Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips crystal 650

  • Página 1 Manual del usuario...
  • Página 3: Sobre Este Manual

    En este manual se describen dos tipos de máquina per- original que puede adquirir a través de nuestro servi- tenecientes a la misma serie: Crystal 650 y Crystal 660. cio de pedidos (véase la contraportada de este manual). Para facilitar la consulta, el manual se divide en dos par- Encontrará...
  • Página 4 SAGEM CRYSTAL® es una marca registrada de SAGEM SA, ¿ La reproducción de determinados documentos (p. ej. me- y CRYSTAL 650/660™ son marcas comerciales de SAGEM diante escaneo, impresión o copia) está prohibida en al- gunos países. La lista de documentos que se menciona a conti- Microsoft®...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Adoptar opciones de recepción ampliadas ....38 Panel con pantalla – Crystal 650 ......9 Vaciar la memoria de mensajes .
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de segu- Alimentación eléctrica ¿ Compruebe si la tensión de red indicada en la placa ridad de características de su máquina multifunción co- incide con la del lugar de instalación. En caso de duda, Le rogamos que observe las indicaciones siguientes al consulte a su compañía eléctrica.
  • Página 7: Dispositivos De Almacenamiento De Imágenes

    ¿ No presione con fuerza la tapa del escáner cuando Dispositivos de almacena- vaya a escanear documentos muy gruesos u origina- miento de imágenes les tridimensionales, ya que podría dañar la tapa y/o el cristal del escáner. ¿ Utilice sólo dispositivos de almacenamiento que sean compatibles con la máquina multifunción ¿...
  • Página 8: Funciones De La Máquina

    * WLAN/Bluetooth es opcional y funciona exclusivamente con un adaptador original que puede adquirir a través de Funciones de la máquina nuestro servicio de pedidos (véase la contraportada de este manual). Más información en: www.fax.philips.com...
  • Página 9: Panel Con Pantalla - Crystal 650

    Panel con pantalla – Crystal 650 Símbolos de la pantalla de dos líneas m Selección de las funciones del listín telefónico À Difusión de faxes – Enviar faxes a varios destinatarios PAUSE/R Al marcar o guardar números de teléfono: introducir pausa (/); en una centralita telefónica: Marcar número de acceso a red (R)
  • Página 10: Panel Con Pantalla - Crystal 660

    Panel con pantalla – Crystal 660 m Selección de las funciones del listín telefónico À Difusión de faxes – Enviar faxes o mensajes Text2Fax/SMS/MMS* a varios destinatarios K Hacer copia en color; PAUSE/R Al marcar o guardar números de Iniciar impresión foto teléfono: Introducir pausa (/);...
  • Página 11 ² Puede ajustar el contraste de su pan- Símbolos de la pantalla en color de ocho líneas talla. Resolución de faxes: Pulse MENU/OK y 270. para textos y dibujos Ajuste con / el contraste: f para textos con letra pequeña y dibujos `: menos contraste;...
  • Página 12: Instalación

    Instalación de la má- 1. 1. Instalación quina multifunción Retire los elementos protectores para el transporte Contenido del embalaje (p. ej. cinta adhesiva). Puede quitar las pegatinas sin dejar rastro. El embalaje contiene los siguientes componentes: Æ Coloque la máquina de modo que sea fácil Máquina multifun- acceder a la toma de corriente, ya que su má- ción...
  • Página 13: Carga De Medios De Impresión

    Fije el papel con ayuda de las dos guías transversa- Carga de medios de les … impresión Antes de conectar la máquina a la red eléctrica, coloque papel en la bandeja de papel. Su máquina multifunción soporta numerosos formatos y tipos de papel. Puede utilizar plantillas y recambios de papel de los tipos so- portados (véase Anexo / Características técnicas).
  • Página 14: Carga De Papel Fotográfico

    ¿ Carga de papel fotográfico Tenga en cuenta las indicaciones que aquí se dan para aprovechar al máximo la duración y la calidad ² El papel fotográfico original ha sido diseñado de impresión del papel fotográfico. especialmente para su máquina multifunción con el fin de obtener el mejor resultado en cali- Carga de plantillas dad de impresión y la mayor duración.
  • Página 15: Carga De Documentos

    Las marcas para los formatos A4 y A5 en el borde Carga de documentos del escáner le ayudarán a colocar correctamente el Æ documento. No coloque documentos húmedos o corregi- dos con líquido corrector sobre el cristal del escáner. Mantenga limpio el cristal del escáner (véase el capítulo Trucos &...
  • Página 16: Conectar El Cable Del Teléfono

    (20 cifras como máximo) la parte posterior de la máquina. Enchufe el conector grande a la toma de corriente. Introducir números con Crystal 650 Introduzca su número de teléfono con el teclado numé- rico y pulse OK. Para introducir un carácter especial pulse la tecla 0.
  • Página 17: Introducir Fecha Y Hora

    Crystal 660: Vuelva a colocar la pantalla en color en Introducir letras con Crystal 660 la posición inicial. Levante la tapa protectora del teclado alfabético. Para introducir una mayúscula pulse simultáneamente + y la Abra la máquina agarrando el asa empotrada situa- da bajo la tapa de la máquina …...
  • Página 18: Alinear Cartuchos

    Coloque los cartuchos con la “parte saliente” hacia Conectar máquinas abajo – sesgados hacia atrás –; el cartucho negro a la izquierda y el cartucho de color a la adicionales derecha. En un solo conector puede utilizar, además de la máqui- na multifunción, otras máquinas, como por ejemplo, teléfonos inalámbricos, contestadores de llamadas, con- tadores de gasto telefónico o modems.
  • Página 19: Conexión A La Línea Telefónica

    Conexión a la línea telefónica Puede conectar máquinas adicionales a otros conectores de teléfono de la misma línea, incluso si están situados en habitaciones distintas. Pero si conecta las máquinas adicionales en conectores de teléfono situados en habitaciones distintas, el con- mutador de fax no podrá...
  • Página 20: Configuración

    MENU/OK y desplazándose por el menú con /. La función seleccionada se indicará con una Conexión RDSI flecha > (Crystal 650) o con una barra de color (Crystal 660). Confirme con OK, para seleccionar Su máquina multifunción no es un aparato RDSI (gru- una función del menú.
  • Página 21: Identificación De Llamada Entrante (Clip)

    ² Con este ajuste se ahorrará la necesidad de Modo ahorro de energía marcar el número de acceso a red, cuando llama a un número externo. El aparato marca au- Cuando no está siendo utilizada, la máquina multifun- tomáticamente el número de acceso a red antes ción activa el modo de ahorro de energía Standby.
  • Página 22: Crystal Image Μ

    * Bluetooth es opcional y funciona exclusivamente con un adaptador original que puede adquirir a través de nuestro 3. Crystal Image servicio de pedidos (véase la contraportada de este manual). Más información en: www.fax.philips.com Interfaz de infrarrojos – Crystal 660...
  • Página 23: Copiadora K

    Copiadora K BORRADOR – Para documentos sin dibujos ni detalles pequeños. Este ajuste permite la impresión más rápida, pero la calidad puede no ser tan buena. Confirme con Con su máquina multifunción puede hacer copias de gran calidad en color y en blanco y negro, en diversos NORMAL –...
  • Página 24: Modificar Ajustes Para Copia

    Para la copia en color: Ajuste la saturación (inten- Ajustar los parámetros del sidad de color) con /. La saturación se mide en Zoom relación con el contraste: - atenua los colores (hasta la zona de grises), + intensifica los colores. Confir- Puede modificar la configuración estándar del me con OK.
  • Página 25: Impresora Fotográfica

    * Bluetooth es opcional y funciona exclusivamente con un adaptador original que puede adquirir a través de nuestro 5. Impresora fotográfica servicio de pedidos (véase la contraportada de este manual). Más información en: www.fax.philips.com Interfaz de infrarrojos – Crystal 660...
  • Página 26: Tarjetas De Memoria Compatibles

    * Bluetooth es opcional y funciona exclusivamente con un adaptador original que puede adquirir a través de nuestro 5. Impresora fotográfica servicio de pedidos (véase la contraportada de este manual). Más información en: www.fax.philips.com Interfaz de infrarrojos – Crystal 660...
  • Página 27: Transmitir Archivos De Imágenes Vía Infrarrojos

    ² Si el volumen de datos es muy grande, su lec- adquirir a través de nuestro servicio de pedidos tura puede durar un poco. (véase la contraportada de este manual). Más in- formación en: www.fax.philips.com 5. Impresora fotográfica...
  • Página 28: Imprimir Archivos Dpof

    Imprimir archivos Imprimir índice Su máquina multifunción imprime en el índice la vi- DPOF sión en miniatura de las fotos digitales y atribuye a cada imagen un número de índice propio, mediante el que Su máquina multifunción se ajusta al estándar DPOF puede seleccionar de una manera rápida y sencilla las (Direct Print Order Format) (formato de archivo 1.10).
  • Página 29: Imprimir Archivos De Imágenes

    Seleccione con /, si quiere imprimir en papel Su máquina multifunción inicia la impresión del índice. normal, satinado, fotográfico o en transparencia. Confirme con OK (o con K o la tecla Y). FOTO Para la copia en color con Crystal Image: Si desea que Crystal Image realice una reducción de ojos ro- jos seleccione con / REDUCIR y confirme con ²...
  • Página 30: Ver Diapositivas

    Seleccione con / el formato de papel deseado Ver diapositivas para el escaneo y confirme con OK. 10×15 (Crystal 660) Seleccione la resolución. Modifique la configura- ción estándar para al escaneo actual con / según Con esta función se muestran en la pantalla en color, las exigencias del documento: durante cinco segundos cada una, las fotos del dispositi- vo de almacenamiento que su máquina ha reconocido.
  • Página 31: Desinstalar Dispositivo De Almacenamiento

    Seleccione en el menú foto con / ANALIZ. IMA- Modificar la configura- GENES y pulse OK. La máquina multifunción analiza los archivos de imágenes modificados y les atribuye un ción de la impresora número de índice nuevo. Con las funciones siguientes puede modificar la confi- guración inicial.
  • Página 32: Listín Telefónicom

    Introduzca un nombre para el grupo (20 caracteres rias entradas). En la memoria de la máquina hay espacio como máximo). (Para introducir caracteres en su para aproximadamente 50 (Crystal 650) ó 200 (Crystal máquina, véase el capítulo Instalación / Introdu- 660) entradas.
  • Página 33: Buscar Entradas

    Tenga en cuenta que con ello no elimina sólo Marcación rápida (A – I) las entradas de marcación rápida, sino la en- trada correspondiente del listín telefónico. (Crystal 650) Seleccionar entradas de mar- Además del listín telefónico, para números utilizados frecuentemente la máquina dispone de nueve teclas rá- cación rápida...
  • Página 34: Encadenar Números (Subdireccionamiento)

    (Call-by-Call), selecciónelo y, a continuación, introduzca manualmente el número de teléfono al que quiere llamar, o selecciónelo desde el lis- tín telefónico o la lista de rellamadas. * Marcación rápida – Crystal 650 6. Listín telefónico...
  • Página 35: Conmutador De Fax

    ² También puede cambiar el volumen del tim- Conmutador bre cuando la máquina se encuentra en modo de inicio: Pulse / y seleccione el volumen de- seado. Confirme con OK. de fax Seleccione la función 62 (M noche) pulsando MENU/OK y 62. Repita los pasos 2 a 4. El conmutador de fax activo le permite utilizar y con- ²...
  • Página 36: Seleccionar El Modo De Recepción De Fax

    ² Seleccionar el modo Si desea modificar el código anterior, pulse MENU/OK y 641. Introduzca el nue- vo código y confirme con OK. ¡El código tiene de recepción de fax que comenzar por * o por #! Recepción de fax silenciosa Retomar línea Si desea recibir faxes sin que previamente suene el tim- Si descuelga un teléfono externo y la máquina sigue so-...
  • Página 37: Fax Y

    (³) o con la tecla de marcación rápi- da correspondiente (A – I) (Crystal 650). Pulse OK. * Envío de faxes en color: Es posible que algunas funciones del Firmware de su máquina no estén aún disponibles.
  • Página 38: Adoptar Opciones Especiales De Envío

    (m), la lista de rellamadas (³) o con la tecla de marcación recepción ampliadas rápida correspondiente (A – I) (Crystal 650). Pulse Impresión múltiple Introduzca con el teclado numérico la hora a la que desee transmitir el fax (en las próximas 24 horas),...
  • Página 39: Vaciar La Memoria De Mensajes

    y tampoco ejecutar algunas funciones. Para iniciar la Impresión ordenada impresión, vacie la memoria cargando papel y pulsando Un fax de varias páginas se imprime ordenado según el la tecla Y y/o cargando los cartuchos. número de las páginas. Primero se imprime la página Æ...
  • Página 40: Envío Bajo Demanda

    Envío bajo demanda Ocultar la línea de encabezado En su aparato también puede poner documentos a dis- Si no quiere que su identificación de remitente posición de otras máquinas de fax. (= línea de encabezado) aparezca en los mensajes que envía, puede ocultar la línea de encabezado: Coloque el documento con el lado impreso hacia Æ...
  • Página 41: Velocidad De Recepción

    Velocidad de recepción Si recibe a menudo mensajes de redes en las que la cali- dad de transmisión es mala, puede reducir la velocidad de recepción. Pulse MENU/OK y 278. Seleccione con / la velocidad de recepción desea- da. Confirme con OK. ²...
  • Página 42: Sms

    ² Puede añadir una imagen a su mensaje SMS 9. 9. SMS» y enviarlo como MMS. Para ello, pulse Á después de escribir el texto. El menú le guiará para el envío del mensaje como MMS (véase el (Crystal 660, dependiendo del país y la red) capítulo MMS / Envío de mensajes MMS).
  • Página 43: Vaciar Memoria De Mensajes

    Leer SMS Envío de SMS a e-mail Pulse » y OK (o MENU/OK y 52). o a fax Seleccione con / el mensaje SMS que desea leer y pulse OK. (Los mensajes nuevos aparecen marca- (dependiendo del país y la red) dos con un asterisco „*“).
  • Página 44: Modificar Configuración De Mensajes Sms

    Pulse dos veces » (o MENU/OK, 51 y Seleccione con / APAGAR y confirme con OK. OK). Introduzca el texto que desea enviar de la Los mensajes SMS se reciben en la memoria. forma descrita en Envío de mensajes SMS. Pulse ²...
  • Página 45: Período De Validez

    Período de validez Con el período de validez puede determinar el tiempo que queda guardado el mensaje SMS en el servidor de la central de SMS cuando el destinatario no está locali- zable. Durante el plazo ajustado, la central de SMS in- tenta transmitir el mensaje al destinatario.
  • Página 46: Mms

    ¿ El tiempo que dura la transmisión de un MMS MMS» depende de la velocidad del modem, el volumen de datos y la calidad de la línea. Con una velocidad de transmisión de 33.600 bps su máquina ayuda a que el (Crystal 660, dependiendo del país y la red) tiempo de transmisión sea breve.
  • Página 47: Recepción De Mensajes Mms

    Difusión de MMS: Puede enviar mensajes MMS a Leer la imagen de la tarjeta de memoria varios destinatarios. Marque el número de una de las Inserte la tarjeta en la ranura correspondiente de la maneras arriba descritas y pulse À después de cada en- máquina y confirme con OK.
  • Página 48: Vaciar La Memoria De Mensajes

    Leer MMS Vaciar la memoria de Si ha entrado un mensaje MMS, recibe una SMS de mensajes notificación. En la pantalla puede leer el contenido del SMS de notificación: Cuando la memoria de mensajes está llena (capacidad Pulse » y OK (o MENU/OK y 52). de hasta 2 MB), no se pueden recibir más mensajes.
  • Página 49: Impresión Automática De Mensajes Mms

    Impresión automática de Cuenta MMS Pulse MENU/OK y 561. mensajes MMS Seleccione con / CUENTA MMS y confirme con Su máquina multifunción está preajustada para impri- OK. Introduzca en el servidor el nombre de su mir automáticamente los mensajes MMS recogidos del cuenta MMS y confirme con OK.
  • Página 50: Text2Fax

    Si la línea está ocupada, su máquina vuelve a Text2Fax marcar el número en intervalos de tiempo de- terminados. Para interrumpir los intentos de re- » llamada deberá borrar el mensaje de la memoria (véase el capítulo Trucos & Consejos / Modi- ficar tareas).
  • Página 51: Trucos & Consejos

    Abra la máquina agarrando el asa empotrada situa- Trucos & da bajo la tapa de la máquina... Consejos Retirar el papel atas- cado Æ No abra nunca la tapa antiatasco de papel ... y levantando la carcasa. mientras la máquina está imprimiendo. Si el papel se atasca, en la pantalla aparece un men- saje de error y se interrumpe la tarea de impresión.
  • Página 52: Cargar Cartucho Foto

    Extraiga los cartuchos del embalaje, quite el mate- Introduzca la tarjeta Plug’n’Print con los contactos rial de embalaje restante y retire cuidadosamente las hacia arriba en la ranura situada debajo del panel. bandas protectoras. Æ Asegúrese de retirar completamente las bandas protectoras.
  • Página 53: Resolver Problemas De Impresión

    Para evitar que se sequen y protegerlos del polvo, Imprimir diario guarde provisionalmente los cartuchos que haya quitado de la máquina en la caja del cartucho El diario contiene la lista de las 30 últimas transmisio- foto. nes (faxes, mensajes Text2Fax, SMS y MMS *). El dia- rio puede imprimirse automáticamente después de 30 transmisiones, o cuando lo necesite: Pulse MENU/OK y 37.
  • Página 54: Bloqueo De La Máquina

    Bloqueo de la máquina Limpiar la superficie de la máquina Con la función de bloqueo evitará que personas no au- torizadas utilicen su máquina multifunción. Para la limpieza utilice un paño suave que no suelte pe- lusa. Puede adquirir paños especiales para la limpieza de Guardar código de bloqueo la máquina en nuestro servicio de pedidos (véase la con- traportada de este manual).
  • Página 55: Códigos De Servicio

    Limpieza y realineación de los Códigos de servicio cartuchos Con la función 83 puede comprobar los ajustes iniciales Si nota que la máquina pierde calidad de impresión, y reconfigurarlos. debe limpiar los cartuchos o volver a alinearlos. Comprobar versión de Firmware Pulse MENU/OK y 8211.
  • Página 56: Funciones Del Pc

    (véase la contraportada de este manual). Más información en: www.fax.philips.com * SMS – Crystal 660 (dependiendo del país y la red) 1. Instalar el controlador y el software...
  • Página 57: Instalación De Todas Las Aplicaciones

    Para usuarios de Windows 2000 · XP: Su guardar programas todavía abiertos y no guarda- máquina multifunción ha sido comprobada y desa- dos. rrollada por PHILIPS para garantizar una completa compatibilidad con Windows 2000 y Windows XP. 1. Instalar el controlador y el software...
  • Página 58: Instalación De Aplicaciones Individuales (Definido Por El Usuario)

    Después de reiniciar el ordenador, conecte En la ventana inicial, haga clic en el botónInstalar la máquina al ordenador con un cable USB de uso los productos, y seleccione en el siguiente menú corriente. El interfaz USB de su máquina multifun- Personalizada, para instalar individualmente las ción está...
  • Página 59 Siguiente. ¡También puede seleccionar ambas máquina multifunción ha sido comprobada y desa- posibilidades de conexión! rrollada por PHILIPS para garantizar una completa compatibilidad con Windows 2000 y Windows XP. Conexión USB Haga clic en Siguiente para continuar con la ins- Seleccione Conexión USB, cuando vaya a conectar la...
  • Página 60: Manuales De Usuario

    Manuales de usuario Seleccione la unidad de CD-ROM en el explorador de Windows y abra el programa Setup.exe hacien- do doble clic sobre él, para abrir la ventana inicial de Companion Suite IH. En la ventana inicial, haga clic en el botón Ver Guies de Usuario para obtener información sobre Paper Port.
  • Página 61: Redes

    Esto funciona exclusivamente con un adaptador original que puede adquirir a través de nuestro servicio de pedidos (véase la contraportada de este ma- nual). Más información en: www.fax.philips.com Redes inalámbricas Se habla de una red inalámbrica o WLAN (Wireless...
  • Página 62: Ajustar La Máquina Multifunción

    Seleccione un modo con / y confirme con OK. Ajustar la máquina ² Si ajusta ambierta, compartida o multifunción ambas, deberá introducir una clave WEP Enchufe el adaptador WLAN en la conexión USB late- con la función 914. ral de su máquina. Introducir nombre de red (SSID) Pulse MENU/OK y 913 para introducir el nom- bre de red (Service-Set-ID (SSID)).
  • Página 63: Instalación Del Controlador De La Impresora

    Si selecciona Manual, deberá introducir manualmente Si ya ha instalado Companion Suite IH, puede reini- la dirección IP y la máscara de subred: ciar el proceso de instalación desde el CD de instalación y seleccionar cambiar. También puede hacer clic en Ini- La dirección IP es la “dirección”...
  • Página 64: Companion Suite Ih

    * E-Mail – Crystal 660 Es posible que algunas funciones del Firmware de su máquina no estén aún 3. Utilizar Companion Suite IH disponibles. Actualice el Firmware de su máquina (véase el capítulo Funciones del PC / Utilizar Companion Suite IH / Actualizar Firmware) Marcación rápida – Crystal 650...
  • Página 65: Fax

    Si desea enviar un mensaje (faxes, SMS*),puede selec- cionar los destinatarios en el listín telefónico, de una manera rápida y cómoda (véase el capítulo Fax, SMS). * Marcación rápida – Crystal 650 3. Utilizar Companion Suite IH SMS – Crystal 660 (dependiendo del país y la red)
  • Página 66: Envío De Faxes

    Envío de faxes Haga clic en Opciones avanzadas para ajustar la resolución deseada o enviar el fax más tarde. Haga clic en Envío de fax a través de la ventana de Para finalizar, haga clic en . Se envía el fax. diálogo La carpeta de administración de faxes Enviados –...
  • Página 67: Modificar Configuración De Fax En El Pc

    ² Si se presenta un problema durante la trans- Imprimir mensaje de fax misión del fax, le recomendamos comprobar Marque el mensaje de fax deseado en la carpeta Bande- la configuración de fax (véase la parte del manual ja de entrada y haga clic en Imprimir en la barra de Funciones de la máquina / Fax / Modificar herramientas, para imprimir el fax.
  • Página 68: Envío De Sms

    Envío de SMS ticamente cuando llegan a ocupar una página A4 (véase Modificar configuración de SMS en el En la barra de herramientas, haga clic en Nuevo y PC). seleccione Sms. Recepción de SMS Si entra un nuevo mensaje SMS, en el borde inferior de la ventana de diálogo Companion –...
  • Página 69: Imprimir

    Bajo Ajustes del papel seleccione el formato del papel Haga clic en para guardar los ajustes. Haga clic y la orientación del medio de impresión. para interrumpir la función que se está ejecu- tando. Perfil Con la aplicación Perfil puede crear y guardar una identificación de remitente propia, que se transmitirá...
  • Página 70: Mostrar Ayuda Para La Impresión

    Mostrar ayuda para la impre- 2 – O ARIANTE OUCH sión En la barra de menús situada en la parte inferior derecha de la pantalla del ordenador (junto a la fecha y la hora), En la ventana Crystal Printer haga clic en Opciones haga clic en el icono .
  • Página 71: Mostrar Nivel De Carga De Los Cartuchos

    en Botones , en la opción Todos los programas de Configure en Escáner:el controlador Twain. Seleccione destinopara registrar otros programas. si desea explorar un documento o una foto. Haga clic en Escanear. Se abre la siguiente ventana de selección. Seleccionar configuración: Aquí crea perfiles. Pue- de guardar los ajustes que vaya a utilizar con mayor fre- Si hace clic sobre el regulador podrá...
  • Página 72: Actualizar Firmware

    Archivo del Firmware a cargar el archivo de Infórmese en en nuestra Homepage www.fax. Firmware guardado. A continuación, haga clic en philips.com obre la versión actual de Firmware Cargar para transmitir el archivo de Firmware ac- que se ofrece para su máquina.
  • Página 73: Desinstalar El Controlador Y El

    Haga clic en Siguiente y confirme en la ventana 4. Desinstalar siguiente con Ok. el controlador y el software Desinstalar con el CD-ROM Cierre todos los programas y aplicaciones que tenga abiertos, antes de iniciar la desinstalación. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM de su ordena- dor.
  • Página 74: Desinstalación A Través Del Menú De Inicio

    tes de reiniciar éste. Haga clic en Finalizar. No Variante 2 extraiga el CD de la unidad de CD-ROM hasta que En el ordenador, haga clic en Inicio > Programas > haya reiniciado su ordenador. Panel de control > Software para obtener infor- mación sobre los programas instalados en el ordena- dor.
  • Página 75: Anexo

    Anexo Glosario siempre que el aparato del otro usuario mente desarrollada para su máquina también soporte estos procedimientos. multifunción, para imprimir y copiar Active Sensing: Concepto general re- sus documentos en color o en blanco Conexión High-Power: Véase USB ferido a la coordinación y el control y negro.
  • Página 76 dado en el listín telefónico el prefijo de del número en las llamadas entrantes do en las redes telefónicas modernas. un proveedor de servicios más econó- y envío del número en las llamadas En el procedimiento de marcación mico (véase Call-by-Call), selecciónelo salientes.
  • Página 77: Abreviaturas

    datos al punto de acceso y éste los dis- Plug’n’Print, la máquina lo reconoce Télécommunications(unión de las ad- tribuye en la red. aunque lo extraiga y lo vuelva a colo- ministraciones de correos) car. Red Ad-Hoc: Véase Red CLIP: Caller Line Identification Pre- sentation (véase Identificación de lla- TCP/IP (Transmission...
  • Página 78 MRC: Modified Read Code (procedi- miento de codificación para faxes, véa- se Codificación) OBEX: Object Exchange Protocol (pro- tocolo Bluetooth/infrarrojos) OCR: Optical Character Recognition (reconocimiento de textos) PABX/PBX: Private Automatic Branch Exchange (centralita telefónica) POTS: Plain Old Telephone Service (servicio telefónico analógico con ve- locidad de transmisión baja) PSTN: Public Switched Telephone Net- work (red telefónica pública)
  • Página 79: Fista De Funciones

    LEÍDO ....... . . 43, 47 Leer mensajes SMS/MMS * Marcación rápida – Crystal 650 Anexo Mensajes –...
  • Página 80: Características Técnicas

    Características técnicas Listín telefónico Entradas del listín telefónico hasta 50 (Crystal 650) hasta 200 (Crystal 660) Principios básicos Teclas de marcación rápida 9 (Crystal 650) Dimensiones (A× A× P) 447×385×239 mm Peso 7,8 kg Conexión a Internet Alimentación eléctrica 220 – 240 V / 50 – 60 Hz Tipo PSTN-V.34...
  • Página 81: Garantía

    A principios de Abril 2002, SAGEM SA adquirió la actividad • el desgaste normal del equipo así como el desgaste de sus Fax de PHILIPS. SAGEM es desde ahora el primer fabrican- accesorios; te europeo de telecopiadoras y ofrece una gama completa de terminales fax, Internet y SMS, de multifunciones y de servi- •...
  • Página 82: Medio Ambiente

    Medio ambiente El respeto al medio ambiente es un objetivo clave de SA- GEM SA. El grupo SAGEM sigue procesos respetuosos con el medio ambiente para el desarrollo de sus activi- dades y ha elegido aplicar exigencias medioambientales estrictas a lo largo de toda la vida útil de sus productos, incluyendo la fabricación, el uso del producto y el fin de uso del producto.
  • Página 83 Anexo...
  • Página 84: Apendice

    Reloj ......35 Mostrar nivel de carga ..53 Crystal 650 A dispositivos de almacenamiento de Tonos de las teclas .
  • Página 85 Impresora fotográfica ... 28 Crystal 650 ....9 Impresora fotográfica... 25, 80 Número de acceso a red .
  • Página 86 Problemas de impresión ..53 Crystal 650 ....9 Rayas verticales ....53 Crystal 660 .
  • Página 88: Información Para El Cliente

    (DoC) Por medio de la presente SAGEM Communication Aus- tria GmbH declara que el PHILIPS MFP 650/MFP 660 Si después de consultar el manual de instrucciones, sigue pre- cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras dis- cisando asistencia, puede ponerse en contacto con nuestro posiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

Este manual también es adecuado para:

Crystal 660

Tabla de contenido