Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí.
a gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
este manual de instrucciones
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
                             
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Noviembre 2008
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D'UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL - ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN
     
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
                             
EXPRIMIDOR
  
HORNO MICROONDAS / FORNO MICROONDAS / MICROWAVE OVEN /
FOUR MICRO-ONDES / MIKROWELLENHERD / FORNO A MICROONDE /
ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ / MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ / MIKROVLNNÁ TROUBA /
MIKROVLNNÁ RÚRA / KUCHENKA MIKROFALOWA / МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА /
1.- INSTALACIÓN
MOD.:
ANTES DE LA CONEXIÓN:
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Verifique que su aparato no ha sufrido ninguna avería durante el transporte (puerta o
junta deformada, etc.). Si comprueba un deterioro cualquiera, antes de cualquier
utilización, contacte con su proveedor.
Verifique la tensión de la red. En el caso de una subtensión permanente (200 – 210
Diciembre 2004
voltios), consulte con su instalador electricista.
2004
  
INSTALACIÓN:
Este aparato debe ser colocado en una superficie de trabajo a una altura mínima de 85
cm del suelo.
Coloque el aparato sobre una superficie plana y horizontal, alejado de toda fuente de
calor o de vapor.
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CZ - Návod k pouŽití
SK - Návod Na pouŽitie
PL - iNStRukCJa oBSŁuGi
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
     
AR -
EXPRIMIDOR
  
este manual de instrucciones
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HORNO MICROONDAS
Diciembre 2004
AG820CFA 
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ /
2004
  
MO-25 DGB
MO-25 DGM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor MO-25 DGB

  • Página 1 Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. MOD.: MO-25 DGB MO-25 DGM                              ...
  • Página 2 Fig. A A. Ábra Фиг. A Abb. A Obr. A Рис. A Eik. A Rys A         1. INSTALACIÓN 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS            ANTES DE LA CONEXIÓN: Tensión / Frecuencia 230 V~/50 Hz...
  • Página 3 • Este aparato debe utilizarse solo para calentamiento o la descongelación de los uso doméstico. Cualquier otro uso se alimentos. El fabricante queda liberado de toda responsabilidad en caso de considerará inadecuado o peligroso. • El fabricante no será responsable de los utilizaciones no conformes.
  • Página 4: Principios Básicos

    • Al calentar los líquidos, se puede alcanzar 5. INTERFERECIA CON ONDAS DE RADIO la temperatura de ebullición sin que las burbujas de vapor típicas suban a la superficie. Para evitar un desbordamiento El uso del horno microondas puede y todo riesgo de quemadura, espere 20 causar interferencias con su equipo de segundos antes de sacar el recipiente del radio, televisión o equipos similares que...
  • Página 5: Descripción (Fig. A)

    3. después gire la ruleta para ajustar los 7. DESCRIPCIÓN (Fig. A) minutos y vuelva a pulsar “ ”. UTILIZACIÓN: 1. Puerta 1. Abra la puerta pulsando el botón de 2. Ventana apertura 3. Soporte de ruedas 2. Coloque la comida en el horno y cierre 4.
  • Página 6: Función Grill

    Tabla 1 Ejemplo: Si desea cocinar con el 80% de Potencia Pantalla potencia durante 2 minutos a las 21:15 100% P100 horas. • Presione “ ” hasta que aparezca “P80” en la pantalla y pulse “ ” para confirmar. • Seleccione 2 minutos con la ruleta y pulse “...
  • Página 7: Limpieza Y Mantenimiento

    El tiempo de cocinado es preseleccionado con agua templada jabonosa o en lavavajillas. automáticamente. • En caso de olor de horno muy sucio, Función bloqueo de niños ponga a hervir agua con zumo de limón en una taza durante 5 minutos. Limpie En estado de reposo presionar el botón “...
  • Página 85                                         ...
  • Página 86       •                        •          ...
  • Página 87           • •       • •         • •           •...
  • Página 88          •                               ...
  • Página 89  • "//" "P100" ."C1""C2" "/+30SG./" "C1" 55% /45%  "C2" 36C% /64% . • " /30SG/ " .  "Wt//" "1def"• •100200 . •"/30SG/" ..  •"Wt//""2def " . •"/30SG/"          21:15 "//"...
  • Página 90 100% A-7                                  :  A-8    ...

Este manual también es adecuado para:

Mo-25 dgm

Tabla de contenido