Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BioPress UVC
1000 /1600 / 2400
Operating instructions
Notice d'emploi
Instrucciones de uso
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Oase BioPress UVC 1000

  • Página 1 BioPress UVC 1000 /1600 / 2400 Operating instructions Notice d’emploi Instrucciones de uso...
  • Página 2 Information about these operating instructions Welcome to OASE Living Water. You made a great choice with the purchase of this product BioPress UVC 1000 / 1600 / 2400. Prior to operating the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
  • Página 3: Symbols Used In These Instructions

    Important information for trouble-free operation. Intended use BioPress UVC 1000 / 1600 / 2400, referred to in the following as “unit”, may only be used as specified in the following: • For operation with clean water. • For mechanical and biological cleaning of garden ponds •...
  • Página 4: Grounding Instructions

    - English - Installation Attention! Dangerous electrical voltage. Possible consequences: Death or serious injuries. Protective measures: • Only operate the unit with the protection hood fitted. • Ensure that the unit is installed water-tight with a safety distance from the water of a minimum of 6.6 ft (2 m).
  • Página 5 ○ Check all connections for leaks. 2. Switching off: Disconnect the power plug. BioPress 1000 Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call us at 1-866-627-3435, 8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday, or email us at [email protected]. Or visit our website at www.oase-livingwater.com...
  • Página 6: Maintenance And Cleaning

    - English - Maintenance and cleaning Attention! Dangerous electrical voltage. Possible consequences: Death or serious injuries. Protective measures: • Electrical units and installations with a rated voltage of U > 12 V AC or U >30 V DC located in the water: Isolate the units and installations (switch off and disconnect from the power supply) before reaching into the water.
  • Página 7 ○ Perform a quick cleaning (Section: Quick cleaning). Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call us at 1-866-627-3435, 8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday, or email us at [email protected]. Or visit our website at www.oase-livingwater.com...
  • Página 8 - English - Cleaning the quartz glass / Replacing the UVC lamp Attention! Ultra-violet radiation. Possible consequences: Eye or skin injury from burns Protective measures: • Never operate the UVC lamp outside its housing. • Never operate the UVC lamp in a housing that is defective Danger: Ultraviolet radiation.
  • Página 9 ○ Refit the cover for the UVC pre-clarifying unit. Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call us at 1-866-627-3435, 8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday, or email us at [email protected]. Or visit our website at www.oase-livingwater.com...
  • Página 10: Wear Parts

    - English - Storage/Winterization ● Pull out and replace the UVC lamp (Section: Replacing the UVC lamp). ● Put the unit out of operation at water temperatures below 46 °F (8 °C) or, at the latest, when freezing temperatures are to be expected.
  • Página 11 Collier de serrage Informations sur le mode d’emploi Bienvenue à OASE Living Water. L’achat de votre BioPress 1000 / 1600 / 2400 constitue un excellent choix. Avant d’utiliser la pompe, lisez les instructions attentivement et familiarisez-vous parfaitement avec l’appareil. Assurez-vous que tout travail effectué...
  • Página 12: Pictogrammes Utilisés Dans Ces Instructions

    - Français - PICTOGRAMMES DE PRÉCAUTIONS ET MISES EN GARDE Pictogrammes utilisés dans ces instructions Les pictogrammes utilisés dans ce manuel d’utilisation ont les significations suivantes : Risque de blessures aux personnes en raison de la tension électrique dangereuse. Ce pictogramme indique un danger imminent pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si les mesures appropriées ne sont pas prises.
  • Página 13 Questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de retourner chez votre détaillant, appelez au 1 866 627-3435, entre 8 h et 18 h, heure de l’Est, ou encore envoyez-nous un courriel à l’adresse [email protected]. Vous pouvez aussi consulter notre site web au www.oase-livingwater.com...
  • Página 14 - Français - Démarrage Attention ! Tension électrique dangereuse. Conséquences possibles : mort ou risque de blessures. Mesures de protection : • Les appareils et équipements électriques situés dans l’eau dont la tension nominale est U > 12 V AC ou U >30 V DC : isoler les appareils et équipements électriques (mettre hors circuit et retirer la fiche de la prise électrique) avant de pénétrer dans l’eau.
  • Página 15: Entretien Et Nettoyage

    Questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de retourner chez votre détaillant, appelez au 1 866 627-3435, entre 8 h et 18 h, heure de l’Est, ou encore envoyez-nous un courriel à l’adresse [email protected]. Vous pouvez aussi consulter notre site web au www.oase-livingwater.com...
  • Página 16 - Français - Entretien et nettoyage (suite) BioPress 1600 / 2400 BioPress 1000 Nettoyage complet 1. Retirer tous les tuyaux en desserrant les contre-écrous. 2. Ouvrir les fixations de verrouillage du récipient de filtrage. ○ BioPress 1000 : maintenir le réservoir du filtre à l’élément de retenue et soulever le couvercle y compris les mousses filtrantes.
  • Página 17 Questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de retourner chez votre détaillant, appelez au 1 866 627-3435, entre 8 h et 18 h, heure de l’Est, ou encore envoyez-nous un courriel à l’adresse [email protected]. Vous pouvez aussi consulter notre site web au www.oase-livingwater.com...
  • Página 18: Remplacement De La Lampe Uvc

    - Français - Ouverture de l’appareil de préclarification à UVC (suite) Remplacement de la lampe UVC Important : ● N’employer que des lampes dont la désignation et la puissance correspondent aux indications fournies sur la plaque signalétique. ● Pour un rendement de filtrage optimal, il est nécessaire de remplacer la lampe UVC après environ 8000 heures de service.
  • Página 19: Pièces D'usure

    Questions, problèmes, pièces manquantes ? Avant de retourner chez votre détaillant, appelez au 1 866 627-3435, entre 8 h et 18 h, heure de l’Est, ou encore envoyez-nous un courriel à l’adresse [email protected]. Vous pouvez aussi consulter notre site web au www.oase-livingwater.com...
  • Página 20: Descripción

    Información sobre estas instrucciones de operación Bienvenido a Agua Viva de OASE. Hizo una excelente decisión al comprar este producto de BioPress 100 / 1600 / 2400. Antes de poner la unidad en operación, por favor lea las instrucciones de uso cuidadosamente y completamente para conocer la unidad.
  • Página 21: Símbolos De Advertencia Y Precaución

    Este símbolo indica peligro, lo cual puede conducir a graves lesiones si no se toman las medidas oportunas. Información importante para garantizar operación sin problemas. Uso previsto BioPress UVC 1000 / 1600 / 2400, llamada a continuación “unidad”, se puede usar solamente según lo especificado a continuación: • Para la operación con agua limpia.
  • Página 22: Instalación

    - Español - Instalación ¡Atención! Voltaje eléctrico peligroso. Posibles consecuencias: Muerte o lesiones graves. Medidas de protección: • Sólo debe operar la unidad con la capucha de protección instalados. • Asegúrese de que está instalada con unidad hermética y una distancia de seguridad respecto al agua a por mínimo de 6.6 ft.
  • Página 23 2. Para apagar: Desenchufe el cable eléctrico. ¿Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de regresar con su vendedor, llame al 1-866-627-3435 de 8 am a 6 pm, hora del este, de lunes a viernes, o envíenos un correo electrónico a [email protected]. O visite nuestra página web www.oase-livingwater.com...
  • Página 24: Mantenimiento Y Limpieza

    - Español - Mantenimiento y Limpieza ¡Atención! Voltaje eléctrico peligroso. Posibles consecuencias: Muerte o lesiones graves. Medidas de protección: • Unidades eléctricas e instalaciones con tensión nominal de U > 12 V AC o U >30 V DC ubicadas en el agua: Aísle las unidades e instalaciones (apague o desconecte del suministro de la corriente) antes de meter la mano en el agua.
  • Página 25: Mantenimiento Y Limpieza (Siguió)

    ¿Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de regresar con su vendedor, llame al 1-866-627-3435 de 8 am a 6 pm, hora del este, de lunes a viernes, o envíenos un correo electrónico a [email protected]. O visite nuestra página web www.oase-livingwater.com...
  • Página 26: Limpieza Del Vidrio Cuarzoso / Sustitución De La Lámpara Uvc

    - Español - Limpieza del vidrio cuarzoso / Sustitución de la lámpara UVC ¡Atención! Radiación ultravioleta. Posibles consecuencias: Lesión de los ojos o la piel por quemadura. Medidas de protección: • No opere nunca la lámpara UVC fuera de la carcasa. •...
  • Página 27: Limpieza Del Vidrio Cuarzoso / Sustitución De La Lámpara Uvc (Siguió)

    UVC. ¿Preguntas, problemas, partes faltantes? Antes de regresar con su vendedor, llame al 1-866-627-3435 de 8 am a 6 pm, hora del este, de lunes a viernes, o envíenos un correo electrónico a [email protected]. O visite nuestra página web www.oase-livingwater.com...
  • Página 28: Almacenamiento/Acondicionamiento Para El Invierno

    - Español - Almacenamiento/Acondicionamiento para el invierno ● Sacar y sustituir la lámpara UVC (Sección: Sustituir la lámpara UVC). ● El equipo se tiene que poner fuera de servicio si la temperatura del agua baja por debajo de 8 °C o a más tardar cuando se esperen heladas.
  • Página 30 BioPress Pos. 1000 46971 14543 15327 14555 15561 14825 15326 44095 40963 15535 14193...
  • Página 31 BioPress Pos. 1600 2400 40969 40969 28812 28812 35751 35751 28042 28041 35814 35814 35815 35816 35750 35750 15326 15326 44095 44095 40964 40964 15535 15535 13312 13312 24813 24813...
  • Página 32 OASE North America INC. · www.oase-livingwater.com...

Este manual también es adecuado para:

Biopress uvc 1600Biopress uvc 2400

Tabla de contenido