Página 3
HELLOMOTO Introducing your new MOTORAZR wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Voice Key Create voice Camera Lens Smart/ records & voice Speakerphone dial names. Smart/ Speakerphone Volume Keys External Display Right Soft Key Take self-portrait View incoming Left Soft Key 040128o Perform function photo with...
Página 4
All features, functionality, and other product specifications, as well as the information contained in this user's guide are based upon the latest available information and are believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to...
menu map main menu Messaging Media Gallery Phone Status • Voicemail • Camera • My Tel. Number • Create Message • Pictures • Active Line • Message Inbox • Sounds • Battery Meter • Drafts • Video Camera • Storage Devices •...
Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it Use and Care away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, Don’t expose your phone to dust, dirt, rain, extreme humidity, sweat, or sand, food, or other inappropriate other moisture.
essentials and the center key s to select a menu option. CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and symbols Legal Information included in the This means a feature is network/ gray-edged pages at the back of this guide. 032259o subscription dependent and may not be available in all areas.
battery install battery charge battery New batteries are shipped partially charged. Before you can use your phone, you need to install and charge the battery as described below. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles. To charge using the charger: 1 Insert the charger into the USB connector on your...
Cables and Tip: You can safely leave the charger software drivers are available in Motorola connected to the phone after charging is Original data kits, sold separately. complete. This will not damage the battery.
• When charging your battery, keep it Before using your phone, read the battery near room temperature. safety information in the “Safety and General Information” section included in this guide. • When storing your battery, keep it uncharged in a cool, dark, dry place. turn it on •...
3 Press P to end the call. adjust Tip: Closing the flip also ends the call unless volume 040135o you are using the speakerphone feature (see Press the up or down page 40). volume keys to: Note: You must dial the phone number from •...
change call alert , and Silent . The alert styles are shown on Ring the external screen. phone flip open After scrolling to the desired alert style, press the up or down volume key to save the setting 040135o In the home screen, and return to the home screen.
main attractions Find it: Press s > É Tools > Airplane Mode You can do much more with your phone than make and receive calls! > Prompt at Startup > On or Off airplane mode play music Note: Consult airline staff about the use of You can use your phone to play MP3 music Airplane Mode in flight.
(see page 22). To switch between phone 4 Scroll to a music file you want to add to the playlist and press the center key s to memory and a memory card: select it. Find it: Press s > h Media Gallery > Sounds A check mark appears next to the file 1 Press the Options key.
Página 18
The active viewfinder image appears on your option phone’s screen. Lighting Conditions Set to Automatic, Sunny, Cloudy, Indoor (Home), Indoor (Office), or Night. Displays when you press S to To view other options, press Options to open change camera settings. the Pictures Menu: Zoom 480x640...
record & play video clip option Camera Setup You can record a video clip with your phone and send it to other wireless Change resolution, image quality, or shutter phone users in a multimedia message. tone. View Free Space record video clip See how much memory remains for storing To activate your phone’s video camera: pictures.
Página 20
The active viewfinder image appears. option Video Camera Setup Change Auto Repeat, Full Screen, Video Length, or Displays when Recording Sound. you press S to change video Recording Sound settings. Zoom 480x640 Turn on/off a sound that plays when the Options Exit video camera is recording a clip.
4 Press Options, then highlight Store Only and pictures, animations, sounds, or voice press Select to save the video. records). You can send a picture message to other multimedia messaging-capable phones and to other email addresses. Press Send to save the video clip and go to Find it: Press s >...
Página 22
To take and insert a new photo, scroll to Press Options to open the Send To Menu and New Picture and press Select. Take the photo select Message Options (see table below), and press Insert. Message Details, Save to Drafts, or Abort Message. The Message Options menu can include: To record and insert a new video clip, option...
option option Priority Message Details Set to Normal or Urgent. View message statistics. Entry Mode MMS menu options Select a text entry mode (see page 35). While creating a multimedia message, press Entry Setup Options to open the MMS Menu, which can include Set up a text entry method (see page 35).
Open the flip and press READ to view the highlight the file indicator/filename and message immediately or save it in your press VIEW (image file type), PLAY (sound Message Inbox for viewing later. file), or OPEN (object such as a Contacts or datebook entry, or unknown file type).
1 Press in the 1 Select TRANS-T-Flash and press the Options battery door key. release latch 2 Select Format. and remove the 3 When prompted, press the Yes key to battery door. continue or the No key to cancel 2 Remove the battery. formatting.
Note: Pictures that came preloaded on 4 Scroll to TRANS-T-Flash and press the center key s. your phone cannot be moved to the memory card. cable connections 2 Scroll to the file you want to copy or move and press the Options key. Your phone has a mini-USB port so you 3 Select Copy or Move and press the Select key.
Note: To extend battery life, use the above accessory) procedure and set Bluetooth power to Off • Handsfree Car Kit (optional Motorola when not in use. If you turn Bluetooth power Original accessory) Off, your phone will not connect to accessories...
Página 28
pair with headset, use indicator). Once a connection is established with a device, no other device can handsfree device, or connect to your phone until the currently computer connected device is disconnected. Before you try to connect to another 1 Highlight a device in the list of devices Bluetooth device, make sure your phone’s your phone found.
TTY operation set TTY mode ù When you set your phone to a TTY mode, You can use an optional TTY device with your it operates in that mode whenever the TTY phone to send and receive calls. You must device is connected.
Página 30
option Transmit TTY characters but receive by listening to earpiece. When your phone is in a TTY mode, the international TTY mode, the international TTY symbol, and the mode setting display during an active TTY call. return to voice mode To return to standard voice mode, select Voice from the TTY Setup menu.
basics See page 1 for a basic phone diagram. Labels at the bottom corners of the screen show the current soft key functions. Press the left or right soft key to perform the function home screen indicated by the left or right soft key label. The home screen displays when you are not Your phone displays several system status on a call or using the menu.
Página 32
system alerts & status indicator indicators × Missed Call Indicator Indicates that you received an unanswered indicator call. 6 Signal Strength Indicator + Data Call or Embedded BREW Vertical bars show the strength of the Application Indicator network connection. Shows during data call or BREW W Roaming Indicator application.
indicator indicator O Location On Indicator Text Message Indicator Shows Location is set to On. Displays when you receive a new text message. õ Sounds Loud t Voice Message Indicator Indicates Style (in Ring Styles) is set to Loud. Shows when you receive a new voicemail ô...
Press S to scroll to a menu feature icon in menus the main menu. The following icons represent From the home screen, press the center features that may appear in the main menu, key s to enter the main menu. depending on your service provider and service subscription options.
Página 35
select home screen menu icon select by number Press the center key s, then the key for the Your phone displays four menu icons in the middle of the home screen. number of the menu feature you want to select. (To see the menu feature numbers, Îì...
from the list and perform additional tasks on • When an option has a list of possible values, press S left or right to scroll that entry: through and select a value. Îì Dialed • When an option has a list of possible Highlighted 10) John Smith Option...
Página 37
The message center lets you compose and Press Options in any text entry screen, then send text messages. scroll to and select Entry Mode to select one of the following entry modes: Îì ÂÆ Msg Primary The primary text entry method (see below to set).
Página 38
4 Scroll to one of the following entry capitalization methods and press the Select key: Press 0 in any text entry screen to change text case. The following indicators show iTAP English Let the phone predict each capitalization status: English word as you press keys (see page 38).
2 Repeat the step above to enter all iTAP , capitalize next characters. letter only Tip: Press S right to accept a word iTAP , all capital completion, or # to insert a space. letters In a text entry screen, you can press * to The following indicators identify Numeric or switch entry methods.
iTAP® method If you want a different word (such as progress), continue pressing keypad keys to enter the iTAP predictive text entry lets you enter a remaining characters. word using one key press per letter. This can tap method text entry rules be faster than Tap method, because your phone combines the key presses into •...
Press * to enter the highlighted If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the combination when it spells a word. remaining characters. A space is automatically inserted after the word. enter words If you enter a word your phone does not In a text entry screen, press * to switch recognize, the phone stores it to use as one...
symbol method handsfree speaker In a text entry screen, press * to switch Note: You must open your phone’s flip to entry methods until the Ä (symbol) activate the speakerphone. indicator displays. Use the integrated handsfree speaker to talk 1 Press a key one or more times to show to another party without holding the phone to possible symbol combinations at the your ear.
Note: Closing the flip while using the 2 Press and hold the smart/speakerphone speakerphone does not end the call. key to turn on the speakerphone. The speakerphone stays on until you press 3 Enter the number you want to call and press N.
change a code, PIN, or lock/unlock keypad password You can lock your phone’s keypad to prevent accidental key presses. Your phone’s four-digit unlock code is originally Press B * to lock/unlock the keypad. set to the last four digits of your phone number. The six-digit security code is originally set to 000000.
lock Find it: Press s > w Settings > Security > Phone Lock > Lock Now or Automatic Lock Both Phone Lock options require you to enter the unlock code before completing your selection. unlock At the Enter Unlock Code prompt, enter your unlock code and press Ok to unlock your phone.
customize ring styles & alerts set alerts Your phone includes alerts for Calls, Inbox, Your phone rings and/or vibrates to notify you Voicemail, Alarms, Data Calls, Fax Calls, and Reminders. of an incoming call or to signal certain other events. This ring or vibration is called an alert. You can specify a detailed setting for each type of alert: set a style...
Find it: Press s > w Settings > Personalize Note: Your phone plays a sample of each highlighted detail setting as you scroll > Wallpaper through them. To select a wallpaper image: 1 Scroll to Picture and press Change to view answer options available pictures.
the screen, if necessary. An animation 2 Scroll to the 1 minute, 2 minutes, 5 minutes, or 10 repeats for one minute, then the first frame of minutes, and press the Select key. the animation displays. Note: Select Off if you do not want your Tip: Turn off the screen saver to extend phone to display a screen saver.
backlight AGPS & your location Set the amount of time that the screen and keypad backlights remain on, or turn off Your phone can use the automatic location backlights to extend battery life. information (ALI) feature, along with Assisted Find it: Press s > w Settings > Initial Setup Global Positioning System (AGPS) satellite >...
Find it: Press s > w Settings > Location foliage. Indoor performance might improve if you move closer to 1 When prompted, enter the location code. windows, but some window sun 2 Scroll to Location On or 911 Only . shielding films can block satellite signals.
conserve battery When Battery Save is activated, your phone automatically turns off the keypad backlight when it detects that enough ambient light is available. Find it: Press s > w Settings > Initial Setup > Battery Save customize...
calls automatic redial For basic instructions on how to make and answer calls, see page 12. When you receive a busy signal, your phone displays Call Failed, Number Busy. change active line With automatic redial, your phone Change the active phone line to make and automatically redials the number for four receive calls from your other phone number.
Press N or RETRY to activate automatic redial. 1 Enter the emergency number. 2 Press N to call the emergency number. silence a call alert use AGPS during You can silence the alert for an incoming call before answering the call. emergency call Press the volume key up or down to silence When you make an emergency call, your...
• Your local emergency response center cell tower in contact with your phone is might not process AGPS location automatically provided to the emergency information. For details, contact your response center. local authorities. recent calls For best results: • Go outside and away from Your phone keeps lists of the calls you underground locations, covered recently received and dialed, even if the calls...
Press Options to open the Options menu and option perform various operations on the entry Add Digits (see the table below). Add digits or insert a special character. Attach Number Press s to view entry details. Attach a number to the number you The Options menu can include the following entered.
attaching a number Press Store to create a new Contacts entry with While dialing (with digits visible in the display), the number from the Notepad already entered in press Options, then scroll to and select the No. field. Attach Number, attach a number from Contacts or the recent calls list.
1-touch dial To call Contacts entries 1 through 9, press and hold the single-digit speed dial number for one second. voicemail Voicemail messages that you receive are stored on the network. To listen to your messages, you must call your voicemail phone number.
other features This section helps you locate features on your phone that were not described earlier in this guide. advanced calling features restrict calls features Restrict outgoing or incoming calls: conference call s > w Settings > Security > Restrict Calls During a call: When prompted, enter the unlock code and Dial next number, press N, press N...
messages features DTMF tones features Your phone can send Dual Tone Multi send text message Frequency (DTMF) tones for calling card s > e Messaging > Create Message calls or to navigate automated systems > New Short Message such as banking by phone. Press Options to perform various operations Setting up DTMF tones: on the message.
Página 60
features features create quick text view sent messages s > e Messaging > Outbox Enter and store Quick Text messages that you can select and send later. Scroll to and highlight the message you s > e Messaging > Quick Text > [New Quick Text] want to view, and press s.
features features erase messages view entry s > n Contacts > entry Delete all messages or only messages from the Outbox or Drafts folder: Press s to view the entry. s > e Messaging Press Options to open the Phonebook Menu. Press Options, then scroll to and select dial number Erase Messages.
Página 62
features features assign ringer ID to entry copy entry Assign a distinctive ringer to a Contacts entry: Copy a Contacts entry to another location in Contacts: s > n Contacts > entry s > n Contacts > entry > Options Press Options, then scroll to Edit and press >...
Página 63
features features set speed dial number view entries by picture or list Assign a speed dial number to a Contacts Set your phone to display Contacts entries entry: with their assigned pictures or as text only: s > n Contacts > entry s >...
Página 64
features features view primary or all numbers create mailing list s > n Contacts > [New Entry] > Mailing List Set to view only primary numbers or all numbers when viewing entries: Enter a name for the list and press the s >...
Your phone displays and speaks Say a features command, followed by a list of voice add entries to mailing list commands. s > n Contacts 2 Say one of the commands listed in the Scroll to the desired mailing list name and table below.
Página 66
voice commands voice commands Send Text <Name or #> Lookup <Name> Send a text message to: Look up a Contacts entry by speaking the entry’s name. • a Contacts entry whose name you Go To <App> speak Use a voice shortcut to access the phone app (application) you specify: •...
more personalizing features (If the entry included only one number for Bill Smith, you would simply say “Call Bill Smith. ” ) features Tip: Speak numbers at a normal speed and call & key volumes volume, pronouncing each digit distinctly. s >...
features features scroll skin appearance Set the scroll bar to Up/Down or Wrap Around in Choose a phone skin that sets the look and menu lists: feel of your phone’s screen: s > w Settings > Initial Setup > Scroll s >...
Página 69
features features change home screen soft key labels master clear s > w Settings > Personalize > Home Screen Reset all options except unlock code, > Home Keys > Left Soft Key or Right Soft Key security code, and lifetime timer, and clear all user settings and entries: menu view Warning: This option erases all user-...
call times & costs features view call times Network connection time is the elapsed s > s Recent Calls > Call Times time from the moment you connect to your service provider’s network to the moment Scroll to Dialed, Received, Roam Calls, Home Calls, All you end the call by pressing O.
Bluetooth® wireless features connections view data volumes s > s Recent Calls > Data Volumes Note: See also page 25. Scroll to Recent Data Session or All Data Sessions and features press Select, then scroll to Internal Data Session, make phone visible to other device External Data Session, or Total Data Transferred, and press Select.
features features connect to handsfree device during set Bluetooth options call s > w Settings > Connections Switch to a headset or car kit during a call: > Bluetooth Link > Setup s > Use Bluetooth handsfree Note: You cannot switch to a headset or car kit if you are already connected to a Note: The use of wireless devices and their Bluetooth device.
features features external speakerphone auto handsfree (car kit) Activate a connected external speakerphone during a call: Automatically route calls to a car kit when connected: Press the smart/speakerphone key on the s > w Settings > Car Settings > Auto Handsfree left side of the phone.
data & fax calls network features Features data settings view current network s > w Settings > Network Specify call type for next call: > Current Network > View s > w Settings > Connection > Incoming Call adjust network settings Scroll to Next Call and press the Change key.
Features features set call drop alerts view datebook event Set phone to emit an alert tone View or edit event details: whenever the network drops a call. s > É Tools > Datebook > day (Because digital networks are so quiet, the Press s, then scroll to the event and press call drop alert may be your only indication that a call has been dropped.)
features features turn off alarm convert currency Press Off or O. s > É Tools > Calculator create voice record Press Options, then scroll to Exchange Rate and press Select. Enter the desired exchange rate Note: Recording phone calls is and press Ok.
features features change unlock and security codes manage pictures s > h Media Gallery > Pictures s > w Settings > Security > New Passwords > Unlock Code or Security Code To view a picture, scroll to the picture title and press s.
Página 78
features features manage video clips manage sounds s > h Media Gallery > Videos Manage sounds and create playlists: To view a video clip, scroll to the video clip s > h Media Gallery > Sounds title and press s. To play a sound, scroll to the sound title and Press Options to open the Videos Menu, which press s.
Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data This model wireless phone meets the The exposure standard for wireless mobile phones SAR Data government’s requirements for exposure to employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set radio waves.
Página 81
2. The SAR information includes the Motorola testing While there may be differences between the SAR protocol, assessment procedure, and measurement levels of various phones and at various positions, uncertainty range for this product.
index 1-touch dial animation extending battery life 46, using 55 downloading 58 installing 9 1X indicator 30 screen saver 45 viewing 75 wallpaper 45 calculator 74 accessories 8 answering a call 12, 45 call airplane mode 14 automatic location alert, setting 44 alarm clock 73 information alert, turning off 12, 13,...
Página 83
call (continued) codes data call, embedded BREW indicator 30 emergency number 51 changing 42 deleting a call 52 ending 12 default 11, 42, 43 dialed list 52 external speakerphone 71 forgetting 43 dialing a number 12 handsfree speaker 40 conference call 56 digital indicator 30 making 12 Contacts...
Página 84
Enter Unlock Code message vibrate on 31 voice call 30 indicators external screen 41 iTAP software 38 1X 30 ALI 47 all sounds off 31 fax call 72 data call, embedded 5-way navigation key 31 end 12 BREW 30 flip 5-way navigation 31 digital 30 external screen 41...
Página 85
location, sending to network scroll 66, 67 number show icons or list 67 viewing your number 13 lock using features 33 numbers, entering 39 phone 42 message drafts 58 optional accessory 8 erase 59 making a call 12 optional feature 8 outbox 58 master clear 67 outbox 58...
Página 90
Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any...
Página 91
Contents Safety Information ....... . . A-4 Recycling........A-16 Exposure to Radio Frequency (RF) Energy .
Your Motorola mobile device is designed to comply with local complying with local regulatory requirements in your country. regulatory requirements in your country concerning exposure of DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN human beings to RF energy.
If you do not use a body-worn In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your...
Motorola Web site: www.motorola.com/callsmart. punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven.
Li Ion BATT 032378o lithium ion battery. particularly when placing it inside a pocket, purse, or other container with metal objects. Use only Motorola Original Do not let your battery, charger, or mobile batteries and chargers. device get wet. Caution: To avoid risk of personal injury, do not dispose of your Listening at full volume to music or voice battery in a fire.
Seizures/Blackouts lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop use if you are very tired. Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts when exposed to flashing lights, such as when playing video Caution About High Volume Usage games.
FCC Notice To Users FCC Notice Motorola has not approved any changes or modifications to this encouraged to try to correct the interference by one or more of the device by the user. Any changes or modifications could void the following measures: user’s authority to operate the equipment.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada What Does this Warranty Cover? Products and Accessories Warranty Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products Covered Length of Coverage its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and Products and...
Página 99
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or Products Covered Length of Coverage damage that result from the use of Non-Motorola branded or Consumer and Ninety (90) days from the date of certified Products, Accessories, Software or other peripheral Professional purchase by the first consumer equipment are excluded from coverage.
For Accessories and Software, please call the telephone What Will Motorola Do? number designated above for the product with which they are Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund used. the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty.
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS copies of the Motorola software. Motorola software may only be FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE copied into, used in, and redistributed with, the Products DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE associated with such Motorola software.
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Hearing Aids Some Motorola phones are measured for compatibility with T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Hearing Aids”...
Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and Program for Used Wireless Devices, please visit us at:: its members encourage consumers to recycle their mobile devices recycling.motorola.young-america.com/ and have taken steps to promote the collection and index.html environmentally sound recycling of end-of-life devices.
• Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial. If available, • Dial sensibly and assess the traffic; if possible,...
• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.*...
MOTORAZR CDMA Español IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. motorola.com...
Página 109
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTORAZR . Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Tecla de voz Lente de la Crear registros de cámara Tecla inteligente/ voz y nombres de altavoz Tecla inteligente/ marcado por voz. altavoz Botones de Tecla...
Página 110
1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están 1-800-331-6456 (Estados Unidos) registrados en la Oficina de patentes y marcas 1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para registradas de los Estados Unidos.
Página 111
contents mapa de menús ..5 atracciones aspectos principales ..15 fundamentales ..32 Uso y cuidado..7 modo avión.
Página 112
personalizar..49 silenciar una alerta Conexiones estilos de timbre de llamada ..56 inalámbricas y alertas... . 49 llamadas de Bluetooth®...
mapa de menús menú principal Mensajería Galería de medios Estado del teléfono • Correo de voz • Cámara • Mi número de tel • Crear mensaje • Imágenes • Línea activa • Buzón de mensaje • Sonidos • Medidor de bat •...
menú programación Estilos de timbre Config inicial Audífono • Estilo • Altavoz • Contestar auto • Detalle de estilo • Marcar PIN auto • Marcado por voz • Remarcado auto • Tiempo activo de pantalla ò Personalizar Posición • Luz de fondo •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad polvo, a la suciedad, a arena,...
aspectos esenciales desplazarse y la tecla central s para PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono seleccionar una opción de menú. por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se símbolos incluye en las páginas de bordes grises Esto significa que la función depende en la parte posterior de esta guía.
batería instalar la batería cargar la batería Las baterías nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de usar el teléfono, debe instalar y cargar la batería como se describe a continuación. Algunas baterías tienen mejor rendimiento después de varios ciclos completos de carga y descarga. Para cargar con el cargador: 1 Introduzca el cargador en el...
Página 118
Los cables y los debe estar visible para asegurar una controladores de software están disponibles funcionalidad completa del teléfono mientras en los equipos de datos Motorola Original que se carga. se venden por separado. aspectos esenciales...
Comuníquese con el centro de que no sean Motorola. reciclaje local para conocer los • Las baterías nuevas o almacenadas métodos de desecho correctos de las durante un período prolongado pueden baterías.
encender ajustar volumen 040135o 1 Abra el teléfono. Oprima los botones para 2 Mantenga oprimida la subir o bajar el volumen tecla de encendido para: durante tres segundos. • aumentar o disminuir el volumen del auricular durante una llamada El teléfono puede necesitar varios •...
dígito. Mantenga oprimida B para borrar Consejo: Puede programar el teléfono para todos los dígitos. contestar las llamadas al abrir la solapa. (Para activar esta función, oprima 2 Oprima N para realizar la llamada. s > w Programación > Config llam entrante > Opc para 3 Oprima P para finalizar la llamada.
ver su número silenciosa. Oprima el botón para subir el volumen para volver desde la alerta silenciosa telefónico a la alerta de vibración y luego a la programación de volumen de alerta más bajo. Para ver su número telefónico en la pantalla principal: solapa del teléfono cerrada •...
atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más Cada vez que encienda su teléfono, éste le que simplemente realizar y recibir llamadas! puede indicar que active o desactive el modo avión: modo avión Búsqueda: Oprima s > É Herram > Modo avión >...
Página 124
1 Desplácese al archivo de música o lista de Para crear una lista de reproducción: reproducción que desee. Búsqueda: Oprima s > h Galería de medios 2 Oprima la tecla central s. > Sonidos Puede reproducir música almacenada 1 Desplácese a [Lista nueva] y oprima la tecla central s.
5 Repita el paso 4 para agregar más En la pantalla del teléfono aparece la imagen archivos. del visor activo. 6 Cuando termine de agregar archivos, oprima la tecla Listo. Aparece 7 Oprima nuevamente la tecla Listo para cuando oprime S guardar la lista de reproducción y volver al para cambiar la Zoom...
Página 126
opción opción Estilo Toma programada Programar como Color, Blanco y negro, Antiguo o Programe un cronómetro para que la Negativo. cámara tome una fotografía. Condiciones de luz Título foto Programar como Automático, Soleado, Nublado, Asignar un nombre a una fotografía Interior (Casa), Interior (Oficina) o Noche.
grabar un videoclip 2 Oprima Opciones para abrir el menú Opc. de guardado. Luego, seleccione Sólo guardar, Para activar la cámara de video del teléfono: Programar como fondo, Prog protect pantalla o Aplica como entrada a Dir Tel. Búsqueda: Oprima s > h Galería de medios >...
Página 128
Para ver opciones, oprima Opciones para abrir Para grabar un videoclip: el Menú de videos: 1 Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo del video. opción Oprima S hacia la izquierda o derecha Ir a Videos para cambiar las condiciones de Ir a la lista Videos para ver los videoclips iluminación a Automático, Soleado, Nublado, almacenados.
Búsqueda: Oprima s > e Mensajería reproducción de un videoclip > Mensaje nuevo > Nuevo mensaje MMS Para reproducir un videoclip guardado en el 1 Oprima las teclas del teclado para ingresar teléfono: el texto del mensaje. Búsqueda: Oprima s > h Galería de medios > 2 Oprima Opciones para abrir el Menú...
Página 130
oprima Selecr. Tome la fotografía y oprima siguiente tabla), Detalles de mensaje, Guardar en Ingresar. borrador o Cancelar mensaje. El menú Opciones de msj puede incluir: Para grabar e ingresar un nuevo videoclip, opción desplácese hasta Video nuevo y oprima Selecr. Grabe el videoclip y oprima Ingresar.
Página 131
opción opción Prioridad Programar duración de página Programar como Normal o Urgente. Programar la cantidad de tiempo que permanecerá abierta la página. opciones del Menú MMS Detalles de mensaje Ver las estadísticas del mensaje. Durante la creación de un mensaje multimedia, oprima Opciones para abrir el Menú...
recibir un mensaje Los mensajes multimedia pueden contener distintos objetos multimedia: multimedia • A medida que lee el mensaje, aparecen fotografías, imágenes y animaciones. Cuando recibe un mensaje multimedia, el teléfono muestra el indicador g (mensaje en • Un archivo de sonido comienza a espera) y una notificación Mensaje nuevo, y emite reproducirse cuando aparece su una alerta.
tarjeta de memoria Con el teléfono apagado: 1 Oprima el Nota: Consulte la página 25 para seguro de obtener instrucciones acerca de cómo liberación de la insertar una tarjeta de memoria. tapa de batería Puede usar una tarjeta de memoria extraíble y quite la tapa microSD®...
formato de la tarjeta de copiar o mover archivos entre el teléfono y la tarjeta de memoria memoria Precaución: Si formatea la tarjeta de Puede mover o copiar archivos (tales como memoria se borrará todo el contenido imágenes y fotografías, videoclips y archivos almacenado en ella.
conexiones de cable 3 Seleccione Copiar o Mover y oprima la tecla Selecr. El teléfono tiene un puerto mini-USB, 4 Desplácese hasta el dispositivo donde de modo que puede conectarlo a una desea copiar o mover el archivo y oprima computadora.
Motorola Original™) Búsqueda: Oprima s > w Programación • Equipo manos libres para automóvil > Conexión > Enlace Bluetooth > Configuración (accesorio opcional Motorola Original) 1 Desplácese a Encendido y oprima la tecla Para obtener más soporte acerca de las Cambiar.
Página 137
Desactivado, el teléfono no se conectará con los computadora que admita conexiones accesorios hasta que la programe en Activado inalámbricas Bluetooth: y establezca nuevamente una conexión Búsqueda: Oprima s > w Programación con ellos. > Conexión > Enlace Bluetooth > Manos libres >...
ingrese el código PIN del dispositivo para Nota: Use un cable compatible con TSB-121 crear una conexión segura con éste. (proporcionado por el fabricante del dispositivo TTY) para conectar el dispositivo Nota: El código PIN predeterminado es TTY al teléfono. 0000.
Página 139
Búsqueda: Oprima s > w Programación > Cuando el teléfono está en un modo TTY, Config inicial aparece en pantalla el modo internacional TTY, el símbolo internacional TTY y la 1 Desplácese a Configuración TTY y oprima la programación de modo durante una llamada tecla Cambiar.
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un Las etiquetas de las esquinas inferiores de diagrama básico del teléfono. la pantalla muestran las funciones actuales de las teclas programables. Oprima la tecla pantalla principal programable izquierda o derecha para efectuar la función que indica la etiqueta de la tecla La pantalla principal aparece cuando no está...
alertas del sistema e indicador indicadores de estado × Indicador de llamadas perdidas Indica que tiene una llamada sin contestar. indicador + Indicador de llamada de datos o 6 Indicador de intensidad de la señal aplicación BREW incorporada Las barras verticales indican la intensidad Aparece durante una llamada de datos o de la conexión de red.
indicador indicador Î Vibración activada P Indicador E911 Aparece cuando la opción E911 está Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre) programada en Activado. está programada en Vibrar. Ì Sonido activado, Vibración activada O Indicador de posición activada Aparece cuando la opción Posición está...
menús indicador 0 Indicador de modo avión En la pantalla principal, oprima la tecla central s para ingresar al menú principal. Muestra cuando el Modo avión está encendido. (No es posible realizar o recibir llamadas, pero puede utiliza otras funciones Îì...
Oprima S para desplazarse hasta un icono seleccionar icono de menú en la de función del menú en el menú principal. Los pantalla principal siguientes iconos representan funciones que El teléfono muestra cuatro iconos de menú en pueden aparecer en el menú principal, según el centro de la pantalla principal.
Página 145
seleccionar por número Hechas, puede seleccionar un ingreso de la lista y realizar tareas adicionales en ese ingreso: Oprima la tecla central s y luego la tecla Îì del número de la función del menú que desea Hechas seleccionar. (Para ver los números de las 10) Juan Sánchez Opción resaltada...
• Cuando una opción tenga una lista de El centro de mensajes le permite crear y valores posibles, oprima S hacia la enviar mensajes de texto. izquierda o derecha para desplazarse Îì por ella y seleccionar un valor. ÂÆ Msg •...
Página 147
Primario El método de ingreso de texto iTAP inglés Permitir que el teléfono prediga primario (consulte más adelante cada palabra en inglés a medida para programar). que oprime teclas (consulte la página 42). Numérico Ingresar sólo números (consulte la página 43). iTAP español Permitir que el teléfono prediga cada palabra en español a Símbolo...
Página 148
mayúsculas Tap, escribir en mayúscula sólo la Oprima 0 en cualquier pantalla de ingreso siguiente letra de texto para cambiar a mayúsculas o minúsculas. Los siguientes indicadores Tap, todas las letras muestran el estado de las mayúsculas: mayúsculas iTAP , sin letras U=sin letras en V=escribir en mayúsculas...
método tap como método de ingreso Primario o Secundario, consulte la página 39. Este es el método estándar para ingresar Cuando ingresa tres o más caracteres texto. seguidos, el teléfono puede adivinar el resto El método Tap regular se desplaza por las de la palabra.
Página 150
método iTAP® reglas del ingreso de texto con método tap El método de ingreso de texto predictivos • Oprima varias veces una tecla del iTAP le permite escribir una palabra teclado para recorrer sus caracteres. oprimiendo una tecla por letra. Puede ser más rápido que el método Tap, porque su teléfono •...
Si desea una palabra diferente (como Progreso), teclas del teclado para agregar más letras siga oprimiendo las teclas para ingresar el al final de la combinación). resto de los caracteres. ingresar palabras Oprima * para ingresar la combinación resaltada cuando deletrea una palabra. En una pantalla de ingreso de texto, oprima * para cambiar los métodos de ingreso.
eliminar letras y palabras Oprima las teclas del teclado para ingresar los números que desea. Cuando termine de Coloque el cursor a la derecha del texto que ingresar números, oprima * para cambiar a desee borrar y luego: otro método de ingreso. •...
Búsqueda: Oprima s > w Programación encender/ > Config inicial apagar Tecla inteligente/ 1 Desplácese a Altavoz y oprima la tecla Para activar el altavoz altavoz Cambiar. durante una llamada, Botones de 040128o 2 Desplácese a Expira en 20 seg y oprima la volumen mantenga oprimida la tecla Selecr.
5 Para finalizar la llamada, mantenga originalmente como 000000. Su proveedor de oprimida la tecla inteligente/altavoz. Verá servicio puede reiniciar estos códigos antes Terminó llamada y escuchará una alerta de de recibir el teléfono. audio baja. Si el proveedor de servicio no ha reiniciado estos códigos, debe cambiarlos para evitar pantalla externa que otros puedan acceder a su información...
bloquear/desbloquear Puede hacer llamadas de emergencia con el teléfono, incluso cuando esté bloqueado el teclado (consulte la página 56). Puede bloquear el teclado de su teléfono para bloquear evitar oprimir accidentalmente una tecla. Búsqueda: Oprima s > w Programación Oprima B * para bloquear o desbloquear >...
en caso de olvidar un código, PIN o contraseña Nota: El código de desbloqueo de cuatro dígitos está programado originalmente como los cuatro últimos dígitos de su número telefónico, y el código de seguridad de 6 dígitos está programado originalmente en 000000.
personalizar estilos de timbre y 2 Desplácese hasta la programación deseada y oprima Selecr o s. alertas programar alertas El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que tiene una llamada entrante o para señalar otro El teléfono incluye alertas para Llamadas, Buzón, evento.
Búsqueda: Oprima s > w Programación 3 Desplácese hasta la programación detallada deseada y oprima Selecr o s. > Config llam entrante > Opc para contestr Nota: El teléfono reproduce una muestra fondo de cada programación resaltada a medida que se desplaza por ellas. Programe una fotografía, imagen o animación Nota: El teléfono reproduce una muestra como imagen de fondo en la pantalla principal...
2 Desplácese a Centrar, Mosaico o Pantalla completa Para seleccionar una imagen para usar y oprima la tecla Selecr. como protector de pantalla: 1 Desplácese a Imagen y oprima la tecla protector de pantalla Cambiar para ver las imágenes disponibles. 2 Desplácese hasta la imagen que desea y Programe una foto, una imagen o una oprima la tecla central s.
Búsqueda: Oprima s > w Programación brillo de la pantalla > Config inicial > Luz de fondo Búsqueda: Oprima s > w Programación > Config inicial > Brillo programación del teléfono con habla Tiempo activo de pantalla Puede programar el teléfono para que diga en voz alta el nombre de un ingreso de Programe la cantidad de tiempo que Contactos cuando usted resalta el ingreso...
Cuando la función ALI se programa en 3 Oprima Selecr para seleccionar la , el teléfono muestra el indicador O programación. Posición Act (ALI activada). Los servicios pueden usar su ubicación conocida para proporcionar limitaciones y consejos información útil (por ejemplo, indicaciones de AGPS viales o la ubicación del banco más cercano).
de concreto, los edificios altos y el El AGPS emplea satélites controlados por el follaje de los árboles. El rendimiento en gobierno de Estados Unidos y que están espacios interiores podría mejorar si se sujetos a los cambios implementados de acerca a las ventanas;...
llamadas remarcado Para obtener instrucciones básicas sobre cómo realizar y contestar llamadas, consulte automático la página 12. Cuando recibe una señal de ocupado, su línea activa, cambiar teléfono muestra Llamada falló, número ocupado. Cambie la línea activa del teléfono para Con el remarcado automático, su teléfono realizar y recibir llamadas desde su otro volverá...
llamadas de emergencia Cuando el remarcado automático está desactivado, puede activar esta función Su proveedor de servicios programa uno o manualmente para remarcar un número más números de emergencia, como 911, a los telefónico. Cuando escuche una señal de cuales usted puede llamar en cualquier ocupado rápida y vea Llamada falló: situación, incluso cuando su teléfono está...
use AGPS durante • Es posible que su centro de respuesta a emergencias local no procese la una llamada de información de ubicación del AGPS. Para obtener detalles, comuníquese emergencia con las autoridades locales. Cuando realiza una llamada de emergencia, el Para obtener mejores resultados: teléfono puede usar las señales satelitales del •...
Si el teléfono no puede encontrar señales 3 Desplácese a un ingreso. satelitales del AGPS intensas, se entrega 4 Oprima N para llamar al número del automáticamente al centro de respuesta a ingreso. emergencias la ubicación de la torre de telefonía celular más cercana que esté...
ingresó sin hacer la llamada. Para recuperar opción el número almacenado en los apuntes: Borrar todo Búsqueda: Oprima s > s Llams recientes Borrar todos los ingresos desbloqueados. > Apuntes Enviar mensaje Oprima N para llamar al número. Enviar un mensaje al número del ingreso. Agregar dígitos Oprima Opciones para abrir el Menú...
regresar una llamada no adición de un número contestada Cuando marque (con los dígitos visibles en la pantalla), oprima Opciones, desplácese hasta Su teléfono mantiene un registro de las Agregar número y agregue un número de Contactos llamadas no contestadas y muestra: o de la lista de llamadas recientes.
2 Oprima # para enviar el número. Oprima N (tecla enviar) para llamar a su número telefónico del correo de voz. 3 Oprima N para llamar al ingreso. Si no hay un número de correo de voz almacenado, el teléfono le solicita que marcado de 1 tecla guarde uno.
otras funciones Esta sección le ayuda a localizar funciones en su teléfono que no se han descrito antes en esta guía. llamada avanzada funciones marcar PIN auto funciones Algunas redes necesitan un código PIN de llamada de conferencia autenticación para permitir llamadas Durante una llamada: salientes.
Página 171
funciones funciones restringir llamadas tonos DTMF El teléfono puede enviar tonos de Restrinja llamadas salientes o entrantes: multifrecuencia de doble tono (DTMF) para s > w Programación > Seguridad > Restringir llams realizar llamadas con tarjetas de llamadas o Cuando se le solicite, ingrese el código de para navegar a través de sistemas desbloqueo y oprima Ok.
mensajes funciones crear texto rápido funciones Ingrese y guarde mensajes de Texto enviar un mensaje de texto rápido que puede seleccionar y enviar s > e Mensajes > Mensaje nuevo posteriormente. > Nuevo msj corto s > e Mensajería > Texto rápido Oprima Opciones para realizar diversas >...
Página 173
funciones funciones almacenar objetos de mensajes borradores Vaya a una diapositiva de mensaje Vea los mensajes guardados en la multimedia o resalte el mensaje de una carpeta de Borradores: carta y oprima Opciones. s > e Mensajería > Borradores Seleccione Guardar imagen o Guardar sonido. Desplácese hasta el mensaje que desea ver mensajes enviados ver, selecciónelo y oprima s.
funciones funciones ver alertas del browser modificar un ingreso Vea notificaciones especiales desde s > n Contactos > ingreso su browser Web: Oprima Opciones, desplácese hasta Modif y s > e Mensajería > Alertas Browser oprima Selecr. asignar ID de timbre a ingreso contactos Asigne un timbre distintivo a un ingreso de Contactos:...
funciones funciones programar una ID de imagen para un copiar varios ingresos de Contactos ingreso Copie una serie de ingresos de Contactos a Asigne una imagen o fotografía a una otra posición de Contactos: pantalla cuando reciba una llamada de un s >...
Página 176
funciones funciones programar número de marcado rápido programar número predeterminado para ingreso Asigne un número de marcado rápido a un ingreso de Contactos: Programe el número predeterminado para un ingreso de Contactos con varios números: s > n Contactos > ingreso s >...
Página 177
funciones funciones ordenar contactos ver el número primario o todos los números Programe el orden en que se enumeran los ingresos de los contactos: Opte por ver sólo números primarios o todos los números al ver ingresos: s > n Contactos s >...
Página 178
funciones funciones compartir ingreso con otro dispositivo crear lista de correo Bluetooth s > n Contactos > [Ingreso nuevo] > Lista Programe el número predeterminado para de correos un ingreso de Contactos con varios números: Ingrese un nombre para la lista y oprima la s >...
El teléfono muestra e indica Diga un comando, funciones seguido de una lista de comandos de voz. agregar ingresos a la lista de correo 2 Diga uno de los comandos que aparecen s > n Contactos en la siguiente tabla. Desplácese a la lista de correo que desee y El teléfono realiza la acción oprima la tecla Opciones.
Página 180
comandos de voz comandos de voz Enviar texto <Nombre o #> Enviar Imagen <Nombre o #> Envíe un mensaje de texto: Envíe un mensaje multimedia: • a un ingreso de Contactos cuyo nombre • a un ingreso de Contactos cuyo nombre especifica especifica •...
Página 181
Consejo: (Si el ingreso incluye sólo un comandos de voz número para Guillermo Sánchez, debe indicar Ir a <Aplic> simplemente “Llamar a Guillermo Sánchez”). Use un atajo de voz para acceder a la aplic Consejo: Diga los números a velocidad y (aplicación) del teléfono que especifica: volumen normales, pronunciando cada dígito Correo de voz, Cámara, Remarcar, Llams...
más funciones de funciones personalización desplazarse Programe la barra de desplazamiento en funciones Arriba/abajo o Cíclico en las listas de menú: volumen de llamada y de teclado s > w Programación > Config inicial > Desplazar s > w Programación > Estilos de timbre activar la identificación de timbre >...
funciones funciones apariencia de skin cambiar etiquetas de las teclas programables en la pantalla principal Seleccione un skin de teléfono que defina el s > w Programación > Personalizar aspecto de la pantalla: > Pantalla principal > Teclas principales s > w Programación > Personalizar > Skin >...
Página 184
funciones funciones reinicio general borrado general Reinicie todas las opciones, excepto el código Reinicie todas las opciones, excepto el de desbloqueo, el código de seguridad y el código de desbloqueo, el código de cronómetro de duración, y borre todas las seguridad y el cronómetro de duración: programaciones e ingresos del usuario: s >...
duración y costos de póngase en contacto directamente con su proveedor de servicio. llamadas funciones Tiempo de conexión de red es el tiempo programar cronómetro de llamada transcurrido desde el momento en que se s > w Programación > Config llam entrante conecta a la red de su proveedor de servicio >...
Conexiones funciones inalámbricas reiniciar todos los tiempos de datos Bluetooth® s > s Llams recientes > Tiempos de datos > Todas sesiones de datos > Reiniciar todo Nota: Consulte también la página 28. ver volúmenes de datos funciones s > s Llams recientes > Volúmenes de teléfono visible para otros datos dispositivos...
funciones funciones conectarse a un dispositivo desconectar del dispositivo reconocido Resalte el nombre del dispositivo y Conéctese a un dispositivo manos libres oprima la tecla DESCONE. reconocido: modificar propiedades del dispositivo s > w Programación > Conexiones > Enlace Bluetooth > Manos libres Modifique las propiedades de un dispositivo >...
siempre las leyes y las regulaciones sobre el funciones uso de estos productos. contestación automática funciones (equipo para automóvil o audífono) programación de volumen de Conteste automáticamente las llamadas accesorio cuando el teléfono esté conectado a un (equipo para automóvil o audífono) equipo para automóvil o a un audífono: Ajuste los niveles de volumen del equipo s >...
funciones funciones Manos libres auto tiempo de carga (equipo para automóvil) (equipo para automóvil) Cargue el teléfono durante un período Enrute automáticamente las llamadas hacia determinado después de apagar el motor del un equipo para automóvil cuando el teléfono automóvil: esté...
funciones Funciones enviar datos o fax ajustar la programación de red Vea información de red y ajuste la Conecte el teléfono al dispositivo y programación de la red: haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo. s > w Programación > Red > Conf mod recibir datos o fax programar tonos de servicio Conecte el teléfono al dispositivo y...
organizador personal funciones copiar un evento de la agenda funciones Copie un evento de agenda para otra agregar un evento a la agenda fecha y hora: s > É Herramientas > Agenda > día s > É Herramientas > Agenda > día Oprima Opciones, desplácese hasta Nuevo y Oprima s, desplácese hasta el evento y oprima Selecr.
Página 192
funciones funciones crear un registro de voz calculadora Nota: La grabación de las llamadas Calcule números: telefónicas está sujeta a diversas leyes s > É Herramientas > Calculadora estatales y federales relacionadas con la convierta monedas confidencialidad y la grabación de conversaciones.
seguridad funciones controlar el acceso a la función de funciones ubicación bloq de funciones Programe un código de ubicación para Bloquee las funciones del teléfono: controlar el acceso a la función de Ubicación s > w Programación > Seguridad > Bloq de (consulte “AGPS y su ubicación”...
Página 194
funciones funciones administrar imágenes administrar videoclips s > h Galería de medios > Imágenes s > h Galería de medios > Videos Para ver una imagen, desplácese hasta su Para ver un videoclip, desplácese hasta su título y oprima s. título y oprima s.
funciones administrar sonidos Administre sonidos y cree listas de reproducción: s > h Galería de medios > Sonidos Para reproducir un sonido, desplácese hasta su título y oprima s. Oprima Opciones para abrir el Menú de sonidos, el que puede incluir las siguientes opciones: Nuevo, Borrar, Modificar, Reordenar, Categorías, Asignar a categoría, Configuración de sonidos o Ver espacio disponible.
También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con protección de todas las personas, las exigencias del gobierno para la independientemente de su edad o salud. exposición a ondas de radio. El estándar de exposición para teléfonos celulares Su teléfono celular es un transmisor y receptor de móviles emplea una unidad de medición conocida...
Página 198
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de índice SAR de los diferetes teléfonos y las distintas medición de Motorola para este producto. posiciones, todas cumplen con las exigencias Datos SAR...
index altavoz del manos libres 44 bloquear altavoz, externo teléfono 47 accesorio opcional 8 activación 80 borrado general 76 accesorios 8 animación borrar una llamada 58 alerta descarga 65 botones de volumen 12 desactivar 12, 13, 56 fondo 50 buzón de salida 65 descarga 65 protector de pantalla 51 programación 49...
Página 200
código de seguridad contestar una llamada 13, cambio 46 ID de imagen 67 olvido 48 contraseñas. Consulte ID de llamada 67 predeterminado 46 códigos ID de timbre 74 correo de voz 61 códigos imagen cambio 46 descarga 65 olvido 48 fondo 50 decir ingreso de la lista de predeterminado 12, 46,...
Página 201
indicador de posición intensidad de la señal 33 información de ubicación activada 34 llamada de datos, automática envío 52 indicador de texto en aplicación BREW mayúscula/minúscula incorporada 33 ingreso de texto con método llamada de voz 33 tap 41 indicador digital 33 llamada perdida 60 ingreso de texto predictivo indicador E911 34...
Página 202
llamada (siguiente) marcado de un número 13 iconos, mostrar u ocultar lista de llamadas hechas marcado por voz 80 marcado rápido 60 idioma 75 lista de llamadas recibidas mayúsculas, cambio 40 ingreso de texto 38 listas 37 mensaje llamada no contestada 60 borradores 65 mostrar iconos o lista 75 llamadas recientes 58...
Página 203
número telefónico tecla programable (siguiente) izquierda 32 saludo 74 almacenamiento en tecla de encendido 12 símbolos, ingreso 44 Contactos 66 tecla de navegación de cinco skin remarcado 55 direcciones 35 cambiar 75 visualización de su tecla enviar 13, 58 software iTAP 42 número 14 tecla fin 13 solapa...
Página 204
teléfono (siguiente) tonos DTMF información de ubicación activación 63 automática 52 envío 63 opciones para contestar ubicación, envío a la red 52 programación de red 82 uso del manos libres 79 solapa 13 ubicación 52 texto 40 videoclip ingreso 38 grabar 20 ingreso de texto predictivo reproducir 19, 21...
Página 206
Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores u otros medios. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para...
Página 207
Garantía..........10 ¿Qué cubre esta garantía? ............10 ¿Quién está cubierto? ............12 ¿Qué hará Motorola? ............12 Cómo obtener servicio de garantía u otra información ..12 ¿Qué otras limitaciones existen? ..........13...
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los * La información provista en este documento reemplaza a la información accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas...
2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo. Marcapasos El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre dispositivo.
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, www.motorola.com/callsmart. fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno microondas.
Use solamente baterías y cargadores Motorola Original. Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en Precaución: Para evitar riesgos de lesiones personales, no...
Ataques o pérdida de conocimiento habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar de usar el dispositivo si se está muy cansado. Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces Precaución sobre el uso con destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video.
Aviso de la FCC para los usuarios Aviso de la FCC Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Productos y accesorios Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. Productos Duración de la cobertura garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en cubiertos condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a...
Página 215
Motorola o sus centros de servicio autorizados. Exclusiones Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos Uso y desgaste normal.
Software ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin Productos cubiertos Duración de la cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o cobertura software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a...
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ...
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente...
Gracias por elegir un producto Motorola. El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: Reciclaje cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los recycling.motorola.young-america.com/ materiales reciclados se incorporen a nuevos productos. index.html La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y...
• Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. Si cuenta con ellas, • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la posible, haga las llamadas cuando el automóvil...
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.