Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Hand- und Fußpflegegerät Medistyle S / L
Manicure/Pedicure Unit Medistyle S/L
Appareil manucure et pédicure Medistyle S/L
Apparecchio manicure e pedicure Medistyle S/L
Aparato de manicura y pedicura Medistyle S/L
Aparelho para manicure e pedicure Medistyle S/L
Hand- en voetverzorgingsapparaat Medistyle S/L
Käsien- ja jalkojenhoitolaite Medistyle S/L
Hand- och fotvårdsapparat Medistyle S/L
™˘Û΢‹ Ì·ÓÈÎÈo‡Ú Î·È ÂÓÙÈÎÈo‡Ú Medistyle S/L
Art. 85060 Medistyle S
Art. 85101 Medistyle L
Gebrauchsanweisung
Manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de manejo
Bitte sorgfältig lesen!
Please read carefully!
A lire attentivement s.v.p.!
Da leggere con attenzione!
¡Por favor lea con cuidado!
Manual de instruções
Por favor ler cuidadosamente!
Gebruiksaanwijzing
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Käyttöohje
Lue huolellisesti läpi!
Bruksanvisning
Läses noga!
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medisana Medistyle S

  • Página 2: Tabla De Contenido

    D Gebrauchsanweisung P Manual de instruções Sicherheitshinweise ........Avisos de segurança .
  • Página 4 + Regular a velocidade de rotação ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Medistyle L Peças de tratamento Medistyle L ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Medistyle S Peças de tratamento Medistyle S ¢›ÛÎÔ˜ ˙·ÊÂÈÚ›Ô˘ ÏÂÙfi˜ Disco de safira de grão fino (Medistyle S e L) (Medistyle S Î·È L) Aparelho ™˘Û΢‹...
  • Página 33: Indicaciones De Seguridad

    El tener manos y pies bellos y sanos es cuestión de cuidado. La manicura y la pedicura llevadas a cabo regularmente con el MEDISANA Medistyle contri- buyen a mejorar el estado de sus uñas y le ayuda a tener una piel suave en manos y pies brindándole una apariencia pulcra.
  • Página 34: Volumen De Entrega

    • Por razones de higiene, las piezas adicionales del Medistyle pueden ser limpiadas con una mezcla de agua y alcohol. • La piel no debe ser ablandada antes de usar el Medistyle. El MEDISANA Medistyle es rápido, cómodo y puede ser usado con toda seguridad en cualquier parte.
  • Página 35: Funciones

    2 Informaciones interesantes / 3 Aplicación ¿El MEDISANA Medistyle puede ser usado por más de una persona? Sí, pero a fin de evitar el contagio de enfermedades de la piel, cada una de ellas deberá tener sus propias piezas de tratamiento más importantes. Éstas pueden ser adquiridas en MEDISANA AG.
  • Página 36: Aplicación

    3 Aplicación 4. Fresa cilíndrica Art.-No. 85009 Para limar la superficie áspera de las uñas. 5. Disco de zafiro de grano grueso Art.-No. 85010 (sólo Medistyle L) Para cortar uñas gruesas mediante el limado. 6. Fresa de aguja Art.-No. 85006 (sólo Medistyle L) Para poner al descubierto uñas...
  • Página 37 Se recomienda ponerse crema después del tratamiento. Usándolo regular- mente, el MEDISANA Medistyle contribuye a proporcionarle manos y pies bien cuidados, con una piel suave y unas uñas firmes y con estructura. Todas las piezas de quita y pon que no se incluyen en el suministro del...
  • Página 38: Generalidades

    230 v / 50 hz DC 19 v, 200 ma Velocidad de rotación : 1600 - 5000 revoluciones por minuto posibles N° de articolo (Medistyle S) : 85060 N° de articolo (Medistyle L) : 85101 EAN-N° (Medistyle S) : 40 15588 85060 8 EAN-N°...
  • Página 39: Condiciones De Garantía Y Reparación

    En este caso, se aplicarán las siguientes condiciones de garantía: 1. Con relación a los productos de MEDISANA, se ofrece una garantía por un período de tres años a partir de la fecha de compra. En caso de una reclamación, la fecha de compra debe probarse mediante el recibo de...
  • Página 69 • °È· ÏfiÁÔ˘˜ ˘ÁÈÂÈÓ‹˜ Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Medistyle ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ηı·Ú›˙ÔÓÙ·È Ì ̛ÁÌ· ÓÂÚÔ‡-·ÏÎÔfiÏ˘. • ¢ÂÓ Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙÔ ÙÔ ÌÔ‡ÏÈÛÌ· ÙÔ˘ ‰¤ÚÌ·ÙÔ˜. ∏ Û˘Û΢‹ MEDISANA Medistyle ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ·ÓÙÔ‡ ÁÚ‹ÁÔÚ·, ¿ÓÂÙ· Î·È Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ·. • ªÂÙ¿ ·fi Ï›Á˜ ÌfiÏȘ ÂÊ·ÚÌÔÁ¤˜ ı· ÂÍÔÈÎÂȈı›Ù ‡ÎÔÏ· Ì ÙÔ...
  • Página 70: Ãú‹Ûèì☠Ïëúôêôú›Â

    ¡·È. ∞ÏÏ¿ ÚÔ˜ ·ÔÊ˘Á‹ ÌfiÏ˘ÓÛ˘ ·fi ‰ÂÚÌ·ÙÔ¿ıÂȘ, ı· Ú¤ÂÈ Î¿ı ¯Ú‹ÛÙ˘ Ó· ¤¯ÂÈ Ù· ‰Èο ÙÔ˘ ÛËÌ·ÓÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·. Δ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ·˘Ù¿ ÌÔÚ›Ù ӷ Ù· ÚÔÌËı¢Ù›Ù ·fi ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· MEDISANA AG. ªÂ ÙË Û˘Û΢‹ MEDISANA Medistyle ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÔÏÏ¿ ‰È·ÊÔÚÂÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·. ∞ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙÂ...
  • Página 71: ∂Ê·úìôá

    3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹ 4. ∫˘ÏÈÓ‰ÚÈ΋ ÊÚ¤˙· ∫ˆ‰ÈÎfi˜ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 85009 °È· ÙÚfi¯ÈÛÌ· ÛÎÏËÚÔÔÈËÌ¤ÓˆÓ ÂÈÊ·ÓÂÈÒÓ Ó˘¯ÈÒÓ. 5. ΔÚÔ¯fi˜ ˙·ÊÂÈÚ›Ô˘ ¯ÔÓ‰ÚfiÎÎÔÎÔ˜ ∫ˆ‰ÈÎfi˜ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 85010 (ÌfiÓÔ Medistyle L) °È· Îfi„ÈÌÔ ¯ÔÓÙÚÒÓ Ó˘¯ÈÒÓ (͢ÏÔÔÈË̤ӷ Ó‡¯È·“) Ì ÏÈÌ¿ÚÈÛÌ·. 6. ºÚ¤˙· Ó˘¯ÈÒÓ ∫ˆ‰ÈÎfi˜ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 85006 (ÌfiÓÔ Medistyle L) °È·...
  • Página 72 ∏ ÙÂÏÈ΋ Â¿ÏÂÈ„Ë Ì Îڤ̷ Î·È Ë Ù·ÎÙÈ΋ ÂÚÈÔ›ËÛË Ì ÙË Û˘Û΢‹ MEDISANA Medistyle Û˘Ì‚¿ÏÏÔ˘Ó ÛÙÔ Ó· ¤¯ÂÙ ÂÚÈÔÈË̤ӷ ¯¤ÚÈ· Î·È fi‰È· Ì ··Ï‹ ÂȉÂÚÌ›‰· Î·È ÛÙÂÚ¿ Ó‡¯È· Ì ÛÙ·ıÂÚ‹ ‰ÔÌ‹. √Ï· Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ‰ÂÓ ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢‹ Medistyle S, ÌÔÚ›Ù ӷ Ù· ÚÔÌËı¢Ù›Ù ˆ˜ ·ÍÂÛÔ˘¿Ú.
  • Página 74: Áá‡Ëûë

    ÂÏ·ÙÙÒÌ·ÙÔ˜, ÂÈÛ˘Ó¿ÙÔÓÙ·˜ Î·È ¤Ó· ·ÓÙ›ÁÚ·ÊÔ Ù˘ ·fi‰ÂÈ͢ ·ÁÔÚ¿˜. °È· ÙËÓ ÂÁÁ˘ËÙÈ΋ ·Í›ˆÛË ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÔÈ ·ÎfiÏÔ˘ıÔÈ fiÚÔÈ ÂÁÁ‡ËÛ˘: 1. °È· Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· MEDISANA ·Ú¤¯ÂÙ·È ÂÁÁ‡ËÛË ÙÚÈÒÓ ÂÙÒÓ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ÂÁÁ˘ËÙÈ΋˜ ·Í›ˆÛ˘ Ë ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ·Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È Ì¤Ûˆ ·fi‰ÂÈ͢...
  • Página 78 MEDISANA AG Itterpark 7-9 40724 Hilden Tel.: +49 (0) 2103 / 2007-60 Fax: +49 (0) 2103 / 2007-626 eMail: [email protected] Internet: www.medisana.de 85060/85101 08/2007...

Este manual también es adecuado para:

Medistyle l8506085101

Tabla de contenido