Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

MICRO COMPONENT SYSTEM
SISTEMA DE MICROCOMPONENTES
SISTEMA A MICROCOMPONENTI
MICROSISTEMA DE COMPONENTES
MIKROKOMPONENTSYSTEM
MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ
MICROKOMPONENT SYSTEM
UX-G200
—Se compone de CA-UXG200 y SP-UXG200
—Composto dalle unità CA-UXG200 e SP-UXG200
—Compost por CA-UXG200 e SP-UXG200
—Består av CA-UXG200 och SP-UXG200
—CA-UXG200 ja SP-UXG200
—Består af CA-UXG200 og SP-UXG200
BRUKSANVISNING
KAÖYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUZIONI
INSTRUÇÕES
LVT1956-003A
[EN]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC UX-G200

  • Página 2 Avisos, precauciones y otras notas Avvertenze e precauzioni da osservare Avisos, Advertências e Outros Varningar, att observera och övrigt Varoitukset, huomautukset, yms Advarsler, forsigtighedsregler og andet PRECAUCIÓN ATT OBSERVERA Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, fuego, etc.: För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.: 1.
  • Página 3 PRECAUCIÓN ATT OBSERVERA • No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. • Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. (Si las rendijas o los orificios de ventilación quedan (Om ventilationsöppningarna blockeras av en tidning, en tapados con un periódico, un trozo de tela, etc., no se duk eller liknande kan värme i apparaten eventuellt inte podrá...
  • Página 4 IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER / AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER / IMPORTANTE PARA PRODUTOS DE LASER / ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER / TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA / VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior o la caja. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario; encargue el servicio a personal técnico cualificado.
  • Página 5 Fra siden 15 cm 10 cm SP-UXG200 CA-UXG200 SP-UXG200 CA-UXG200 Per l’Italia: “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95.”...
  • Página 6: Información Para Los Usuarios Sobre La Eliminación De Equipos Y Baterías/Pilas Usados

    Lo smaltimento errato di questi rifiuti potrebbe essere soggetto a sanzioni, a seconda di quanto previsto dalla legislazione nazionale vigente. [Per gli utenti aziendali] Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto. Batteria [Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]...
  • Página 9 Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética. El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Alemania Gentile Cliente.
  • Página 10: Introducción

    Introducción Gracias por la compra de un producto JVC. Otros Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual • Si llegara a entrar líquido o algún objeto metálico dentro para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un del sistema, desenchufe el cable de alimentación de CA y...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    Contenido Procedimientos iniciales ........3 Paso 1: Desembalaje ............3 Paso 2: Prepare el mando a distancia........3 Paso 3: Conexión ..............4 Antes de operar el sistema........6 Operaciones diarias—Reproducción ....7 Para escuchar la radio ............8 Archivos y medios reproducibles ........9 Reproducción de un disco...........
  • Página 12: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Paso 1 : Abra el paquete y verifique Paso : Desembalaje los accesorios. Después de efectuar el desembalaje, asegúrese de que dispone de todos los elementos siguientes. El número entre paréntesis indica la cantidad de piezas suministradas para cada elemento.
  • Página 13: Paso 3: Conexión

    Paso : Conexión Si necesita una información más detallada, consulte la página 5. Antes de realizar las conexiones, desconecte la alimentación de todos los componentes. Antena FM (suministrada) Extiéndala de manera que se Antena de cuadro AM (suministrada) obtenga la mejor recepción. Gírela hasta que se obtenga la mejor recepción.
  • Página 14: Cómo Conectar Los Cables De Los Altavoces

    Cómo conectar la antena de cuadro AM Cómo conectar los cables de los altavoces Asegúrese de conectar el cable de forma correcta. Compruebe que ambos altavoces estén conectados firmemente y de manera correcta. 1. Sostener 3. Bloquee 2. Insertar 1. Desbloquee 2.
  • Página 15: Sintonizador

    Antes de operar el sistema Las indicaciones que aparecen en la pantalla le permitirán aprender muchas cosas mientras está operando el sistema. Antes de operar el sistema, comprenda cuándo y cómo se iluminan los indicadores en la pantalla. 1 Indicador TRACK •...
  • Página 16: Operaciones Diarias-Reproducción

    Operaciones diarias —Reproducción Encienda el sistema. La lámpara STANDBY de la unidad principal se apaga. Seleccione la fuente. Si la fuente seleccionada está preparada, se iniciará la Botones reproducción automáticamente. numéricos • Si selecciona AUDIO IN, inicie la reproducción de la DISPLAY/ fuente en el componente externo.
  • Página 17: Para Escuchar La Radio

    Cómo preajustas las emisoras Para escuchar la radio Puede preajustar 20 emisoras FM y 10 emisoras AM. Para seleccionar la banda (FM o AM) Sintonice la emisora que desea preajustar. Desde el mando a distancia: Active el modo de entrada del número de preajuste. FM/AM/ AUDIO IN FM MONO...
  • Página 18: Archivos Y Medios Reproducibles

    Archivos y medios reproducibles Reproducción de un dispositivo de clase de El sistema puede reproducir los siguientes tipos de discos/ almacenamiento masivo USB archivos. Puede conectar a este sistema un dispositivo de clase de • Audio CD almacenamiento masivo USB, como por ejemplo, •...
  • Página 19: Reproducción De Los Discos/Archivos

    Para visualizar la información de la etiqueta ID3/ Reproducción de los discos/archivos Mientras reproduce un disco MP3/WMA... Para seleccionar una pista/un grupo Para seleccionar una pista: DISPLAY/ PROGRAM ID3 ON PRESET ID3 OFF Selecciona las pistas siguientes. En la pantalla se muestra la información de la etiqueta ID3/ WMA.
  • Página 20: Operaciones Diarias

    Operaciones diarias —Ajustes del sonido y otros ajustes Ajuste del volumen Mando a distancia Puede ajustar el nivel de volumen de nivel 0 (“VOL MIN”) a nivel 31 (“VOL MAX”). Mando a distancia: Unidad principal: CLOCK/ SLEEP VOLUME Remote Para bajar el volumen instantáneamente ONLY Para restablecer el volumen, pulse de FADE...
  • Página 21: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Apagado automático del sistema Ponga el reloj en hora antes de utilizar el temporizador diario —Temporizador dormir (véase página 18). • Puede poner en hora el reloj solamente cuando el sistema Active el modo de temporizador dormir. está...
  • Página 22: Operaciones Avanzadas De La Radio

    Operaciones avanzadas de la radio Para mostrar la información de las señales del Sistema de radiodifusión de datos Mando a distancia Mientras se escucha la emisora FM... DISPLAY MODE Frecuencia de emisora Se visualizan los nombres de las emisoras. Aparecerá “NO PS” si no se envía ninguna señal.
  • Página 23: Cómo Cambiar Temporalmente A Un Programa Seleccionado Por Usted

    Inicie la búsqueda. Cómo actúa la Enhanced Other Networks: PTY SEARCH CASO 1 Si la emisora no está transmitiendo el programa seleccionado por usted El sistema efectúa la búsqueda de 20 emisoras FM El sistema continúa sintonizando la emisora actual. «...
  • Página 24: Operaciones Avanzadas Del Disco/Dispositivo De Clase De Almacenamiento Masivo Usb

    Operaciones avanzadas del disco/dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB Programando el orden de reproducción— Mando a distancia Reproducción programada Antes de iniciar la reproducción, podrá programar el orden de reproducción de las pistas (hasta 32). • Pulse REPEAT si desea repetir las pistas programadas. Seleccione la fuente.
  • Página 25 (2) Seleccione una pista. Para verificar una secuencia programada Mientras el indicador PROG. se enciende en la pantalla y la PRESET reproducción está detenida... DISPLAY/ PROGRAM PROG. MP3 CD Para modificar la programación Número de pista Mientras el indicador PROG. se enciende en la pantalla y la Confirme la selección.
  • Página 26: Reproduciendo Aleatoriamente -Reproducción Aleatoria

    Reproduciendo aleatoriamente— Reproduciendo de forma repetida— Reproducción aleatoria Reproducción repetida Remote Remote ONLY ONLY Podrá reproducir todas las pistas en orden aleatorio. Se pueden reproducir las pistas repetidamente. Seleccione la fuente. Para CD de audio: REPEAT MEMORY STOP REPEAT1 REPEAT Cancelado (Sin indicación) Para MP3/WMA:...
  • Página 27: Operaciones Del Temporizador Diario

    Operaciones del temporizador diario Programando el temporizador diario Mando a distancia Utilizando el temporizador diario, puede despertarse escuchando música, etc. • Ponga en hora el reloj antes de programar el temporizador TIMER diario. (Consulte la página 12.) • Para salir del ajuste del temporizador, pulse STOP 7 según se requiera.
  • Página 28: Para Desactivar El Temporizador Diario

    (2) Ajuste la hora. Apague el sistema. PRESET TIMER Para desactivar el temporizador diario Cuando el sistema está encendido... TIMER (3) Ajuste los minutos de manera similar al ajuste de la hora descrito previamente. Las horas de activación y desactivación no se pueden ajustar a la misma hora.
  • Página 29: Información Adicional

    (consulte – El formato compatible es FAT16/FAT32. las páginas 7 a 10) – JVC no se hará responsable de ninguna pérdida de datos en el Para escuchar la radio: dispositivo de clase de almacenamiento masivo USB mientras se utiliza este sistema.
  • Página 30: Localización De Averías

    Operaciones avanzadas de la radio Operaciones avanzadas del disco/dispositivo de (consulte las clase de almacenamiento masivo USB páginas 13 y 14) (consulte Descripciones de los códigos PTY las páginas 15 a 17) NEWS: Noticias Programando el orden de reproducción—Reproducción AFFAIRS: Programas habituales que tratan las noticias programada o temas de actualidad...
  • Página 31: Mantenimiento

    Operaciones de los discos: Mantenimiento No se puede reproducir el disco. Para obtener el máximo rendimiento del sistema, mantenga ] El disco está colocado boca abajo. Coloque el disco con el limpios sus discos y mecanismo. lado de la etiqueta hacia arriba. El sonido del disco se interrumpe.
  • Página 32: Especificaciones

    General Especificaciones Demanda de energía: 230 V CA , 50 Hz Consumo de energía: 32 W (en funcionamiento) Sección del amplificador 0,9 W (en espera) Potencia de salida: 8 W por canal, RMS mín, 144 mm × 218 mm × 256 mm Dimensiones (aprox.): accionados en 4 Ω...
  • Página 33: Índice De Las Piezas

    Índice de las piezas Consulte las páginas indicadas para saber cómo usar los botones y controles. Mando a distancia 18, 19 7, 12, 19 7, 8, 10 8, 10, 15, 16 7, 9, 15, 16, 17, 19 7, 8, 10, 19 AUDIO IN MEMORY 10, 12, 15,...

Este manual también es adecuado para:

Ca-uxg200Sp-uxg200

Tabla de contenido