen deseado.
  • Página 28: Cambio De La Configuración De Administración De Energía

    HP iPAQ a su equipo. Siga las instrucciones proporcionadas con el programa que desea instalar en el Asistente de instalación. Verifique la pantalla de su HP iPAQ para ver si se necesitan pasos adicionales para completar la instalación del programa. Para quitar programas: Puntee en Inicio >...
  • Página 29: Inicio Y Cierre De Programas

    Si se pierden programas de su HP iPAQ por algún motivo, la mayor parte de ellos puede reinstalarse usando cualquier software de sincronización. En su equipo, haga clic en Opciones > Agregar/quitar programas > marque el programa que va a agregar > haga clic en ok.
  • Página 30: Exhibición Del Reloj En La Barra De Título

    Al visualizar determinados programas, es posible que el reloj no aparezca en la barra de título. Puede configurar su HP iPAQ para mostrar el reloj en la barra de título. Para mostrar el reloj en la barra de título de todos los programas: Puntee en Inicio >...
  • Página 31: Bloqueo Y Desbloqueo De Su Hp Ipaq

    Puntee en Inicio > Configuración > Personal > Bloquear. Seleccione la casilla de verificación Solicitar contraseña si el dispositivo lleva inactivo. Luego, seleccione la cantidad de tiempo que su HP iPAQ debe permanecer sin uso antes de que se le solicite ingresar la contraseña.
  • Página 32 En caso de que se agote la carga de la batería, perderá los datos que no haya guardado en su HP iPAQ. ¡ADVERTENCIA! Si extrae la batería de su HP iPAQ antes de apagarlo podrían dañarse los datos presentes en su dispositivo. Capítulo 5 Aprenda lo fundamental...
  • Página 33: Uso De Su Business Navigator

    Uso de su Business Navigator Uso del teclado numérico Use el teclado numérico de su HP iPAQ para responder o terminar llamadas, marcar números, escribir mensajes y realizar otras funciones básicas. También puede usar la rueda de Smart-Touch Navigation, para navegar a través de los menús en pantalla.
  • Página 34: Llamada En Espera

    Puede llamar a un número telefónico almacenado en la lista de contactos. Cuando ingresa el nombre de un contacto, el HP iPAQ busca los Contactos, el Llamadas, las listas de Marcado rápido y la tarjeta SIM para buscar un nombre y número que concuerden.
  • Página 35: Hacer Llamadas De Emergencia

    Su proveedor de servicio programa uno o más números telefónicos de emergencia, como el 911 o el 112, a los que puede llamar en cualquier circunstancia, incluso cuando su HP iPAQ está bloqueado o la tarjeta SIM no está insertada.
  • Página 36: Correo De Voz

    NOTA: Su HP iPAQ ya ha sido configurado para permitirle navegar y utilizar el chat. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener información sobre planes de Internet móvil, configuración de correo electrónico o sincronización inalámbrica con el servidor.
  • Página 37: Hacer Una Llamada Desde Un Número Telefónico En Hipervínculo

    Marque el segundo número y luego puntee en Llamar. Una vez que está conectado, puntee en Menú > Conferencia. NOTA: Para agregar más participantes a la teleconferencia, marque cada número, conéctese y luego puntee en Menú > Conferencia. Hacer una llamada desde un número telefónico en hipervínculo Use un número telefónico en hipervínculo para marcar rápidamente un número desde un correo electrónico o un mensaje de texto.
  • Página 38: Ver Los Detalles De Las Llamadas

    Presione el botón Voice Commander, en el panel izquierdo (tercer botón de arriba hacia abajo) de su HP iPAQ, para iniciar la aplicación Voice Commander. Aguarde la señal de audio que indica Decir orden y entonces diga una orden hablando al micrófono.
  • Página 39: Verificación De La Conexión Y La Fuerza De La Señal

    Verificación de la conexión y la fuerza de la señal Cuando deslice su tarjeta SIM en su HP iPAQ, su unidad se conecta automáticamente a la red de su proveedor de servicio telefónico móvil. El icono (fuerza de la señal) indica que usted está...
  • Página 40: Cambio De La Configuración De Servicio

    Puntee en el servicio que desea cambiar y luego puntee en Mostrar configuración…. Haga los cambios apropiados y puntee en ok. Redirección de llamadas Si no desea recibir llamadas en su HP iPAQ, puede redirigir las llamadas a algún otro número de su elección. Para configurar la redirección de llamadas: Presione la tecla (Responder/Enviar).
  • Página 41: Bloqueo De Llamadas

    Seleccione las opciones de configuración de red que desea cambiar. NOTA: La red telefónica actual que está usando su HP iPAQ aparece en la parte superior de la pantalla y permanece activa hasta que la cambie, pierda la señal o cambie su tarjeta SIM.
  • Página 42: Ver Las Redes Telefónicas Inalámbricas Disponibles

    Configurar las redes preferidas Puede definir el acceso a las redes telefónicas preferidas en el orden en que desee que su HP iPAQ acceda a ellas. Por ejemplo, si su primera red preferida no está disponible, su HP iPAQ tratará de acceder a su segunda red telefónica preferida.
  • Página 43: Tomar Notas Durante Una Llamada

    Selección automática de una banda de frecuencia Su HP iPAQ tiene un recurso integrado de GSM/GPRS/EDGE que es compatible con cuatro bandas de frecuencia distintas (850/900/1800/1900) para roaming internacional. Su HP iPAQ también es compatible con WCDMA/HSDPA en tres bandas de frecuencia diferentes (850/1900/2100).
  • Página 44: Adición De La Funcionalidad Tele-Typewriter (Tty)

    TTY en lugar de voz humana. Para usar el TTY con el HP iPAQ, debe conectarse un adaptador de audio de TTY opcional en el conector de auricular y micrófono del HP iPAQ. Este adaptador de audio TTY convierte el terminal de salida del set de auriculares y micrófono, que está...
  • Página 45: Hacer Una Llamada Telefónica Usando El Hp Ipaq Con Tty Activado

    Si planea usar el HP iPAQ tanto en modo normal como de audio (TTY), HP recomienda que se desactive el soporte para TTY cuando el HP iPAQ no se esté usando para TTY a fin de permitir que los recursos de red especiales sean usados por otros.
  • Página 46: Crear Notas De Voz

    Si está grabando una nota abierta, aparece un icono en la nota. Si está creando una grabación independiente, aparece un icono junto a la nota en la lista de notas. También puede crear una nota de voz en HP Photosmart Mobile y adjuntar la nota a una imagen. Eliminar notas de voz Para eliminar una nota de voz de grabación independiente:...
  • Página 47: Escuchar Notas De Voz

    Puntee en Agregar… y luego ingrese el nombre y número del canal. Puntee en ok. Notas Puede almacenar la información en el formulario de notas en su HP iPAQ. Escribir una nota Para escribir una nota: Puntee en Inicio > Programas > Notas.
  • Página 48: Crear Una Copia De Una Nota

    Si una letra cruza tres renglones, será considerada como un dibujo en lugar de texto. Crear una copia de una nota Para crear una copia de una nota: Puntee en Inicio > Programas > Notas. Puntee en la nota que desea copiar. Seleccione el texto en la pantalla, puntee en Menú...
  • Página 49: Cámara

    Use la cámara incorporada en su HP iPAQ para capturar y ver fotos. Capturar fotos Puede capturar fotos y almacenarlas en su HP iPAQ o en su tarjeta de almacenamiento. NOTA: No puede utilizar la cámara si la carga de la batería es inferior al 20%.
  • Página 50: Configuración Básica

    Normal: Alinee el rectángulo de enfoque con su objeto y presione la tecla Cámara situada del lado derecho de su HP iPAQ. Cuando el rectángulo de enfoque se ponga verde, vuelva a presionar la tecla Cámara para tomar la foto.
  • Página 51: Grabadora De Video

    Grabadora de video Grabación de videos Puede usar la videocámara incorporada en su HP iPAQ para crear videos cortos y compartirlos con sus amigos y familiares. Para grabar videos: Puntee en Inicio > Programas > Camera. Puntee en el botón (Video) para ingresar al modo de video.
  • Página 52: Transferencia De Imágenes

    Transferencia de imágenes Uso de GPRS Cuando se enciende la radio del teléfono por primera vez, la aplicación HP iPAQ DataConnect detecta el proveedor del servicio de telefonía móvil y automáticamente completa la configuración de MMS en la HP iPAQ.
  • Página 53: Uso De Bluetooth

    Uso de Bluetooth Puede hacer lo siguiente para transferir imágenes desde su HP iPAQ a otros dispositivos: Para transferir imágenes usando Bluetooth: Puntee en Inicio > HP Photosmart Mobile. Desplácese para seleccionar una imagen. Puntee en Menú > Enviar… Seleccione el dispositivo y puntee en Siguiente.
  • Página 54: Hp Photosmart Mobile

    Enviar una imagen a través del correo electrónico a Snapfish. Ver imágenes almacenadas en su HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento Usted puede ver fotos almacenadas en su HP iPAQ o en una tarjeta de almacenamiento externa usando HP Photosmart Mobile. Para ver fotos: Puntee en Inicio >...
  • Página 55: Imprimir Usando La Tarjeta De Almacenamiento

    NOTA: No todas las impresoras admiten impresión desde una tarjeta de almacenamiento. Para imprimir imágenes usando una tarjeta de almacenamiento: Puntee en Inicio > HP Photosmart Mobile. Puntee en la miniatura de la imagen que se va a imprimir. NOTA: Si el archivo de medios está...
  • Página 56: Asociar Una Imagen A Un Contacto

    Puntee en Menú > Asignar a > Imagen de fondo de la pantalla Hoy. Puntee en ok. Snapfish El recurso Snapfish le permite enviar imágenes de su HP iPAQ a su cuenta Snapfish a través de su cuenta de correo electrónico. Puntee en Inicio > HP Photosmart Mobile.
  • Página 57: Mejoría De Documentos

    El recurso de mejora del documento procesa solo imágenes JPEG. Configurar el protector de pantalla Use su HP iPAQ para configurar una presentación de diapositivas de sus imágenes como pantalla. Para configurar el protector de pantalla: Puntee en Inicio > HP Photosmart Mobile Puntee en Menú...
  • Página 58: Organizar Imágenes

    Organizar imágenes Use su HP iPAQ para administrar u organizar un conjunto de imágenes moviendo, copiando o eliminando una sola imagen o un grupo de imágenes. Para organizar sus imágenes: Puntee en Inicio > HP Photosmart Mobile Puntee en Menú > Organizar.
  • Página 59: Tarjetas De Almacenamiento

    Expansión de memoria de su HP iPAQ ● Almacenamiento de imágenes, clips de video, música y aplicaciones NOTA: Las tarjetas de almacenamiento no están incluidas con su HP iPAQ y deben comprarse por separado. Para obtener más información sobre las tarjetas de almacenamiento, visite http://www.hp.com/go/ ipaqaccessories.
  • Página 60: Extracción De Una Tarjeta De Almacenamiento

    HP iPAQ: Cierre todos los programas que estén utilizando la tarjeta de almacenamiento. Mantenga presionada la tecla de alimentación para apagar su HP iPAQ. Extraiga la batería. Deslice hacia atrás la cubierta de la ranura de almacenamiento y levántela.
  • Página 61 Asegúrese de instalar los controladores que vienen con la tarjeta de almacenamiento. ● Reinicie el HP iPAQ usando el lápiz para presionar brevemente el botón Reset (Reinicio). NOTA: Asegúrese de guardar los datos en la tarjeta de almacenamiento antes del reinicio.
  • Página 62: 10 Sincronización

    Para configurar su HP iPAQ usando el asistente de configuración de sincronización para Pocket PC: Conecte su HP iPAQ al equipo usando el cable de sincronización mini USB y espere que se abra el software de sincronización (WMDC para Windows Vista y ActiveSync para Windows XP).
  • Página 63: Migración De Datos Desde Palm Desktop A Microsoft Windows Mobile 6

    En la carpeta Dispositivo móvil, navegue y seleccione el archivo que desea copiar en su dispositivo o equipo. Mueva los archivos directamente a Mis documentos en su HP iPAQ (o a una carpeta dentro de Mis documentos). Migración de datos desde Palm Desktop a Microsoft Windows Mobile 6 Si utilizaba un dispositivo basado en el SO Palm antes de comprar su HP iPAQ, necesitará...
  • Página 64: Consejos Para Ahorrar Costos De Sincronización Inalámbrica

    Consejos para ahorrar costos de sincronización inalámbrica La forma en que administra el costo de la sincronización inalámbrica de su HP iPAQ depende de sus prioridades. Para Haga esto Reducir la conexión de red o los costos de transferencia de...
  • Página 65 ● Verifique el SO de su equipo antes de comenzar a sincronizar la información entre su HP iPAQ y su equipo. El método de sincronización depende del SO en ejecución en el equipo. Si su equipo está funcionando con Windows XP o con una versión anterior, las configuraciones de sincronización se administran mediante Microsoft ActiveSync.
  • Página 66: Enlaces Personalizados En Wmdc

    HP iPAQ usando HP iPAQ Setup Assistant. Es posible reinstalar las aplicaciones de su HP iPAQ una vez completado el reinicio por hardware o el reinicio limpio utilizando ActiveSync en su equipo. Después de haber sincronizado apropiadamente su HP iPAQ, vaya a ActiveSync en el equipo y seleccione Herramientas >...
  • Página 67: 11 Tareas

    11 Tareas Definición de fechas de inicio y de finalización para una tarea Para definir fechas para una tarea: Puntee en Inicio > Programas > Tareas. Puntee en la tarea para la cual desea definir las fechas de inicio y fin. Puntee en Editar y ejecute una de las siguientes acciones: ●...
  • Página 68: Marcado De Una Tarea Como Finalizada

    Marcado de una tarea como finalizada Para marcar una tarea como finalizada: Puntee en Inicio > Programas > Tareas. En la lista de tareas, seleccione la casilla de verificación próxima a la tarea que desea marcar como finalizada. Para marcar una tarea abierta como finalizada: Puntee en Editar.
  • Página 69: 12 Mensajería

    Bluetooth con un dispositivo conectado a Internet. También puede usar su HP iPAQ para conectarse utilizando un teléfono celular con capacidad de datos. Los mensajes de texto se envían y reciben a través de su proveedor de servicios inalámbricos utilizando un número de teléfono como dirección del mensaje.
  • Página 70: Sincronización Del Correo Electrónico

    La forma en que las carpetas funcionan varía según el tipo: ● Si usa una cuenta de correo electrónico de Outlook, los mensajes de correo electrónico de su carpeta Bandeja de entrada de Outlook se sincronizan automáticamente con su dispositivo. Puede seleccionar carpetas adicionales para sincronización asignándoles designaciones.
  • Página 71: Correo Electrónico De Internet

    Desmarque la casilla de verificación Obtener de Internet la configuración de correo. NOTA: Asegúrese de desmarcar la casilla de verificación Obtener de Internet la configuración de correo sólo cuando configure manualmente su correo electrónico. Desplácese y seleccione la opción Exchange Server de la lista Su proveedor de correo electrónico.
  • Página 72: Cambio De Las Opciones De Descarga Del Correo Electrónico

    Configuración Descripción dirección de correo electrónico, que aparece antes del signo arroba (@). Contraseña Elija una contraseña fuerte. Tiene la opción de guardar su contraseña de modo que no necesite escribirla cada vez que se conecte a su servidor de correo electrónico. Dominio No es obligatorio para una cuenta con un ISP.
  • Página 73: Eliminación De Una Cuenta

    Puede elegir entre las siguientes posibilidades: ● Si los mensajes se descargan automáticamente. ● Qué cantidad de mensajes se descarga. ● Si los archivos adjuntos se descargan y cómo (sólo IMAP4). Para cambiar las opciones de descarga de la cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4: Presione la tecla de software izquierda >...
  • Página 74: Mms

    El envío de MMS podría resultar en costos adicionales que pueden variar según su proveedor de servicios. Cuando se enciende la radio del teléfono por primera vez, la aplicación HP iPAQ DataConnect detecta el proveedor del servicio de telefonía móvil y automáticamente completa la configuración de MMS en el HP iPAQ.
  • Página 75: Recepción De Archivos Adjuntos

    NOTA: Para visualizar el clip de video antes de agregarlo, navegue al campo necesario y puntee en el botón (Reproducir). Para insertar texto en el mensaje, puntee en el campo Insertar texto aquí y escriba el texto necesario. NOTA: También puede insertar un "smiley" punteando en el icono (Smiley), su enlace Web favorito punteando en el icono (Favoritos) y plantillas guardadas en Mi texto punteando en el...
  • Página 76: Recepción De Solicitudes De Reunión

    SUGERENCIA: Las imágenes y objetos incorporados no pueden recibirse como archivos adjuntos. Es posible visualizar un mensaje incorporado como archivo adjunto cuando se utiliza IMAP4 para recibir correo electrónico. Sin embargo, este recurso no funciona si TNEF (Transport Neutral Encapsulation Format) está...
  • Página 77: Uso De Mensajería

    Uso de mensajería Redacción y envío de mensajes Para redactar y enviar mensajes: Presione la tecla de software izquierda para abrir aplicación de mensajería. Puntee la cuenta en la que desea redactar un mensaje y a continuación puntee en Menú > Nuevo.
  • Página 78: Descarga De Mensajes

    Los mensajes de texto se reciben automáticamente cuando se encuentra activado el modo de teléfono de su HP iPAQ. Cuando se apaga su HP iPAQ (en modo vuelo), su proveedor de servicios mantiene los mensajes en espera hasta la próxima vez que se encienda su HP iPAQ.
  • Página 79 En la lista En contactos, obtener direcciones de correo electrónico de, seleccione la libreta de direcciones de correo electrónico que se va a verificar en Contactos. Los contactos se verificarán primero, a menos que seleccione Ninguno. Si el servidor de correo electrónico ya está en la lista, seleccione la casilla de verificación de servicio de directorio del servidor para activarlo y puntee en ok.
  • Página 80: 13 Calendario

    13 Calendario Acceso al calendario Utilice Calendario para agendar citas, incluyendo reuniones y otros eventos. Puede ver sus citas del día en la pantalla Hoy. ▲ Para acceder a Calendario, en la pantalla Hoy puntee en Cambio de la exhibición de la semana de trabajo Es posible personalizar su calendario para que una semana de trabajo comience el domingo o el lunes.
  • Página 81: Cancelación De Una Cita

    Cancelación de una cita Cuando elimina una cita en el calendario de su HP iPAQ, también se eliminará en su equipo la próxima vez que sincronice. Si la cita no se sincronizó con un equipo, se eliminará únicamente de su HP iPAQ.
  • Página 82: 14 Contactos

    14 Contactos Creación de un contacto Para crear un contacto: Puntee en Inicio > Contactos. Puntee en Nuevo y escriba la información del contacto en Contacto de Outlook o Contacto SIM. Cuando haya finalizado, puntee en Sí. NOTA: Si la lista de contactos ha sido filtrada por una categoría en el momento de crear un contacto, tal categoría se asignará...
  • Página 83: Copia De Un Contacto

    Copia de un contacto Para copiar un contacto: Puntee en Inicio > Contactos. Puntee y mantenga el lápiz presionado en el contacto que desea copiar. Puntee en Copiar contacto. Puntee en la copia del contacto. Puntee en Menú > Editar. Cambie la información del contacto según sea necesario y puntee en ok.
  • Página 84: Envío De Mensajes De Texto A Un Contacto

    Envío de mensajes de texto a un contacto Para enviar un mensaje de texto a un contacto: En la lista de mensajes, puntee en Menú > Ir a y seleccione la cuenta. Puntee en Menú > Nuevo. Ingrese la dirección de mensaje de texto de uno o más destinatarios separándolos con un punto y coma.
  • Página 85 Para personalizar la lista de contactos: Puntee en Inicio > Contactos. En la lista de contactos, haga cualquiera de las siguientes acciones: ● Para buscar un contacto introduciendo un nombre o utilizando el índice alfabético, introduzca el nombre en la casilla Nombre:..●...
  • Página 86: 15 Conexiones

    Teléfono Puntee en el botón Teléfono para activar/desactivar las funciones de los recursos de Teléfono. El modo vuelo es una condición en la que todas las conexiones inalámbricas de su HP iPAQ se desactivan. Para encender/apagar todas las conexiones inalámbricas al mismo tiempo: Para utilizar el Administrador Inalámbrico, puntee en Inicio >...
  • Página 87: Términos Wi-Fi

    Puntee en Menú > Configuración de Wi-Fi. Conexión automática a una red Wi-Fi Cuando se intenta conectar a una red Wi-Fi, la HP iPAQ automáticamente detecta las redes Wi-Fi que están transmitiendo su señal. Si su red Wi-Fi no está configurada para transmitir, entonces tiene que conectarla manualmente.
  • Página 88: Conexión Manual A Una Red Wi-Fi

    Puntee en Inicio > Configuración > Conexiones > Admin. inalámbrico > Wi-Fi. Una vez que su HP iPAQ detecta una red Wi-Fi, se le preguntará si desea conectarse. Seleccione la red a la que desea conectarse y puntee en Conectar.
  • Página 89: Bluetooth

    Puntee en Menú > Configuración de Bluetooth. Conexión a un equipo a través de Bluetooth Para obtener mejores resultados, conecte su HP iPAQ a su equipo utilizando USB para establecer una sincronización antes de conectarse a través de Bluetooth. Bluetooth...
  • Página 90: Creación, Finalización Y Aceptación De Una Asociación Bluetooth

    Si esta es la primera vez que se conecta a este equipo a través de Bluetooth, siga las instrucciones del asistente Bluetooth en su HP iPAQ y configure una asociación Bluetooth con el equipo. Puntee en Sync.
  • Página 91: Edición De Una Asociación De Bluetooth

    Puntee y mantenga el lápiz presionado en la asociación que desea terminar. Puntee en Eliminar. Para aceptar una asociación de Bluetooth: Asegúrese de que su HP iPAQ sea detectable y esté dentro del alcance del dispositivo de emparejamiento. ● Puntee en Inicio > Configuración > Conexiones > Bluetooth > Modo.
  • Página 92: Perfiles De Dispositivos Bluetooth

    Una vez emparejados los dispositivos, detecte los servicios Bluetooth disponibles que ofrece el HP iPAQ y seleccione Acceso telefónico a redes. En su HP iPAQ, puntee en ok para completar la conexión si se le solicita hacerlo. En su equipo, aparece una pantalla de nombre de usuario y contraseña. Comuníquese con su proveedor de servicio de telefonía móvil para obtener el nombre de usuario y la contraseña...
  • Página 93: Acceda A Los Servicios

    Puntee en el servicio que desea activar: Dispositivos, Modo, Puertos COM. Configure una carpeta compartida Bluetooth Puede decidir la carpeta a la cual pueden acceder otros dispositivos cuando se conecten a su HP iPAQ. Puntee en Inicio > Configuración > Conexiones > Admin. inalámbrico.
  • Página 94: Hsdpa

    GPRS. Esto significa recursos telefónicos multimedia más rápidos, como enviar y recibir mensajes SMS/MMS y compartir clips de video. Consulte a su proveedor de servicios para verificar si admite la tecnología EDGE. Si su proveedor de servicios no admite la red EDGE, el HP iPAQ usa de forma predeterminada GPRS.
  • Página 95: Edición De La Configuración Mms

    Alternativamente, también puede seguir los pasos que se indican a continuación para editar una conexión a Internet: Puntee en Inicio > Configuración > Conexiones > Conexiones > Avanzado > Selec. redes. Seleccione la opción iPAQ GPRS de la lista Para programas con conexión automática a Internet. Puntee en Nuevo… > Módem.
  • Página 96: Edición De La Configuración De Información Wap

    Alternativamente, también puede seguir los pasos que se indican a continuación para editar una conexión a Internet: Puntee en Inicio > Configuración > Conexiones > Conexiones > Avanzado > Selec. redes. Seleccione la opción iPAQ MMS de la lista Para programas con conexión automática a Internet. Puntee en Nuevo… > Módem.
  • Página 97: Solución De Problemas De Detección Automática

    Si falla la configuración de detección automática, realice uno o más de los siguientes pasos: ● Verifique si la tarjeta SIM está presente en su HP iPAQ. Si no está presente, inserte la tarjeta SIM y reinicie la aplicación. ●...
  • Página 98: Configuración Avanzada

    Para eliminar una excepción de URL de trabajo, manténgala presionada en la lista, luego puntee en Eliminar. Configuración de una opción automática para conexiones Si ya ha creado más de una conexión, es posible configurar su HP iPAQ para conectarse a la mejor conexión disponible automáticamente. Para configurar una opción automática para conexiones: Puntee en Inicio >...
  • Página 99: Configuraciones Avanzadas De Proxy

    Puntee en Inicio > Configuración > Conexiones > Conexiones > Avanzado > Selec. redes > Edición… para editar iPAQ WAP de la lista Para programas con conexión automática a Internet. Si no se configuró un servidor proxy, puntee en Nuevo…...
  • Página 100: Configuración De Una Conexión A Un Servidor Vpn

    NOTA: Puede editar una regla de marcado punteando en Edición en la pantalla Reglas de marcado. Para hacerlo, escriba detalles tales como Nombre, Código de país y Código de área. Para crear excepciones de URL, puntee en Excepciones > Agregar nueva URL y puntee en Configuración de una conexión a un servidor VPN Una conexión VPN le permite conectarse de forma segura a servidores, como redes corporativas, a través de Internet.
  • Página 101: Finalización De Una Conexión

    Puntee en General. Introduzca un nombre para el grupo de configuraciones y puntee en ok. Finalización de una conexión Se le recomienda desconectar las conexiones activas en su HP iPAQ cuando no estén en uso. Esto puede ahorrar cargos de conexión. ●...
  • Página 102: Google Maps™ Para Dispositivos Móviles

    16 Google Maps™ para dispositivos móviles Google Maps es una aplicación gratuita de mapas ofrecida por Google que potencia muchos servicios basados en mapas. Ofrece mapas de calles, un planificador de ruta y un localizador comercial urbano para numerosos países en todo el mundo. Google Maps incluye los siguientes recursos para ayudarlo a mejorar su experiencia de viaje: ●...
  • Página 103: Google Search

    Google Search Google Mobile Web Search le permite buscar sitios web que están diseñados específicamente para teléfonos y dispositivos móviles. Iniciar Google Search Para iniciar Google Search: Puntee en Inicio > Google Search. Escriba sus criterios de búsqueda en la casilla Buscar. Puntee en Buscar para iniciar la búsqueda.
  • Página 104: Uso Del Global Positioning System (Gps) En Su Hp Ipaq

    Primero estacione el vehículo. La solución de navegación GPS de su HP iPAQ está destinada para uso automotor únicamente. Si va a utilizar la navegación GPS en su vehículo durante un período prolongado, cargue su HP iPAQ con un adaptador para automóvil.
  • Página 105: 18 Aplicaciones

    Aplicaciones de HP HP Help and Support La aplicación HP Help and Support aumenta la visibilidad, la accesibilidad y la utilidad de su HP iPAQ. Para acceder a HP Help and Support: Puntee en Inicio > Programas > HP Help and Support.
  • Página 106: Hp Ipaq Setup Assistant

    Use HP iPAQ Setup Assistant para simplificar los parámetros de configuración en su HP iPAQ. HP iPAQ Setup Assistant le permite guardar la configuración en su equipo. Esto puede ayudar a restaurar los parámetros de configuración en su HP iPAQ en cualquier momento. HP iPAQ Setup Assistant también le permite realizar un reinicio por hardware en su HP iPAQ y ver información...
  • Página 107: Hp Shortcuts (Accesos Directos Hp)

    Outlook en su HP iPAQ para sincronizar directamente con el Exchange Server de su organización. ● Marcación rápida: HP iPAQ Setup Assistant lo ayuda a crear y administrar una lista de los números de marcación rápida para su HP iPAQ. NOTA: Su proveedor de servicios telefónicos generalmente reserva la primera entrada de...
  • Página 108: Hp Ipaq Dataconnect

    La ficha Identidad muestra el número de serie y la información del usuario. ● La ficha Memoria muestra el tamaño de la memoria ROM y RAM de su HP iPAQ. También muestra información sobre el tipo de chip flash y el tamaño del bloque flash.
  • Página 109: Hp Certenroller

    Se muestra un consejo en su pantalla cada vez que enciende su HP iPAQ. Puntee en Menú > Siguiente para mostrar el próximo consejo. Para salir de la aplicación, puntee en Cer ses.. También puede acceder a HP iPAQ Tips punteando en Inicio > Programas > HP Help and Support > HP iPAQ Quick Tips.
  • Página 110: Hp Enterprise Mobility Agent

    Store de la lista. Tonos de timbre iPAQ Con la aplicación Tonos de timbre iPAQ, puede agregar y quitar tonos de timbre de su HP iPAQ. Para agregar un tono de timbre: Puntee en Inicio > Configuración > Sistema > Los Tonos > Agregar.
  • Página 111: Administración De Certificados

    Audio iPAQ Audio le permite configurar, ajustar y guardar la configuración de la salida de audio y el micrófono. Para configurar la salida de audio: Puntee en Inicio > Configuración > Sistema > iPAQ Audio > ficha Salida de audio.
  • Página 112: Voice Commander

    Puede iniciar la aplicación Internet Explorer desde el menú Inicio. Esta aplicación muestra una página de inicio personalizada de su iPAQ con las siguientes opciones: ● iPAQ software: Descargue software y juegos para su dispositivo móvil. Navegue por el sitio para encontrar las actualizaciones más recientes y el mejor software. ●...
  • Página 113: Reproductor De Windows Media

    Puntee en Opciones > Pantalla para configurar las opciones de color, 256 colores o Color de alta densidad (16 bits). Puede visualizar la Pantalla de escritorio remoto en modo de pantalla completa o puede optar por adaptar el escritorio remoto a la pantalla de su iPAQ. NOTA: Una vez que se conecte a un Terminal Server, presione la tecla de software Derecha para seleccionar la opción Pantalla completa.
  • Página 114: Uso De Voice Commander Para Reproducir Archivos De Medios

    También puede reproducir sus archivos de medios utilizando la aplicación Voice Commander de su HP iPAQ. Presione la tecla de Voice Commander en su HP iPAQ. Sostenga su HP iPAQ a 10 cm de su cara y diga Poner música (Nombre del archivo de medios) para reproducir el archivo de medios. NOTA: El comando de voz Poner música reproducirá...
  • Página 115: Powerpoint Mobile

    Descargar una presentación desde un intercambio de archivos o desde Internet. ● Copiar una presentación a su HP iPAQ a través de una tarjeta de almacenamiento. NOTA: Las diapositivas creadas en formato *.ppt o *.pps con PowerPoint '97 y posterior pueden visualizarse en su dispositivo.
  • Página 116: Solitario

    Puede utilizar su HP iPAQ como módem inalámbrico. El software Conexión compartida de su HP iPAQ lo guía durante el proceso de conexión. Inserte una SIM para datos activada en su HP iPAQ antes de configurar Conexión compartida. También puede necesitar instalar los controladores del software, ubicados en el CD Getting Started (Pasos iniciales), en su PC portátil.
  • Página 117: Para Conectarse A Un Pc Portátil A Través De Una Conexión De Datos Bluetooth

    Desplácese y seleccione el tipo de conexión GPRS que desea utilizar de la lista Conexión de red. Haga que su HP iPAQ esté visible y sea detectable. Conecte PAN de Bluetooth a su equipo y cree una asociación entre ellos.
  • Página 118: Internet Explorer

    Utilice Internet Explorer Mobile para visualizar y descargar páginas web y para explorar sitios a través de la sincronización o cuando se conecte a Internet. La aplicación HP iPAQ DataConnect detecta la configuración de la red y le permite conectarse a sitios web.
  • Página 119: Envío De Mensajes Instantáneos

    Si no sale de Windows Live Messenger permanecerá en una conexión de datos, lo que podría originar cargos adicionales de su proveedor de servicios. La sesión no se desconectará ni finalizará a menos que se produzca alguna de las siguientes situaciones: ●...
  • Página 120: Sim Manager

    Para cambiar la configuración de la alimentación: Puntee en Inicio > Configuración > Sistema > Alimentación. Puntee en Avanzado y seleccione el tiempo que su HP iPAQ debe permanecer encendido cuando usa alimentación por batería o CA. Puntee en Carga USB y seleccione la casilla de verificación Usar carga USB para permitir la carga USB.
  • Página 121: 19 Especificaciones Del Producto

    NOTA: No todos los modelos descritos están disponibles en todos los países/regiones. Para obtener información adicional sobre las especificaciones de su modelo en particular, en su HP iPAQ, puntee en Inicio > Configuración > Sistema > HP AssetViewer. Recursos de sistema Descripción...
  • Página 122: Entorno Operativo

    EE.UU. Sistema métrico Ancho 2,37 pulgadas 60,3 mm Profundidad 0,69 pulgadas 17,5 mm ● ● Peso Con batería: 5,1 oz Con batería: 145 g ● ● Sin batería: 4,021 oz Sin batería: 114 g Entorno operativo EE.UU. Sistema métrico Temperatura En funcionamiento 14°...
  • Página 123: 20 Avisos Normativos

    Modificaciones The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. Cables To maintain compliance with FCC Rules and Regulations, connections to this device must be made with shielded cables having metallic RFI/EMI connector hoods.
  • Página 124: Declaración De Conformidad Para Los Productos Marcados Con El Logotipo De La Fcc (Sólo Para Ee.uu.)

    El cumplimiento de las normas CE de este producto sólo es válido si se utiliza con un adaptador de CA adecuado, con la marca CE, provisto por HP. Si este producto tiene funciones de telecomunicaciones, también cumple con los requisitos esenciales de la Directiva de la Unión Europea:...
  • Página 125 HP para este producto o familia de productos. Este cumplimiento está indicado por una de las siguientes marcas de conformidad ubicadas en el producto. ● Esta marca CE es válida para productos que no sean de telecomunicaciones y para productos de telecomunicaciones armonizados de la UE, tales como Bluetooth®.
  • Página 126: Productos Con Dispositivos De Lan Inalámbrica De 2,4 Ghz

    BATERÍA Este HP iPAQ contiene una batería de Litio-ion recargable. Para reducir el riesgo de incendio o de quemaduras, no debe desarmar, aplastar, perforar, causar cortocircuitos externos a la batería, ni arrojarla al fuego o al agua. Reemplácela sólo con las baterías de reserva HP. PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si la batería es reemplazada por una batería incompatible.
  • Página 127: Eliminación De Equipos Por Parte De Usuarios En Viviendas Particulares

    Eliminación de equipos por parte de usuarios en viviendas particulares Disposal of Waste Equipment by Users in Private Household in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Página 128 Seadmete jäätmete kõrvaldamine eramajapidamistes Euroopa Liidus See tootel või selle pakendil olev sümbol näitab, et kõnealust toodet ei tohi koos teiste majapidamisjäätmetega kõrvaldada. Teie kohus on oma seadmete jäätmed kõrvaldada, viies need elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ringlussevõtmiseks selleks ettenähtud kogumispunkti. Seadmete jäätmete eraldi kogumine ja ringlussevõtmine kõrvaldamise ajal aitab kaitsta loodusvarasid ning tagada, et ringlussevõtmine toimub viisil, mis kaitseb inimeste tervist ning keskkonda.
  • Página 129 Eliminación de equipos por parte de usuarios en viviendas particulares 117...
  • Página 130 lejtezése az Európai Unió területén A készüléken, illetve a készülék csomagolásán látható azonos szimbólum annak jelzésére szolgál, hogy a készülék a selejtezés során az egyéb lyre szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítása céljából. A hulladékká vált termékek környezetre és emberi egészségre nézve biztonságos illetékes önkormányzattól, az illetékes szem ételtakarító...
  • Página 131 Eliminación de equipos por parte de usuarios en viviendas particulares 119...
  • Página 132 120 Capítulo 20 Avisos normativos...
  • Página 133 Bortskaffande av avfallsprodukter från användare i privathushåll inom Europeiska Unionen Om den här symbolen visas på produkten eller förpackningen betyder det att produkten inte får slängas på samma ställe som hushållssopor. I stället är det ditt ansvar att bortskaffa avfallet genom att överlämna det till ett uppsamlingsställe avsett för återvinning av avfall från elektriska och elektroniska produkter.
  • Página 134: Advertencia Sobre El Equipo

    EN 50332-2. ● HP recomienda el uso del set de auriculares y micrófono que se incluye con su iPAQ (número de referencia 455673-001) y que cumple con EN 50332-1. 122 Capítulo 20 Avisos normativos...
  • Página 135: Producto Led Clase 1

    Apague su HP iPAQ en las instalaciones de atención médica u hospitales cuando existan restricciones que le exijan hacerlo.
  • Página 136: Avisos Sobre Los Dispositivos Inalámbricos

    Avisos sobre los dispositivos inalámbricos En algunos entornos, es posible que el uso de dispositivos inalámbricos esté restringido. Puede ser que dichas restricciones se apliquen a bordo de aviones, en hospitales, cerca de elementos explosivos, en lugares peligrosos, etc. Si no está seguro de los criterios que se aplican al uso de este dispositivo, solicite una autorización para utilizarlo antes de encenderlo.
  • Página 137: Aviso Para Japón

    ● It is advised that a handheld microphone or telephone handset should not be used by the driver while the vehicle is moving, except in an emergency. Speak only into a fixed, neck slung or clipped-on microphone when it would not distract your attention from the road. ●...
  • Página 138: Aviso Para Corea

    Aviso para Corea 126 Capítulo 20 Avisos normativos...
  • Página 139: 21 Preguntas Más Frecuentes

    Su HP iPAQ parece tener problemas con la batería. Realice las siguientes verificaciones: ● ¿La batería está cargada? Si el indicador luminoso del HP iPAQ se enciende de forma intermitente en color rojo, esto indica que la carga de la batería está baja. Para obtener los mejores resultados, cargue la batería por completo.
  • Página 140: Tengo Problemas Para Conectarme A Internet. ¿Qué Debo Hacer

    ¿Por qué escucho ruido de fondo durante una llamada telefónica? Puede escuchar ruido de fondo si usa su HP iPAQ cerca de equipos electrónicos, como hornos de microondas, altavoces o un aparato de televisión. Evite usar su HP iPAQ cerca de dispositivos como éstos ya que tienen un efecto adverso en la calidad de la voz.
  • Página 141: Cómo Puedo Mejorar El Tiempo De Espera Y El Tiempo De Conversación En Mi Hp Ipaq

    ¿Por qué a veces el HP iPAQ funciona lentamente? Debe tener por lo menos 1,5 a 2 MB de espacio de memoria libre en su HP iPAQ para que el dispositivo funcione eficientemente. Para verificar el espacio libre en la memoria, puntee en Inicio >...
  • Página 142: Qué Factores Degradan La Señal Gps Y Afectan La Precisión

    Bluetooth por primera vez? No, la conexión inicial entre su HP iPAQ y el equipo se debe crear solo a través de un cable de sincronización mini USB usando ActiveSync para Windows XP y WMDC para Windows Vista. Después de esta conexión inicial, podrá...
  • Página 143: 22 Información Sobre Seguridad

    22 Información sobre seguridad Para reducir el riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas, incendio y daños en el equipo, siga las precauciones de seguridad que se indican en este documento. Precauciones generales Preste atención a las marcas del servicio técnico: Salvo en los casos que se explican en la documentación de su producto, no repare el producto usted mismo.
  • Página 144: Precauciones De Seguridad Para Cables De Alimentación Y Accesorios

    Utilice un adaptador de CA aprobado: Con este producto solo deben usarse el adaptador de CA que viene con el producto, un adaptador de CA de reemplazo proporcionado por HP o un adaptador de CA adquirido como accesorio a HP.
  • Página 145: Precauciones De Seguridad Para Baterías

    Siga las normas y leyes locales para el desecho de baterías del equipo. En Europa, deseche o recicle la batería usando el sistema de recolección público o devolviéndola a HP, su socio de servicio o sus agentes. Precauciones de seguridad para dispositivos de...
  • Página 146: Precauciones De Seguridad Para Productos Con Dispositivos Láser

    ● Siempre desconecte el cable módem antes de abrir el gabinete del equipo o tocar un cable de módem, un conector o un componente interno sin aislamiento. ● Si este producto no incluía un cable de línea telefónica, use solo AWG N° 26 o un cable de línea de telecomunicaciones mayor para reducir el riesgo de incendio.
  • Página 147: Orientaciones De Cuidado Y Mantenimiento

    No deje su HP iPAQ en ambientes con temperatura extremadamente alta o baja. ● Extraiga la batería de su HP iPAQ si no va a utilizar el dispositivo durante un período prolongado. Guarde su HP iPAQ y su batería en un lugar fresco, oscuro y seco.
  • Página 148: Índice

    88 HP Enterprise Mobility servicios 81 configuración avanzada 86 Agent 98 términos 77 diferencias 82 HP Help and Support 93 uso de un HP iPAQ como edición de configuración HP iPAQ DataConnect 96 módem inalámbrico 79 MMS 83 136 Índice...
  • Página 149 30 imagen 42 limpieza de su HP iPAQ 135 configuración de canales 35 agregar una imagen a la pantalla transporte o almacenamiento de copia de un contacto 31...
  • Página 150 24 Commission 111 teleconferencia 24 mostrar reloj registro 1 iconos de estado 10 configuración 18 registro de su HP iPAQ 1 información del propietario Reproductor de Windows Media Personalice 14 actualización de la información del sistema nombre del dispositivo...
  • Página 151 39 grabación 39 uso del HP iPAQ comandos de voz 26 HP Photosmart Mobile 42 uso del teclado uso del HP iPAQ 21 velocidad de desplazamiento configuración 18 volumen ajuste del volumen del timbre 15 Wi-Fi términos 75...

Tabla de contenido