Motorola MOTORIZR Z3 Instrucciones De Uso
Motorola MOTORIZR Z3 Instrucciones De Uso

Motorola MOTORIZR Z3 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para MOTORIZR Z3:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola MOTORIZR Z3

  • Página 3 HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTORIZR™ Z3 GSM. Luz indicadora de carga Luz indicadora de Bluetooth Botón de pulsación Presione hacia abajo para cerrar el deslizador. Tecla programable izquierda Tecla programable derecha Tecla browser Tecla borrar/atrás Tecla enviar Tecla encendido/fin Realizar y contestar llamadas.
  • Página 4 Botón de pulsación Lente de cámara y luz de la cámara Presionar hacia arriba de LED de alta intensidad para abrir el deslizador. (en la parte posterior del teléfono) Botones de volumen Ajustar el volumen del timbre Tecla Comando de voz cuando el deslizador está...
  • Página 5 Pantalla principal Menú Principal Mensajes Proveedor de servicio 10/15/07 Oprima la tecla Oprima la tecla de central s para abrir Navegación S el Menú principal. hacia arriba/abajo/ izquierda/derecha 10:10 Tono de timbre Cámara Selecr Salir para resaltar una función del menú. Mantenga oprimida Oprima la tecla Central s...
  • Página 6 Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    contenido mapa de menús ..7 búsqueda en el aspectos directorio telefónico . . . 18 fundamentales ..44 Uso y cuidado..9 su número telefónico .
  • Página 8 personalizar ..58 otras funciones ..69 Conformidade perfiles de tono llamada avanzada..69 de la Unión Europea . . 110 de timbre .
  • Página 9: Menú Principal

    mapa de menús menú principal É á Directorio tel Herramientas Acceso Web • Aplicaciones SIM * • Browser Llams recientes • Calculadora • Favoritos • Filtrar por • Agenda • Páginas almacenadas • Llams recibidas • Despertador • Historial • Llams hechas •...
  • Página 10: Menú Programación

    menú programación Personalizar Config inicial Modo avión • Pantalla principal • Hora y fecha • Modo avión • Menú principal • Marcado rápido • Preguntar al inicio • Estilo de color • Remarcado auto • Saludo • Tiempo activo de pantalla •...
  • Página 11: Uso Y Cuidado

    Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a No exponga su teléfono al polvo, a la la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de suciedad, a arena, a alimentos ni a otros humedad.
  • Página 12: Aspectos Esenciales

    aspectos esenciales Esto significa que, en la pantalla de inicio: PRECAUCIÓN: Antes de usar el 1 Oprima la tecla central s para abrir el teléfono por primera vez, lea la menú. Información legal y de seguridad 2 Oprima la tecla de navegación S para importante que se incluye en las desplazarse a e Mensajes y oprima la páginas de bordes grises en la...
  • Página 13: Tarjeta Sim

    su número telefónico y los ingresos del símbolos directorio telefónico. Esto significa que la función Para insertar y usar una tarjeta de memoria, depende de la red, de la tarjeta SIM consulte la página 38. o de la suscripción, y es posible que no esté...
  • Página 14: Batería

    Deslice la tarjeta garantía no cubre daños SIM en la ranura, tal como se ilustra. provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. • Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar.
  • Página 15: Instalación De La Batería

    • Es normal que las baterías se instalación de la batería desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva. Comuníquese con el centro de 032375o reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las...
  • Página 16: Carga De La Batería

    carga de la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Conecte el cargador de batería al puerto mini USB del teléfono y enchufe el otro extremo a una toma de corriente. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la batería. La luz indicadora de carga de la batería muestra cuándo la batería se está...
  • Página 17: Encender Y Apagar El Teléfono

    Si se le indica, ingrese el código PIN de la en los equipos de datos Motorola Original que tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el código se venden por separado. de desbloqueo de cuatro dígitos.
  • Página 18: Contestar Una Llamada

    Para realizar una llamada mediante algún archivo de música. El indicador de Marcar voz, consulte la página 53. estadoø de EDGE aparece en la parte superior de la pantalla cuando puede recibir Para “colgar” , oprima la tecla de datos de una red EDGE. encendido/fin O.
  • Página 19: Llamar A Un Número Telefónico Almacenado

    2 Oprima la tecla Listo para almacenar el • Su directorio telefónico puede mostrar número. los ingresos almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta Para modificar o borrar un ingreso del SIM. Para elegir qué ingresos ver, directorio telefónico, consulte la página 76.
  • Página 20: Búsqueda En El Directorio Telefónico

    D #, seleccione un ingreso, oprima la tecla búsqueda en el Ver, oprima la tecla Opciones y seleccione directorio telefónico Modificar. Si no conoce su número telefónico, comuníquese con su proveedor de servicio. Búsqueda: s > n Directorio tel Oprima las teclas correspondientes del teclado para ingresar las primeras letras del ingreso que desee.
  • Página 21: Atracciones Principales

    atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más tome una fotografía (deslizador que simplemente realizar y recibir llamadas! cerrado) Con el deslizador cerrado, presione la tecla fotografías cámara j para ver el visor de la cámara de pantalla completa. Su teléfono toma El teléfono tiene una cámara digital de fotografías en formato de paisaje estándar 2 megapíxeles que puede tomar fotografías...
  • Página 22 • Para almacenar la fotografía, oprima Opciones > Sólo almacenar. Modo de Tomas Cronómetro Salir de cámara restantes la cámara. Atajo: Oprima la tecla de cámara j (fotografía o la tecla central s para almacenar la o video) Salir fotografía rápidamente. •...
  • Página 23 Oprima la tecla de cámara j para tomar la imagen que aparece en el visor. Cronómetro Tomas Resolución restantes • Para almacenar la fotografía, oprima Opciones > Sólo almacenar. Modo Almacenamie de cámara nto (teléfono Atajo: Oprima la tecla de cámara j o (fotografía o tarjeta de la tecla central s para almacenar la...
  • Página 24: Programación De La Cámara

    programación de la cámara opciones Cuando el visor está activo, oprima Opciones Toma Programar un cronómetro para para seleccionar opciones de la cámara: programada que la cámara tome una fotografía. opciones Config cámara Ajuste la programación de las Ir a Imágenes Vea imágenes y fotografías fotografías: almacenadas.
  • Página 25: Videos

    videos Consejo: Si desea enviar un video en un mensaje, la duración del video debe ajustarse a MMS. Para configurar la duración, oprima grabar un video Opciones > Configuración cámara de video > Duración Con el deslizador abierto o cerrado, oprima de video.
  • Página 26 • Para descartar el video, oprima la tecla opciones borrar/atrás D. Configuración Ajuste la programación de video: Cuando el visor de la cámara de video esté de la cámara • Repetir auto activo, oprima Opciones para seleccionar de video • Pantalla completa opciones de video: •...
  • Página 27: Reproducir Un Video

    reproducir un video Nota: Las opciones de su teléfono pueden variar. La mayoría de las opciones se aplican Búsqueda: s > h Multimedia > Videos sólo a los videos grabados por el usuario y no > videoclip están disponibles para los videos preinstalados.
  • Página 28: Reproductor De Audio

    opciones opciones Vea y almacene los videos en el Asignar a Asigne videos a una categoría. dispositivo teléfono o en la tarjeta de categoría de almace- memoria. Configuración Ajuste la programación de video. namiento de videos Nota: Esta opción aparece sólo cuando hay una tarjeta de Espacio libre Ver cuánta memoria queda para memoria instalada.
  • Página 29: Reproductor De Audio Digital

    Oprima S hacia arriba archivos, el teléfono le puede mostrar un error para reproducir o poner o le pide que borre el archivo. en pausa. Oprima S Consejo: Puede escuchar música mientras hacia abajo para detener. está en movimiento. Use el Modo avión para Oprima S derecha o que el teléfono sea seguro de usar, incluso si izquierda para reproducir...
  • Página 30 Oprima S hacia arriba o abajo para resaltar opciones una opción y oprima la tecla central s para Géneros Seleccione un tipo de música seleccionarla: para ver y reproducir sus canciones. opciones Listas de Crear o reproducir una lista de Oprima S hacia arriba o abajo para resaltar reproducción reproducción.
  • Página 31: Funciones Del Deslizador

    funciones del deslizador La programación Teléfono cerrado determina lo que ocurre cuando cierra el deslizador bajo las siguientes condiciones: tono de deslizador Finalizar tarea Continuar tarea Programe un tono de deslizador para que se reproduzca cuando abra o cierre el deslizador: Fin de la Continuar llamada...
  • Página 32 Finalizar tarea Continuar tarea Finalizar tarea Continuar tarea Reprodu Finalizar Finalizar Cámara Cambiar del ctor de reproducción reproducción. modo retrato a música El motor de paisaje, mostrar digital aplicación Java visor de pantalla continúa completa ejecutándose en visor de pantalla completa el fondo.
  • Página 33: Bloquear Y Desbloquear El Teclado

    bloquear y desbloquear el desbloquean cuando lo abre. Para desactivar la función de bloqueo automática, oprima teclado s > w Programación > Seguridad > Bloquear teclado Puede bloquear el teclado del teléfono para > Contador > Desactivar. evitar presionar accidentalmente las teclas Para desbloquear el teclado y los botones (por ejemplo, al llevar su teléfono en un bolso laterales: Oprima una tecla, luego siga las...
  • Página 34 computadora compatible con conexiones Nota: Para prolongar la vida útil de la batería, Bluetooth para intercambiar archivos. use este procedimiento para programar la conexión Bluetooth en Desactivado cuando no Nota: El uso de teléfonos inalámbricos esté en uso. El teléfono no se conectará a durante la conducción puede ocasionar otro dispositivo hasta que programe distracción.
  • Página 35 El teléfono muestra los dispositivos que copiar archivos en otro encuentra dentro del alcance. dispositivo 1 Desplácese hasta un dispositivo de la lista Puede copiar un archivo multimedia, ingreso y oprima la tecla central s. de directorio, evento de agenda o un favorito a 2 Oprima la tecla Sí...
  • Página 36 2 Oprima Opciones y luego seleccione: recibir archivos de otro dispositivo • Administrar > Copiar para un archivo multimedia. Antes de intentar recibir un archivo de otro • Enviar contacto > Bluetooth para un ingreso dispositivo, asegúrese de que la conexión del directorio telefónico.
  • Página 37 enviar archivos a una funciones avanzadas de la impresora conexión Bluetooth Puede enviar un archivo multimedia, un funciones ingreso del directorio telefónico o un evento conectarse a un dispositivo de la agenda desde su teléfono a una reconocido impresora que admita conexiones Bluetooth. s >...
  • Página 38: Mensajería De Texto

    funciones funciones volver al teléfono durante modificar propiedades del una llamada dispositivo reconocido Para cambiar de un audífono o equipo para Desplácese hasta el nombre del dispositivo, automóvil a su teléfono durante una oprima Opciones > Modificar. llamada: programar opciones de Bluetooth Oprima la tecla Opciones >...
  • Página 39 objetos multimedia en cada página. Puede 2 Cuando termine el mensaje, oprima enviar un mensaje a otros teléfonos Opciones > Opciones de envío para configurar compatibles o a direcciones de email. opciones del mensaje (tales como Asunto y Prioridad). Búsqueda: s > e Mensajes > Mensaje nuevo >...
  • Página 40: Recibir Un Mensaje De Texto

    5 Oprima la tecla Enviar para enviar el • A medida que lee el mensaje, aparecen mensaje. imágenes y animaciones. El teléfono le puede decir que es un Msj • Los archivos de sonido se reproducen a de multimedia, si contiene varias páginas u medida que lee mensaje.
  • Página 41 opcional. Su teléfono puede utilizar una tarjeta 2 Levante y quite la tapa de la batería. de memoria de hasta 2 GB de capacidad. insertar y quitar una tarjeta de memoria Precaución: No doble ni raye la tarjeta de memoria.Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad.
  • Página 42 Para retirar la tarjeta de memoria: No puede copiar ni mover algunos archivos con derechos de autor. Presione contra la lengüeta de retención y deslice la Para copiar archivos entre la tarjeta de tarjeta de memoria fuera de memoria y una computadora, puede usar una la ranura.
  • Página 43: Conexiones De Cable

    Cambiar el nombre de la tarjeta de memoria. instalar el software incluido con el equipo de datos Motorola Original. Para obtener más conexiones de cable información, consulte la guía del usuario del equipo de datos. Para realizar llamadas de El teléfono...
  • Página 44 > imagen > celular Conecte el cable USB 4 Cuando termine, para retirar el dispositivo, Motorola Original en el puerto para seleccione el icono “Quitar hardware en accesorios del teléfono y a un puerto USB forma segura” en la bandeja de sistema disponible en la computadora.
  • Página 45: Actualizaciones Del Teléfono

    en el teléfono: Nota: Las actualizaciones del software no afectan los ingresos del directorio telefónico Para volver a Datos como conexión USB u otros ingresos o archivos personales. predeterminada, oprima s > w Programación Si recibe una actualización de software pero >...
  • Página 46: Aspectos Fundamentales

    aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un Nota: Dependiendo de su proveedor de diagrama básico del teléfono. servicio, su pantalla principal puede ser distinta de la pantalla que se muestra. pantalla Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N.
  • Página 47 iconos que aparecen (para obtener más Servicio general para paquetes de radio información acerca del cambio de iconos en la (GPRS) de alta velocidad. Los indicadores pantalla principal, consulte la página 88). pueden incluir: Los indicadores de estado pueden aparecer ø...
  • Página 48: Conexión

    3 conexión M conexión f línea 1 activa i línea 1, segura insegura transferencia de llamadas S llamada segura T llamada de Datos de insegura de CSD e línea 2 activa C línea 2, cambio de circuito transferencia (CSD) de llamadas 4 Indicador roam: El indicador roam 6 Indicador de presencia de W señala cuando el teléfono está...
  • Página 49: Î Vibración Ì Vibrar Y Timbrar Ö Vibración Í Silencio

    El indicador de recordatorio de evento A 8 Indicador de ubicación: Muestra muestra cuando un Recordatorio de evento cuando el teléfono puede enviar información de ubicación é o de agenda está programado (para obtener no â. más información, consulte la página 96). El indicador Java™...
  • Página 50: Ingreso De Texto

    Oprima # en una pantalla de ingreso de ingreso de texto texto para seleccionar un modo de ingreso: Algunas funciones le permiten ingresar texto. modos de ingreso Para obtener descripciones de indicadores, j o g El modo de ingreso de texto consulte la siguiente sección.
  • Página 51 Para programar sus modos de ingreso de Ingrese un espacio para volver a los texto primario y secundario, oprima Opciones modos iTAP o Tap. > Configuración de texto en una pantalla de ingreso • Oprima 1 para ingresar puntuación u de texto y seleccione Configuración primaria o otros caracteres.
  • Página 52: Por Ejemplo, Si Oprime 7 7 6 4, La Pantalla Muestra

    El modo iTAP permite ingresar palabras Si desea una palabra diferente (como Progreso), oprimiendo una tecla por letra. El software siga oprimiendo las teclas para ingresar el iTAP combina las teclas oprimidas para resto de los caracteres. transformarlas en palabras comunes y predice Consejo: No se preocupe si olvida cómo cada palabra a medida que la ingresa.
  • Página 53: Modo Numérico

    pero incluye caracteres y símbolos más modo numérico especiales. Oprima # en una pantalla de ingreso Por ejemplo, si oprime 7 una vez, la pantalla de texto hasta ver W. Oprima las teclas muestra: numéricas para ingresar los números que desea.
  • Página 54: Volumen

    volver al mantener oprimida # en la volumen pantalla principal. Oprima los botones de volumen para: tecla de navegación • desactivar Oprima la tecla de una alerta navegación S hacia de llamada arriba, abajo, izquierda o entrante derecha para desplazarse •...
  • Página 55: Comandos De Voz

    elemento de un menú, puede oprimir la tecla un nombre de ingreso del directorio inteligente para seleccionarlo (en lugar de telefónico): oprimir la tecla central s). Para cambiar la comandos de voz función de la tecla inteligente en la pantalla principal, consulte la página 88.
  • Página 56 Consejos: comandos de voz • Puede decir el nombre y tipo de ““Ir a remarcar” número de un ingreso del directorio ““Ir a llams recibidas” telefónico. Por ejemplo, diga “Llamar al ““Revisar estado” celular de Guillermo Sánchez” para llamar al número de celular que El teléfono le dice el nivel de carga de la almacenó...
  • Página 57: Configuración De Comandos De Voz

    configuración de comandos programación de comandos de voz de voz Sensibilidad Haga que su teléfono acepte o rechace con mayor facilidad Puede modificar la programación de los un comando de voz. comandos de voz. Marcación Entrene el teléfono para que 1 Oprima y suelte la tecla de comando de por dígitos reconozca cómo dice los...
  • Página 58: Altavoz Del Manos Libres

    altavoz del manos libres • El altavoz del manos libres no funcionará cuando el teléfono esté Puede usar el altavoz del manos libres del conectado a un equipo manos libres teléfono para hacer llamadas sin sostener el para automóvil o a un audífono. teléfono en la oreja.
  • Página 59: Bloquear Y Desbloquear El Teléfono

    telefónico. Si eso no funciona, oprima la Para bloquear automáticamente el teléfono tecla central s e ingrese su código de cada vez que lo apaga: Oprima s seguridad de seis dígitos. > w Programación > Seguridad > Bloq de teléfono >...
  • Página 60: Personalizar

    personalizar perfiles de tono de Para seleccionar su perfil: Búsqueda: s > w Programación > Tono de timbre timbre > Estilo > nombre de estilo Cada perfil de tono de timbre usa un conjunto Atajo: Puede programar rápidamente el de timbres o vibraciones diferente para las timbre en Vibrar o Silencioso al oprimir varias llamadas entrantes y otros eventos.
  • Página 61: Hora Y Fecha

    Búsqueda: s > w Programación > Tono de timbre Para programar manualmente la hora, fecha o zona horaria: Oprima s > w Programación > nombre de estilo Detalle > Config inicial > Hora y fecha > Actualización 1 Desplácese hasta Llamadas (o Línea 1 o Línea 2 >...
  • Página 62: Fondo De Pantalla

    Para mostrar un reloj análogo o digital en la opciones pantalla principal: Oprima s > w Programación Esquema Seleccione Centrar para centrar la > Personalizar > Pantalla principal > Reloj. imagen en la pantalla, Mosaico para repetir la imagen en la fondo de pantalla pantalla, o Pantalla completa para expandir la imagen en la...
  • Página 63: Apariencia De La Pantalla

    Búsqueda: s > w Programación > Personalizar Consejo: Esta función ayuda a proteger la > Prot. pantalla pantalla, pero no la batería. Para prolongar la vida útil de la batería, desactive el protector opciones de pantalla. Oprima S hacia arriba o abajo Imagen para seleccionar una imagen apariencia de la pantalla...
  • Página 64: Contestación Con Multitecla

    Oprima s > w Programación > Config inicial contestación con > Luz de fondo. multitecla Nota: Para encender o apagar la luz de fondo para aplicaciones Java™, oprima Puede utilizar distintos métodos para s > w Programación > Programación Java contestar una llamada entrante.
  • Página 65: Llamadas

    llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la sonar y reproduce un mensaje breve para la página 15. persona que llama, tal como “Espere por favor, responderé su llamada en un momento” . La llamada permanece en espera hasta que desactivar una alerta oprima la tecla Hablar.
  • Página 66 se borran a medida que se agregan otras • Oprima Opciones para seleccionar las nuevas. opciones de llamadas recientes: Atajo: Oprima N en la pantalla principal para opciones ver la lista de llamadas hechas. Almacenar Crear un ingreso en el directorio Atajo: En una lista numerada (como en las telefónico con el número en el listas de llamadas hechas y llamadas...
  • Página 67: Remarcar

    opciones opciones Agregar Agregue dígitos después del Apuntes Abra el número en un editor de dígitos número. texto. Agregar Agregue un número del Duración Ver cronómetros de número directorio telefónico o de las de llams llamadas. listas de llamadas recientes. Tiempos Ver cronómetros de Enviar tonos Envíe el número a la red como...
  • Página 68: Devolver Una Llamada

    ID de llamada Si escucha una señal de ocupado y ve Llamada falló, puede oprimir N o la tecla La Identificación de la línea que llama Reinten para volver a marcar el número. (ID de llamada) muestra el número Cuando la llamada se procesa, su teléfono telefónico de una llamada entrante en la timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso pantalla.
  • Página 69: Llamadas De Emergencia

    llamadas de emergencia correo de voz Su proveedor de servicio programa uno o más La red almacena los mensajes del números telefónicos de emergencia, como correo de voz que usted recibe. Para 911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en escuchar sus mensajes, llame al cualquier situación, incluso cuando su número del correo de voz.
  • Página 70 Nota: No puede almacenar un carácter p (pausa), w (espera) o n (número) en este número. Si desea almacenar un número de correo de voz con estos caracteres, cree un ingreso en el directorio telefónico para él. Luego puede usar el ingreso para llamar a su correo de voz.
  • Página 71: Otras Funciones

    otras funciones llamada avanzada funciones programar lista de marcado rápido Para usar los comandos de voz para llamar, consulte la página 53. Puede programar la marcación rápida para llamar a los ingresos en el directorio funciones telefónico o en la lista de marcación fija: Oprima s >...
  • Página 72: Silenciar Una Llamada

    funciones funciones apuntes llamadas internacionales El último número ingresado se almacena en Si su servicio telefónico incluye los apuntes. Puede usar los apuntes para marcado internacional, mantenga oprimida 0 para ingresar el código de acceso “anotar” un número durante una llamada para uso futuro.
  • Página 73: Transferir Una Llamada

    funciones funciones llamada en espera llamada de conferencia Al estar en una llamada, usted Durante una llamada: escuchará una alerta si recibe una segunda Marque el siguiente número, oprima N, llamada. oprima la tecla Enlace. Oprima N para contestar la llamada nueva. transferir una llamada •...
  • Página 74: Funciones

    funciones funciones bloqueo de llamadas cambiar la línea telefónica Restrinja llamadas salientes o Si tiene una tarjeta SIM habilitada entrantes: para dos líneas, puede cambiar su línea para hacer y recibir llamadas desde su otro s > w Programación > Seguridad > Bloq número telefónico.
  • Página 75: Marque Números Telefónicos De Servicio Almacenados Por Su Proveedor De Servicio

    funciones funciones marcado fijo marcar el número de un servicio Cuando activa el marcado fijo, sólo Marque números telefónicos de puede llamar a los números almacenados servicio almacenados por su proveedor de en la lista de marcado fijo. servicio: s > É Herramientas > Servicios de discado Nota: Ingrese su código SIM PIN2 para activar o desactivar el marcado fijo.
  • Página 76: Directorio Telefónico

    luego oprima Opciones > Ver. Puede seleccionar funciones Tel y tarjeta SIM, Tarjeta SIM o Contactos de teléfono. tonos DTMF funciones Active tonos DTMF: almacenar una dirección de email s > w Programación > Config inicial > DTMF Nota: Para almacenar una dirección de email Para enviar tonos DTMF durante una con un ingreso en el directorio telefónico, llamada, sólo oprima teclas numéricas o...
  • Página 77 funciones funciones enviar email a un ingreso del directorio ver números/direcciones para un ingreso telefónico Ver los otros números y direcciones de email Nota: El ingreso del directorio telefónico para un ingreso con múltiples debe estar almacenado en la memoria del números/direcciones: teléfono y debe haber una dirección de email s >...
  • Página 78 funciones funciones asignar una tecla de marcado rápido a un modificar la lista de marcado rápido ingreso del directorio telefónico Para agregar o eliminar ingresos del Puede asignar teclas de la 1 a la 9 a los directorio telefónico de la lista de marcado ingresos del directorio telefónico.
  • Página 79 funciones funciones programar una ID de timbre para un programar una ID de imagen para un ingreso ingreso Asigne una alerta de timbre diferente (ID de Asigne una fotografía para mostrar en la timbre) a un ingreso: pantalla cuando se recibe una llamada de un ingreso: s >...
  • Página 80 funciones funciones programar una vista de ID de imagen programar una vista de categoría s > n Directorio telefónico, luego oprima Muestre ingresos del directorio telefónico como una lista de texto o con fotografías de Opciones > Filtrar por > Categoría > nombre ID de llamada con imagen: de categoría s >...
  • Página 81 funciones funciones modificar una categoría crear una lista de correo de grupo s > n Directorio telefónico, luego oprima Puede poner varios ingresos de directorio Opciones > Administrar contactos > Modificar categorías telefónico en una lista de correo grupal y, de teléfono luego, enviar un mensaje a la lista.
  • Página 82 funciones funciones ordenar una lista del directorio telefónico copiar varios ingresos Programe el orden de clasificación de los Copie varios ingresos del directorio ingresos: telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM: s > n Directorio tel, luego oprima Opciones Oprima s >...
  • Página 83 funciones funciones enviar un ingreso del directorio telefónico imprimir un ingreso del directorio en un mensaje de email telefónico mediante conexión Bluetooth™ Enviar un ingreso del directorio telefónico en Puede usar la conexión inalámbrica un mensaje de email: Bluetooth para enviar un ingreso del directorio telefónico desde el teléfono a una s >...
  • Página 84: Mensajes

    mensajes funciones enviar mensaje de voz Para conocer las funciones básicas de mensajería de texto, consulte la página 36. s > e Mensajes > Mensaje nuevo > Msj de voz nuevo funciones Para grabar el mensaje de voz, oprima la enviar un mensaje de texto tecla Grabar, hable y luego la tecla Alto.
  • Página 85 funciones funciones leer y administrar mensajes leer y administrar email s > e Mensajes > Buzón de mensaje s > e Mensajes > Mensajes de email Los iconos que aparecen junto a cada Para Responder, Transferir, Bloquear o Borrar un mensaje indican si fue leído >...
  • Página 86 funciones funciones imprimir un mensaje mediante una almacenar mensajes de texto en su conexión Bluetooth™ tarjeta SIM Puede usar la conexión inalámbrica Para almacenar mensajes de texto Bluetooth para enviar un mensaje desde el entrantes en su tarjeta SIM, oprima: teléfono a una impresora.
  • Página 87: Mensajería Instantánea

    funciones funciones modificar la programación de mensajes de browser email Lea mensajes recibidos por su Puede modificar la programación de sus microbrowser: conexiones de email. Para usar email, es s > e Mensajes > Msjs browser necesario guardar su ID de usuario y su servicios de información Contraseña de email.
  • Página 88: Personalizar

    personalizar funciones registrarse automáticamente funciones s > É Herramientas > IM y oprima idioma Opciones > Programación sin conexión Programe el idioma del menú: Active Auto-registro para iniciar la conexión IM cada vez que seleccione s > e Herramientas s > w Programación > Config inicial > Idioma >...
  • Página 89 funciones funciones volumen de timbre vista del menú s > w Programación > Tono de timbre Vea el menú principal como iconos gráficos > estilo Detalle > Volumen de timbre o como una lista de texto: volumen del teclado s > w Programación > Personalizar >...
  • Página 90: Borrado General

    funciones funciones mostrar/ocultar iconos de funciones reinicio general Muestre u oculte los iconos de funciones Reinicie todas las opciones excepto el en la pantalla principal: código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración: s > w Programación > Personalizar s >...
  • Página 91: Duración Y Costos De Llamadas

    duración y costos de comuníquese con su proveedor de servicio. llamadas funciones Tiempo de conexión de red es el tiempo duración de llamadas transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio Vea los cronómetros de las llamadas: hasta el momento en que termina la llamada s >...
  • Página 92: Volúmenes De Datos

    funciones funciones información de crédito (opción de duración de datos prepago) Vea los cronómetros de las llamadas Vea información de crédito: de datos: s > w Programación > Estado del teléfono s > s Llamadas recientes y oprima Opciones > Información de crédito >...
  • Página 93: Manos Libres

    manos libres funciones contestar auto (equipo para Nota: El uso de teléfonos inalámbricos automóvil o audífono) durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede Conteste automáticamente las llamadas concentrarse en la conducción. Además, el cuando el teléfono esté conectado a un uso de dispositivos inalámbricos y sus equipo para automóvil o a un audífono: accesorios puede estar prohibido o...
  • Página 94: Llamadas De Datos Y De Fax

    llamadas de datos y funciones retraso al apagarse (equipo para de fax automóvil) Para conectar el teléfono con un cable USB, Programe el teléfono para que permanezca consulte la página 41. encendido durante un período específico después de apagar el motor del automóvil: funciones s >...
  • Página 95 funciones funciones voz después fax use MOTOSYNC Conecte el teléfono al dispositivo, Puede llamar a un servidor de ingrese el número de fax y oprima Internet SyncML y sincronizar sus ingresos Opciones > Voz después fax, luego oprima N del directorio telefónico o de la agenda con para hacer la llamada.
  • Página 96 funciones funciones configure Exchange ActiveSync Para configurar un socio ActiveSync, oprima s > w Programación > Conexión Puede usar Internet para sincronizar > MOTOSYNC > Exchange y oprima Opciones sus ingresos del directorio telefónico y de la > Configuración. Ingrese los detalles del agenda con una cuenta de email en un servidor, incluido el Nombre del servidor, Dominio y servidor Microsoft®...
  • Página 97: Red

    organizador personal funciones funciones programación de red programar una alarma Vea información de red y ajuste la s > É Herramientas > Despertador programación de la red: desactivar la alarma s > w Programación > Red Cuando suene una alarma: actualización del software Para desactivar la alarma, oprima la tecla Su proveedor de servicio puede...
  • Página 98 funciones funciones agregar un nuevo evento en la agenda recordatorio de eventos de la agenda Oprima s > É Herramientas > Agenda, Cuando la pantalla muestre un recordatorio desplácese hasta el día, oprima s de evento: > [Crear nuevo evento]. Para ver detalles del recordatorio, oprima la Para programar un recordatorio de evento, tecla Ver.
  • Página 99 funciones funciones imprimir el mes, la semana o el día crear un registro de voz de la agenda Oprima s > É Herramientas > Registro de voz, oprima s para comenzar a grabar, hable en Envíe un mes, semana o día de la agenda a una impresora que admita conexiones el teléfono y oprima Detener para detener la Bluetooth™:...
  • Página 100: Reloj Mundial

    funciones funciones reproducir un registro de voz convertidor de monedas Oprima s > É Herramientas > Calculadora y Reproduzca un registro de voz: oprima Opciones > Tipo de cambio Oprima s > h Herramientas > Registro de voz, luego oprima Opciones > Ir a registros de voz Ingrese el tipo de cambio, oprima la tecla >...
  • Página 101: Seguridad

    seguridad funciones administrar certificados funciones Active o desactive certificados de PIN SIM acceso a Internet almacenados en el teléfono: Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el s > w Programación > Seguridad > Manejo código correcto, la tarjeta SIM se desactiva de certificado y la pantalla muestra SIM bloqueada.
  • Página 102: Diversión Y Juegos

    diversión y juegos funciones modificar fotografías funciones s > h Multimedia > Imágenes ver, borrar o manejar imágenes Desplácese hasta la fotografía que desea s > h Multimedia > Imágenes modificar y oprima Opciones > Modificar . Puede elegir programaciones tales como Brillo y Para copiar o mover un archivo de la Contraste o agregar efectos, tales como Blur y memoria del teléfono (®) a la tarjeta...
  • Página 103 funciones funciones escuchar, borrar o administrar reproducir música archivos de música y sonido s > h Multimedia > Sonidos > nombre Administre música, tonos de timbre y de canción registros de voz que haya compuesto o crear lista de reproducción descargado: Crear una lista de reproducción de s >...
  • Página 104: Sesiones Web

    funciones funciones descargar objetos de página Web almacenar archivos descargados en el teléfono o en la tarjeta de memoria Descargue una imagen, un sonido u otro objeto desde una página Web: Elija dónde almacenar los archivos que descarga: Oprima L, vaya a la página que vincula el s >...
  • Página 105 funciones funciones borrar el historial del microbrowser iniciar juegos o aplicaciones Borre el historial, la caché o las Inicie un juego o aplicación Java™: cookies del microbrowser. Oprima s > Q Juegos y Aps, desplácese s > á Acceso Web > Config Browser hasta el juego o aplicación y oprima s para >...
  • Página 106 funciones modo avión Desactiva las funciones de llamada del teléfono en los lugares donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. Esto le permite usar el reproductor de música y otras funciones del teléfono que no sean de llamadas mientras se encuentra en un avión, sin interferir con las comunicaciones de éste.
  • Página 107: Servicio Y Reparaciones

    Visite www.hellomoto.com, donde podrá seleccionar entre una serie de opciones de atención al cliente. También se puede comunicar con el Centro de atención a clientes de Motorola al 0800 666 8676 (Argentina), 800-201-442 (Chile), 01-800-700-1504 (Colombia), 01 800 021 0000 (México), 0800-100-4289 (Venezuela) o al 0-800-52-470 (Perú).
  • Página 108: Estados Unidos

    Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
  • Página 109 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
  • Página 110: Datos De Índice De Absorción Específico

    Datos de índice de absorción específico Datos SAR Este modelo cumple con las directrices Debido a que el SAR se mide usando la potencia de transmisión más alta del dispositivo, el SAR real de este dispositivo mientras internacionales de exposición a las ondas se opera es, por lo general, inferior al valor indicado de radio.
  • Página 111 La información adicional relacionada incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. 2. Consulte la sección Seguridad e información general acerca del funcionamiento del teléfono mientras lo porta.
  • Página 112: Declaración De Conformidad Con Las Directivas De La Unión Europea

    R&TTE) en www.motorola.com/rtte., para encontrar su DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en la Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con: etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web. • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC •...
  • Página 113: Información Legal Y De Seguridad Importante

    Información legal y de seguridad importante...
  • Página 114: Información General Y De Seguridad

    El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las regulación de su país. exigencias de regulación locales de su país respecto de la NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté...
  • Página 115: Interferencia Y Compatibilidad De Señales De Rf

    Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no...
  • Página 116: Precauciones Al Conducir

    Audífonos la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos y/o en el sitio Web de Motorola: audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede www.motorola.com/callsmart. consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar alternativas.
  • Página 117 No deseche la batería ni el dispositivo que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No 032376o móvil en el fuego. intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno microondas.
  • Página 118: Peligros De Asfixia

    Peligros de asfixia Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños involuntarios o desorientación.
  • Página 119: Garantía Para Latinoamérica, Excepto México

    Bosques de las Lomas A través de sus centros de servicio propios y/o sus centros de CP 05120 México, D.F. servicio autorizados, Motorola garantiza por un año este teléfono celular en todas sus partes y mano de obra contra cualquier Telephone: 257-6700 defecto de fabricación y funcionamiento siempre y cuando el...
  • Página 120: Garantía (Excepto México)

    5 Para la adquisición de partes, refacciones, accesorios y 2 Motorola Inc. a través de sus centros de servicio propios y/o servicio no cubiertos por esta garantía, el consumidor podrá sus centros de servicio autorizados se compromete a reparar o dirigirse a: cambiar el teléfono celular, así...
  • Página 121 Defectos o daños derivados del mal uso, accidente o Cuando el “Producto” ha sido alterado o reparado por negligencia. personas no autorizadas por Motorola. c Defectos o daños derivados de pruebas, operación, m Cuando el “Producto” no sea operado de acuerdo con el mantenimiento, instalación y ajustes inapropiados, o...
  • Página 122 Si cualquiera de los sellos de las baterías se encuentra roto o violado. c Si las baterías fueron usadas o instaladas en equipo distinto al del teléfono celular de la marca MOTOROLA. “Producto”: Marca: Motorola Modelo: No de serie mecánico: No de serie electrónico:...
  • Página 123: Garantía Limitada (México)

    (a) teléfonos celulares, (b) radiolocalizadores, (c) radios de dos vías componentes, consumibles y y (d) teléfonos inalámbricos. Motorola de México S.A., y sin cargo para usted, tendrá la opción accesorios: de reparar o reemplazar los “Productos” que presenten problemas cubiertos por la Garantía, o bien, de reembolsar el Motorola de México, S.A.
  • Página 124: Procedimiento Para Hacer Efectiva La Garantía

    IV. Procedimiento para hacer efectiva En caso de que las reparaciones no estén cubiertas por esta garantía Motorola, a solicitud del consumidor, podrá informarle la la Garantía disponibilidad, precios y demás condiciones aplicables para la reparación de los “Producto.” Para exigir el cumplimiento de esta garantía deberá acudir al Para obtener información sobre “Producto”...
  • Página 125: Garantía

    Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en cubiertos condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a...
  • Página 126: Garantía

    Motorola o sus centros de servicio autorizados. Exclusiones Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos Uso y desgaste normal.
  • Página 127: Quién Está Cubierto

    Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a...
  • Página 128: Qué Otras Limitaciones Existen

    TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ...
  • Página 129: Información De La Organización Mundial De La Salud

    Gracias por elegir un producto Motorola. El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.
  • Página 130: Teléfonos Inalámbricos: Los Nuevos Reciclables

    Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: Reciclaje cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los recycling.motorola.young-america.com/ materiales reciclados se incorporen a nuevos productos. index.html La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y...
  • Página 131: Prácticas Inteligentes

    • Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer posible, haga las llamadas cuando el automóvil no...
  • Página 132 suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
  • Página 133: Índice

    índice agregar un número 65, 69 archivos descargados 102 alerta asociación. Consulte accesorio opcional 11 desactivar 52, 63 conexión inalámbrica accesorios 11, 31, 91 programar 52, 58 Bluetooth actualización del software almacenar números audífono 91 43, 95 telefónicos 16 administración de almacenar su número certificados 99 telefónico 18...
  • Página 134 botón de pulsación 1, 2 código PIN2 56, 73 Botón PTT 2 códigos 56, 57 desbloquear botones de volumen 2, 52 comandos de voz 53 función 99 brillo 61 conexión inalámbrica tarjeta SIM 99 browser. Consulte Bluetooth 31, 81, 84, teclado 31 microbrowser teclas laterales 31...
  • Página 135 directorio telefónico idioma 86 (siguiente IM 85 fecha 59 buscar 17, 18 imagen 100 finalizar una llamada 16 enviar ingreso 81 impresión 35, 81, 84, 97 fondo de pantalla 60 ID de imagen 66 indicador de alarma 47, 96 fotografía 19, 100 imprimir 81 indicador de batería 47 función opcional 11...
  • Página 136 indicador de transferencia de llamada marcar el número de un llamadas 46 contestar 16, 62 servicio 73 indicador de ubicación 47 en espera 71 marcar un número telefónico indicador EDGE 45 fin 16 15, 17, 73, 75 indicador en llamada 46 realizar 15, 17, 75 marcar voz 53 indicador GPRS 45...
  • Página 137 mensajería instantánea. protector de pantalla 60 Consulte IM puerto mini USB 2, 14, 15, número de emergencia 67 mensajería. Consulte IM número telefónico mensajes de browser 85 almacenamiento 16 menú 3, 44, 86, 87 su número 18, 72 microbrowser 85, 101, 102, realizar una llamada 15, 17, número telefónico.
  • Página 138 respuesta retrasada 63 tecla de encendido 1, 15 vinculación. Consulte respuesta silenciosa 63 tecla de menú 10 conexión inalámbrica tecla de navegación 1, 10, Bluetooth visor de pantalla completa tecla enviar 1, 15, 16 servicios de información 85 tecla fin 1, 16 volumen 52, 87 sesiones Web 102 tecla inteligente 2, 52, 88...

Tabla de contenido