Batteria della protesi
Tipo batteria
Durata della batteria
Tempo di carica totale della batteria
Comportamento del prodotto durante il proces
so di carica
Durata di funzionamento del prodotto con bat
teria completamente carica
14.3 Accessori
AxonCharge Mobile 4X500
Adattatore AxonCharge 757S6=AUS
Adattatore AxonCharge 757S6=GB
14.4 Glossario
14.4.1 Axon
La denominazione "Axon" significa Adaptive exchange of neuroplacement data. L'Axon-Bus è
un'innovazione di Ottobock nel campo della protesizzazione esoscheletrica: si tratta di un sistema
di trasmissione dati simile ai sistemi bus per la sicurezza utilizzati in aviazione e dall'industria au
tomobilistica. Per il paziente significa più sicurezza e affidabilità, grazie ad una sensibilità nei con
fronti di radiazioni elettromagnetiche considerevolmente ridotta rispetto a sistemi convenzionali.
1 Introducción
INFORMACIÓN
Fecha de la última actualización: 2014-08-12
►
Lea atentamente este documento.
►
Siga las indicaciones de seguridad y tome las precauciones indicadas en este documento
adjunto.
En caso de necesitar ayuda durante la puesta en marcha, la utilización o el mantenimiento
►
del producto, así como en caso de un funcionamiento inesperado o incidente, póngase en
contacto con el técnico ortopédico correspondiente.
El técnico ortopédico le explicará cómo utilizar la prótesis.
Utilice la prótesis siguiendo exclusivamente la información incluida en los documentos adjuntos.
2 Descripción del producto
El sistema protésico Axon-Bus está formado por los siguientes componentes:
2.1 Cargador (AxonCharge Integral 757L500)
El cargador sirve para cargar la batería. Los diodos luminosos (LED) del cargador informan so
bre:
•
Estados de funcionamiento del cargador
•
Estados de funcionamiento del sistema protésico Axon-Bus
•
Nivel de carga de la batería
Ioni di litio
2 anni
4 ore
Il prodotto non è funzionante
1 giorno con utilizzo medio
Alimentatore per auto
Adattatore alimentatore AUS
Adattatore alimentatore GB
Español
Ottobock | 83