Pressure Relief Valve (see A)
If the unloader does not switch the engine to idle when pressure
reaches the preset level, this valve will pop open automatically to
prevent overpressurization. To operate manually, pull the ring on
the valve to relieve air pressure in the tank.
Tank Pressure Gauge (see B)
This gauge measures the pressure level of the air stored in the
tank. It is not adjustable by the operator, and does not indicate
line pressure.
Air Pressure Regulator (see C)
This air pressure regulator enables you to adjust line pressure to
the tool you are using.
NOTE: Never exceed the maximum working pressure
tool.
Turn the knob clockwise to increase pressure, and counterclock-
wise to decrease pressure.
Regulated pressure gauge (see D)
This gauge measures the regulated outlet pressure.
Soupape de décharge de pression (voir A)
Si l'régulateur de pression ne fait pas tourner le moteur au ralen-
tile quand la pression atteint le niveau préréglé, cette soupape
s'ouvre automatiquement pour éviter tout excès de pression. Pour
l'actionner manuellement, tirez sur l'anneau de cette soupape
pour libérer la pression d'air dans le réservoir.
Manomètre de pression du réservoir (voir B)
Ce manomètre mesure le niveau de pression d'air dans le réser-
voir. L'utilisateur ne peut pas régler ce manomètre et il n'indique
pas la pression dans la conduite.
Régulateur de pression d'air (voir C)
Le régulateur de pression d'air permet de régler la pression de la
conduite de l'outil que vous utilisez.
REMARQUE :
Ne jamais dépasser la pression maximum
nominale de l'outil.
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter la pression et dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour réduire la pression.
Manomètre de pression réglé (voir D)
Ce manomètre mesure la pression de sortie réglée.
8
COMPRESSOR CONTROLS
COMMANDES DU COMPRESSEUR
CONTROLES DEL COMPRESOR
of the
Válvula de alivio de presión (vea A)
Si el interruptor de presión no pone el motor a marcha en vacío
cuando la presión alcanza el nivel preestablecido, esta válvula se
abrirá automáticamente para evitar una sobrepresión. Para oper-
arla manualmente, tire del anillo en la válvula para aliviar la pre-
sión del aire en el tanque.
Manómetro de presión del tanque (vea B)
Este manómetro mide el nivel de presión del aire almacenado en
el tanque. No es ajustable por el operador y no indica la presión
de la línea.
Regulador de presión de aire (vea C)
El regulador de presión de aire permite ajustar la presión en la
línea que conecta la herramienta que se está usando.
NOTA:
Gire la perilla a la derecha para aumentar la presión, y a la
izquierda para disminuirla.
Manómetro regulado (vea D)
Este manómetro mide la presión regulada de salida.
B
A
Que nunca se sobrepase el índice máximo de presión
de la herramienta.
D
C
200-2228