Taladradora-atornilladora con acumuladores (23 páginas)
Resumen de contenidos para Festool C 12 Li
Página 1
Istruzioni per l'uso originali/Elenco parti di ricambio Originele gebruiksaanwijzing/Lijst met reserveonderdelen Originalbruksanvisning/Reservdelslista Alkuperäiset käyttöohjeet/Varaosaluettelo Original brugsanvisning/Reservedelsliste Originalbruksanvisning/Reservedelsliste Manual de instruções original/Lista de peças sobresselentes Originál návodu k obsluze/Seznam náhradních díl Oryginalna instrukcja eksploatacji/Lista cz ci zamiennych C 12 Li C 15 Li...
C 12 Li, C 15 Li Ladegerät TRC 3 Netzspannung (Eingang) 220 - 240 V ~ Netzfrequenz 50/60 Hz Ladespannung (Ausgang) 7,2 - 18 V= Schnellladung max. 3 A Erhaltungsladung pulsierend ca. 0,06 A Ladezeiten für LiIon 1,3 Ah/ 2,6 Ah, 80 % ca.
Schallleistungspegel = 76 dB(A) verkürzt. Unsicherheit K = 3 dB Mit dem Ladegerät TRC 3 können alle Festool Akkupacks der Baureihe BPS und BPC gela- VORSICHT den werden. Das Ladegerät erkennt automa- tisch den eingesetzten Akkutyp (NiCd, NiMH Beim Arbeiten eintretender Schall oder LiIon).
C 12 Li, C 15 Li LED grün - Dauerlicht Bohren Ladevorgang ist beendet oder wird nicht neu Stellen Sie den Umschalter [1-7] so ein, dass gestartet, da aktueller Ladezustand größer seine Markierung auf das Bohrersymbol 80%. zeigt. In dieser Stellung ist das maximale Drehmoment eingestellt.
C 12 Li, C 15 Li Werkzeugaufnahme in der Bohr- sauber, damit die Kühlung gewährleistet spindel ist. Damit die Maschine leichter und kürzer wird, – Halten Sie die Anschlusskontakte am Elek- können Bits direkt in der Innensechskantauf- trowerkzeug, Ladegerät und Akkupack nahme der Bohrspindel eingesetzt werden.
C 12 Li, C 15 Li selbst, Ihre Maschine und Ihre Garantiean- Gewährleistung sprüche durch die ausschließliche Nutzung Für unsere Geräte leisten wir auf Material- von original Festool Zubehör und Festool oder Fertigungsfehler Gewährleistung gemäß Verbrauchsmaterial! den länderspezifischen gesetzlichen Bestim- Die Bestellnummern für Zubehör und Werk-...
Página 12
C 12 Li, C 15 Li 2004/108/EG, 2006/95/EG, EN 60335-1, EN REACh für Festool Produkte, deren Zu- EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3- behör und Verbrauchsmaterial: 3, EN 61204-3. REACh ist die seit 2007 in ganz Europa gülti- Festool GmbH ge Chemikalienverordnung.
C 12 Li, C 15 Li Original operating manual Wear protective gloves. Symbols ........13 Machine features ...... 13 Do not throw in the household waste. Intended use......13 Technical data ......13 Safety instructions ....14 Machine features Operation ........ 15...
C 12 Li, C 15 Li Charger TRC 3 Mains voltage (input) 220 - 240 V ~ Mains frequency 50/60 Hz Charging voltage (output) 7.2 - 18 V= Rapid charging max. 3 A Conservation charging current, pulsating approx. 0.06 A Charging times for LiIon 1.3 Ah/ 2.6 Ah, 80 %...
Emission levels The charger TRC 3 can be used to charge all Levels determined in accordance with EN Festool battery packs of the BPS and BPC se- 60745 are typically: ries. The charger automatically detects the Sound pressure level...
C 12 Li, C 15 Li Settings CAUTION Changing direction of rotation [1-8] Tool has sharp edges and can cause cut- • Switch to the left = clockwise rotation ting injuries during a tool change. • Switch to the right = counterclockwise ro-...
Festool consumable material! heated. The order numbers of the accessories and Once the battery pack has cooled, per- tools can be found in the Festool catalogue or form a functional check using the charger. on the Internet under "www.festool.com". Service and maintenance...
C 12 Li, C 15 Li Warranty Charger Serial no. We offer a warranty for material and produc- tion defects for all our tools in accordance TRC 3 494635, 494636, 494637 with the locally applicable legal provisions, Year of CE mark: 2007 but for a minimum of 12 months.
C 12 Li, C 15 Li Notice d'utilisation d'origine Ne pas mettre aux déchets commu- naux! Symboles......... 19 Composants de l’appareil ... 19 Composants de l’appareil Utilisation en conformité avec les instructions ......19 [1-1] Molette de réglage du couple Caractéristiques techniques ..
C 12 Li, C 15 Li Perceuses-visseuses sans fil C12 Li C15 Li Porte-outil dans la broche de perçage 1/4 ’’ 1/4 ’’ Poids sans batterie, avec mandrin Centrotec 1,0 kg 1,0 kg Chargeur TRC 3 Tension de réseau (entrée) 220 - 240 V ~ Fréquence du réseau...
Le chargeur TRC 3 permet de charger toutes Incertitude K = 3 dB les batteries Festool des séries BPS et BPC. Le chargeur reconnaît automatiquement le ATTENTION type de batterie inséré (NiCd, NiMH ou Li- ion). Un microprocesseur pilote le processus de charge, en fonction de l'état de charge, de...
C 12 Li, C 15 Li LED jaune - allumée en continu Réglez le couple via la molette de réglage du couple [1-1] Le chargeur est opérationnel. Position 1 = petit couple, LED verte - clignotement rapide Position 25 = grand couple La batterie est chargée avec le courant maxi-...
C 12 Li, C 15 Li Renvoi d’angle DD-AS Contrôlez sa capacité de fonctionnement avec le chargeur, avec la batterie refroi- Le renvoi d’angle DD-AS (partiellement équi- die. pement additionnel) permet un perçage et un vissage à angle droit par rapport à la ma- Entretien et maintenance chine.
Les références des accessoires et des outils lation non conforme ou imputables à l'utilisa- figurent dans le catalogue Festool ou sur In- teur ou à une utilisation contraire à la notice ternet sous "www.festool.com".
Página 25
C 12 Li, C 15 Li Chargeur N° de série REACh pour les produits Festool, leurs accessoires et les consommables : TRC 3 494635, 494636, 494637 REACh est le nom de la directive sur les pro- Année du marquage CE :2007 duits chimiques applicable à...
Página 26
C 12 Li, C 15 Li Manual de instrucciones original No pertenece a los residuos comuna- les. Símbolos ........26 Componentes ......26 Componentes Uso conforme a lo previsto ..26 [1-1] Rueda de ajuste de par de giro Datos técnicos ......26...
C 12 Li, C 15 Li Taladro atornillador Akku C12 Li C15 Li Peso sin batería con Centrotec 1,0 kg 1,0 kg Cargador TRC 3 Tensión de la red (entrada) 220-240 V~ Frecuencia de la red 50/60 Hz Tensión de carga (salida) 7,2-18 V= Carga rápida...
útil. Nivel de intensidad = 65 dB(A) Todas las baterías Festool de las series BPS y sonora BPC pueden cargarse con el cargador TRC 3. El Nivel de potencia sonora = 76 dB(A) cargador reconoce automáticamente el tipo de...
Página 29
C 12 Li, C 15 Li LED rojo: parpadeo Alojamiento para herramienta, accesorios de prolongación Indicadores de error generales, p. ej. no existe contacto, cortocircuito, batería defec- ADVERTENCIA tuosa, etc. LED rojo: luz permanente Peligro de lesiones, electrocución La temperatura de la batería está fuera del Antes de realizar cualquier trabajo en la valor límite permitido.
Devuelva las baterías agotadas o defectuo- – Proteja la batería de la humedad, el agua y el sas a un comercio especializado, al servicio calor. de atención al cliente de Festool o a los cen- tros públicos de eliminación de residuos.
Página 31
C 12 Li, C 15 Li (tenga en cuenta la normativa vigente de su Declaración de conformidad CE país). Los acumuladores deben estar descar- gados cuando se devuelvan. Las batería de- Taladro atornillador N.º de serie ben reciclarse según la normativa vigente.
C 12 Li, C 15 Li Istruzioni per l'uso originali Indossare i guanti protettivi! Simboli........32 Elementi dell'utensile....32 Non fa parte dei rifiuti comunali. Utilizzo conforme ...... 32 Dati tecnici....... 32 Elementi dell'utensile Avvertenze per la sicurezza ..33...
C 12 Li, C 15 Li Trapano avvitatore a batteria C12 Li C15 Li Attacco utensile nel mandrino portautensile 1/4 ’’ 1/4 ’’ Peso senza batterie con Centrotec 1,0 kg 1,0 kg Caricabatterie TRC 3 Tensione di rete (in ingresso)
= 65 dB(A) Con il caricabatterie TRC 3 è possibile ricaricare Livello di potenza sonora = 76 dB(A) tutte le batterie Festool delle serie BPS e BPC. Incertezza K = 3 dB Il caricabatterie riconosce automaticamente il tipo di batterie inserite (NiCd, NiMH o al litio).
C 12 Li, C 15 Li LED rosso - lampeggiante Attacco utensile, adattatori Indicazione generale d'errore, ad es. in caso di AVVERTENZA mancanza di contatto completo, in caso di cor- tocircuito, di batteria difettosa, ecc.. Pericolo di lesioni, scossa elettrica...
Festool! garantire un corretto raffreddamento. I numeri d'ordine per accessori e utensili si tro- – Tenere puliti i contatti di collegamento vano nel catalogo Festool o su Internet alla pa- sull'utensile elettrico, sul caricabatterie e sul- gina "www.festool.com“. le batterie.
C 12 Li, C 15 Li Smaltire le batterie esauste o difettose presso Nota rivenditori specializzati, assistenza clienti Fe- In considerazione del continuo lavoro di ricerca stool o presso i punti di smaltimento locali pre- e sviluppo ci riserviamo il diritto di apportare scritti.
Página 38
C 12 Li, C 15 Li Originele gebruiksaanwijzing Draag veiligheidshandschoenen! Symbolen........ Niet in huisafval. Toestelelementen ..... Gebruik volgens de voorschriften Technische gegevens ....Toestelelementen Veiligheidsvoorschriften..... [1-1] Instelwiel draaimoment Inwerkingstelling...... [1-2] Bit-opslag Instellingen ......[1-3] LED-lamp Gereedschapopname, aanzetstukken 41 [1-4] Versnellingsschakelaar Het werken met de machine ..
Página 39
C 12 Li, C 15 Li Accuschroefboormachines C12 Li C15 Li Gewicht zonder accupack met Centrotec 1,0 kg 1,0 kg Oplaadapparaat TRC 3 Netspanning (ingang) 220 - 240 V~ Netfrequentie 50/60 Hz Laadspanning (uitgang) 7,2 - 18 V= Snellading max. 3 A Onderhoudslading, pulserend ca.
Página 40
C 12 Li, C 15 Li in uitgeschakelde positie bevindt voor u De aangegeven emissiewaarden (trilling, ge- een accu inzet. Het dragen van het elektri- luid) zijn gemeten volgens de testvoorwaarden sche gereedschap met uw vinger aan de aan- in EN 60745 en dienen voor de machineverge- /uitschakelaar of het inzetten van de accu in lijking.
Página 41
C 12 Li, C 15 Li LED rood - knipperen Gereedschapopname, aan- zetstukken Algemene foutindicatie, bijv. geen volledig con- tact, kortsluiting, accupack defect, etc. WAARSCHUWING LED rood - continulicht Accutemperatuur ligt buiten de toelaatbare Gevaar voor letsel, elektrische schokken grenswaarden.
Festool-verbruiksmateriaal! accupack schoon blijven. De bestelnummers voor accessoires en gereed- schap vindt u in uw Festool-catalogus of op het Aanwijzingen voor accupacks internet op www.festool.com. – Bewaar de accupacks bij voorkeur op een droge en koele plaats bij een temperatuur Afvoer van 5 °C tot 25 °C.
Página 43
C 12 Li, C 15 Li Lever verbruikte of defecte accupacks in bij de Opmerking vakhandel, de Festool-klantenservice of door Wegens de permanente onderzoeks- en ont- overheid voorgeschreven afvalverwij- wikkelingswerkzaamheden zijn wijzigingen aan deringsinrichtingen. (Neem de in uw land gel- de hier gegeven technische informatie voorbe- dende voorschriften in acht.) De accu's dienen...
C 12 Li, C 15 Li Originalbruksanvisning Använd arbetshandskar! Symboler ......... 44 Maskindelar......44 Tillhör inte till kommunalavfall. Avsedd användning ....44 Tekniska data ......44 Maskindelar Säkerhetsanvisningar ....45 [1-1] Inställningsratt vridmoment Driftstart ......... 46 [1-2] Bits-depå Inställningar......47...
C 12 Li, C 15 Li Batteri-borr/skruvdragare C12 Li C15 Li Vikt utan batteri med Centrotec 1,0 kg 1,0 kg Batteriladdare TRC 3 Nätspänning (ingång) 220 - 240 V~ Nätfrekvens 50/60 Hz Laddningsspänning (utgång) 7,2 - 18 V= Snabbladdning max 3 A Underhållsladdning, pulserande...
C 12 Li, C 15 Li kondensatorspänning även efter det att För att få en exakt uppskattning av ett visst den kopplats bort från elnätet. arbetsintervall måste man även ta hänsyn till den tid maskinen går på tomgång och står –...
C 12 Li, C 15 Li Inställningar OBSERVER Ändra rotationsriktning [1-8] • Reglaget åt vänster = högervarv Vid verktygsbyte kan verktyget orsaka • Reglaget åt höger = vänstervarv skärskador Byta växel [1-4] Bär alltid skyddshandskar! L Manövrera endast växelreglaget när ma- skinen är frånkopplad.
C 12 Li, C 15 Li – Maskinen är överhettad. Tillbehör Efter avkylning kan maskinen tas i drift Använd endast Festools originaltillbehör och igen. Festools förbrukningsmaterial som är avsed- da för den här maskinen, eftersom dessa peep peep peep systemkomponenter är optimalt anpassade för varandra.
C 12 Li, C 15 Li gas med kvitto eller följesedel). Garantin Batteriladdare Serienr omfattar inte skador som beror på normalt slitage, överbelastning eller ej avsedd an- TRC 3 494635, 494636, vändning samt skador som användaren själv 494637 orsakat, som beror på att användaren inte År för CE-märkning:2007...
C 12 Li, C 15 Li Alkuperäiset käyttöohjeet Käytä suojahansikkaita! Tunnukset ........ 50 Laitteen osat ......50 Ei kuulu kunnallisjätteisiin. Määräystenmukainen käyttö..50 Tekniset tiedot......50 Laitteen osat Turvaohjeet......51 [1-1] Vääntömomentin säätöpyörä Käyttöönotto ......52 [1-2] Ruuvipalojen pidinura Säädöt ........53...
C 12 Li, C 15 Li Akkukäyttöinen porakone/ruuvinväännin C12 Li C15 Li Teräkiinnitin porankarassa 1/4 ’’ 1/4 ’’ Paino ilman akkua Centrotec-istukan kanssa 1,0 kg 1,0 kg Latauslaite TRC 3 Verkkojännite (tulo) 220 - 240 V ~ Verkkotaajuus 50/60 Hz Latausjännite (lähtö)
C 12 Li, C 15 Li – Varo seiniä poratessasi poraamasta mah- Ilmoitetut päästöarvot koskevat sähkötyöka- dollisiin kaasu-, sähkö- ja vesijohtoihin. lun pääasiallisia käyttötarkoituksia. Jos säh- kötyökalua käytetään muihin käyttötarkoi- – Älä avaa akkua eikä latauslaitetta. Lataus- tuksiin, muilla käyttötarvikkeilla tai huonosti laitteen sisällä...
C 12 Li, C 15 Li Latauslaitteen seinäkiinnitys Teräistukka CENTROTEC WH-CE Latauslaitteen TRC 3 taustapuolella on kaksi pitkittäisreikää. Se voidaan kiinnittää sei- Teräistukan CENTROTEC WH-CE avulla voit nään kahdella ruuvilla (esim. kupu- tai tasa- vaihtaa nopeasti CENTROTEC-varrella varus- kantaisella ruuvilla, jonka varren halkaisija tetut terät.
C 12 Li, C 15 Li Varoittavat äänimerkit – Oikosulkujen välttämiseksi säilytä akkua aina pakkauksessaan. Varoittavat äänimerkit kuuluvat seuraavissa käyttötiloissa ja kone kytkeytyy pois päältä: – Jos LiIon-akut halutaan laittaa pitemmäksi ajaksi säilytykseen ilman käyttöä, niiden peep ― ― varaustilan tulisi olla 40 % kapasiteetista (n.
C 12 Li, C 15 Li sia aineita koskevat määräykset eivät koske Latauslaite Sarjanumero erillistä tai laitteeseen kiinnitettyä LiIon-ak- kua. Vaarallisia aineita koskevia määräyksiä TRC 3 494635, 494636, täytyy kuitenkin mahdollisesti soveltaa sii- 494637 hen, mikäli kuljetus sisältää useampia akku- CE-hyväksyntämerkinnän vuosi:2007...
C 12 Li, C 15 Li Original brugsanvisning Beskyttelseshandsker påbudt! Symboler ......... 56 Bortskaffes ikke sammen med kom- Maskinelementer ...... 56 munalt affald. Bestemmelsesmæssig brug ..56 Tekniske data ......56 Maskinelementer Sikkerhedsanvisninger ....57 [1-1] Momentindstilling Ibrugtagning ......58...
C 12 Li, C 15 Li teriholderne eller ind i apparatet gennem Ibrugtagning ventilationsåbningerne (fare for kortslut- Udskiftning af batteri ning). L Batterierne i BPC-serien kan også bruges – Oplad aldrig batterier fra andre leverandø- til akku bore-skruemaskinerne T 12+3/ rer.
C 12 Li, C 15 Li • Gearvælger frem (1-tal ses) = 1. gear FORSIGTIG • Gearvælger tilbage (2-tal ses) = 2. gear Skruning Fare for kvæstelser Indstil omskifteren [1-7] sådan, at dens Fastspænd værktøjet, så det sidder cen- markering peger på skruesymbolet[1-6]. I...
Vedligeholdelse og pleje stool-tilbehør og Festool-forbrugsmateriale! Overhold følgende anvisninger: Bestillingsnumrene for tilbehør og værktøj kan du finde i dit Festool-katalog eller på in- – Hold ventilationsåbningerne på el-værktø- ternettet under „www.festool.com“. jet og batteriladeren rene for at sikre til- strækkelig køling.
C 12 Li, C 15 Li visningen eller fejl, der var kendt ved købet. Batterilader Serienr. Garantien dækker heller ikke fejl, der skyl- des anvendelse af ikke-originalt tilbehør og TRC 3 494635, 494636, forbrugsmateriale (f.eks. bagskiver). 494637 Reklamationer kan kun anerkendes, hvis År for CE-mærkning:2007...
C 12 Li, C 15 Li Originalbruksanvisning Bruk vernehansker! Symboler ......... 62 Apparatets deler ....... 62 Ikke kommunalt avfall. Riktig bruk ....... 62 Tekniske data ......62 Apparatets deler Sikkerhetsregler ....... 63 [1-1] Innstillingshjul for turtall Igangsetting......64 [1-2] Bitsdepot Innstillinger......
C 12 Li, C 15 Li gjennom batteriet og gjennom ventila- Igangsetting sjonsåpningen (fare for kortslutning). Bytte av batteri – Ikke lad opp batterier som ikke er ment til L Batteriene i BPC-serien kan også brukes i denne laderen. Laderen er bare ment til la-...
C 12 Li, C 15 Li • Girbryteren forover (tallet 1 er synlig) = FORSIKTIG 1. gir • Girbryteren bakover (tallet 2 er synlig) = Fare for personskader 2. gir Sett verktøyet midt i chucken. Skruer Still inn omkoblingen [1-7]...
C 12 Li, C 15 Li Vedlikehold og pleie Bestillingsnumrene til tilbehør og verktøy fin- ner du i Festool-katalogen eller på Internett Ta hensyn til følgende merknader: under "www.festool.com". – Hold ventilasjonsåpningene på elektro- verktøyet og laderen rene slik at de sørger Avhending for regelmessig kjøling.
C 12 Li, C 15 Li hetsforskrifter, reservedelsliste og kjøpsbe- REACh for Festool-produkter, tilbehør vis på et trygt sted. Ellers gjelder de til og forbruksmateriell: enhver tid gjeldende garantibetingelsene fra REACh har siden 2007 vært gjeldende kjemi- produsenten. kalievedtekt over hele Europa. Som produ-...
C 12 Li, C 15 Li Manual de instruções original Usar luvas de protecção! Símbolos ......... Componentes da ferramenta ..Não pertence ao resíduo comunal. Utilização conforme as disposições Dados técnicos ......Componentes da ferramenta Indicações de segurança .... [1-1] Roda de ajuste do binário...
C 12 Li, C 15 Li Aparafusadora de acumulador C12 Li C15 Li Peso sem acumulador com Centrotec 1,0 kg 1,0 kg Carregador TRC 3 Tensão da rede (entrada) 220 - 240 V~ Frequência da rede 50/60 Hz Tensão de carga (saída) 7,2 - 18 V= Carga rápida...
C 12 Li, C 15 Li – Evite ligar involuntariamente a ferra- Furar em metal = 3,5 m/s menta. Antes de aplicar um acumula- K = 1,5 m/s dor, certifique-se que o interruptor de activação/desactivação está na posi- Parafusos < 2,5 m/s ção de desligado.
C 12 Li, C 15 Li LED verde - Piscar rápido Posição 25 = binário grande O acumulador é carregado com a corrente A ferramenta desliga-se ao alcançar o binário máxima. ajustado e um sinal acústico indica que o va- lor de desactivação foi alcançado.
C 12 Li, C 15 Li Adaptador excêntrico DD-ES Manutenção e conservação O adaptador excêntrico (em parte, equipa- Observe as seguintes indicações: mento adicional) permite um aparafusamen- – Mantenha as aberturas de ventilação na to junto aos bordos com bits de acordo com ferramenta eléctrica e no carregador lim-...
Encaminhe as ferramentas, aces- materiais de desgaste que não sejam origi- sórios e embalagens para um reaproveita- nais da Festool (p. ex., pratos de lixar). mento ecológico! Nesse caso, observe as re- As reclamações só podem ser aceites se a gulamentações nacionais em vigor.
Página 74
C 12 Li, C 15 Li Sob nossa inteira responsabilidade, declara- REACh para produtos Festool, respecti- mos que este produto está de acordo com as vos acessórios e material de desgaste: seguintes directivas e normas: REACh é, desde 2007, o regulamento relati- 2004/108/CE, 2006/95/CE, EN 60335-1, EN vo a produtos químicos, válido em toda a Eu-...
Página 75
C 12 Li, C 15 Li ........[1-1] ....[1-2] [1-3] ......[1-4] ......[1-5] ........[1-6] [1-7] ..........[1-8] ........ [1-9] ......[1-10] ..... [1-11] ........TRC 3 C12 Li C15 Li 10,8–12 14,4–15,6 0 - 450...
Página 76
C 12 Li, C 15 Li C12 Li C15 Li 20 • 25 • 34 • 40 • 0,5 - 8 • 0,5 - 6 • 1,5 - 13 1/4 ’’ 1/4 ’’ Centrotec TRC 3 220–240 ~ 50/60 7,2–18 = .
Página 77
C 12 Li, C 15 Li – – – – – EN 60745 = 65 = 76 – K = 3 – „ “. EN 60745: – =3,5 / K = 1,5 / < 2,5 / K = 1,5 / –...
Página 78
C 12 Li, C 15 Li – (Li Ion) 80 %. – 80 %. – – TRC 3 T 12+3/T 15+3 . [3]). [1-8] • • [1-4] Festool. (NiCd, NiMH LiIon). • 1) = 1- • [3-1] 2) = 2- –...
Página 79
C 12 Li, C 15 Li DD-AS DD-AS ( DIN 3126. [1-9]. [1-7] [1-5]. [1-9] [1-3] [1-9] [1-2] CENTROTEC WH-CE CENTROTEC WH-CE CENTROTEC. peep ― ― CENTROTEC CENTROTEC. – peep peep ― – BF-FX BF-FX peep peep peep –...
Página 80
C 12 Li, C 15 Li – – Festool, – 25 °C. – Festool 30 °C. www.festool.com – – – 2002/96/EG – – Festool – – 91/157/EWG 40 % . 15 Festool,...
Página 81
C 12 Li, C 15 Li ST/SG/AC.10/11/ III, 38.3. C 15 Li 496702 CE:2010 2006/42/EG, 2004/108/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2. TRC 3 494635, 494636, 494637 CE:2007 2004/108/EG, 2006/95/EG, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61204-3.
C 12 Li, C 15 Li Originální návod k použití Noste ochranné rukavice! Symboly ........82 Nepat í do komunálního odpadu. Jednotlivé souþásti ....82 Úþel použití ......82 Technické údaje ......82 Jednotlivé souþásti Bezpeþnostní pokyny ....83 [1-1] Koleþko pro nastavení...
C 12 Li, C 15 Li Nabíjeþka TRC 3 Sí ové nap tí (vstupní) 220 - 240 V ~ Sí ová frekvence 50/60 Hz Nabíjecí nap tí (výstupní) 7,2 - 18 V= Rychlonabíjení max. 3 A Udržovací dobíjení pulzní cca 0,06 A Doby nabíjení:...
C 12 Li, C 15 Li kovové špony) nebo kapaliny (nebezpeþí také dobu chodu ná adí volnob h zkratu). a vypnutí ná adí v rámci této doby. Tím se m že zatížení b hem celé pracovní doby – Nenabíjejte jiné akumulátory. Nabíjeþka je výrazn snížit.
C 12 Li, C 15 Li Nastavení POZOR Zm na sm ru otáþení [1-8] • P epínaþ doleva = chod vpravo Nástroj m že p i vym ování zp sobit • P epínaþ doprava = chod vlevo ezná poran ní.
P íslušenství Po vychladnutí m žete ná adí znovu uvést Používejte pouze originální p íslušenství do provozu. a spot ební materiál Festool, který je urþen pro toto ná adí, protože tyto systémové peep peep peep komponenty jsou navzájem optimáln slad né.
C 12 Li, C 15 Li látek mohou být ovšem relevantní p i Prohlašujeme s veškerou odpov dností, že p eprav v tšího množství akumulátor . tento výrobek je ve shod s následujícími V tomto p ípad m že být nutné dodržovat sm rnicemi a normami.
C 12 Li, C 15 Li Oryginalna instrukcja Nie wyrzucaü do odpadów eksploatacji komunalnych. Symbole ........88 Elementy urz dzenia Elementy urz dzenia ....88 [1-1] Pokr táo do ustawiania momentu U ycie zgodne z przeznaczeniem. 88 obrotowego Dane techniczne ....... 88 [1-2] Magazynek ko cówek wkr takowych...
C 12 Li, C 15 Li Akumulatorowa wiertarko-wkr tarka C12 Li C15 Li Drugi bieg 0,5 - 6 Nm Zakres mocowania uchwytu wiertarskiego 1,5 - 13 mm rednica wiercenia maks. Drewno 25 mm 35 mm Metal 14 mm 16 mm Uchwyt narz dziowy we wrzecionie wiertarki 1/4 ’’...
Página 90
C 12 Li, C 15 Li bezpiecze stwo otrzymaj nasáonecznieniem i ogniem. Wyst puje instrukcje, jaki sposób nale y niebezpiecze stwo wybuchu. korzystaü áadowarki wzgl dnie – Pal cych si akumulatorów LiIon nigdy nie elektronarz dzia.Dzieci powinny byü nale y gasiü wod , nale y u yü piasku lub nadzorowane dla zapewnienia, e nie b d koca ga niczego.
C 12 Li, C 15 Li Rozruch Ustawienia Wymiana akumulatora Zmiana kierunku obrotów [1-8] L Akumulatory typu BPC nadaj si równie • Przeá cznik w lewo = obroty w prawo stosowania akumulatorowych • Przeá cznik w prawo = obroty w lewo...
C 12 Li, C 15 Li Uchwyt narz dziowy Lampka diodowa [1-3] wieci si przy CENTROTEC WH-CE naci ni tym wá czniku/wyá czniku [1-9] o wietla stref pracy. Uchwyt narz dziowy CENTROTEC WH-CE umo liwia szybk wymian narz dzi Magazynek ko cówek chwytem CENTROTEC.
C 12 Li, C 15 Li Zalecenia odno nie akumulatorów Numery katalogowe akcesoriów i narz dzi mo na znale ü w katalogu Festool lub w – Akumulatory najlepiej jest przechowywaü Internecie na stronie „www.festool.com“. suchym, cháodnym miejscu temperaturze od 5 °C do 25 °C.
C 12 Li, C 15 Li obowi zuj cymi na terytorium danego kraju, àadowarka Nr seryjny która wynosi co najmniej 12 miesi cy. Na terytorium pa stw UE czas trwania gwarancji TRC 3 494635, 494636, 494637 wynosi 24 miesi ce (licz c od daty na Rok oznaczenia CE:2007 rachunku lub dowodzie dostawy).