Minimizzare L'usura Ed Evitare Danni - Viking GB 370 S Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GB 370 S:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 101
Se il biotrituratore da giardino dovesse
rimanere fermo per molto tempo (pausa
invernale), attenersi ai seguenti punti:
● Pulire accuratamente tutte le parti
esterne dell'apparecchio.
● Lubrificare o ingrassare bene tutte le
parti mobili.
● Svuotare il serbatoio del carburante e il
carburatore (p. es. lasciando
funzionare il motore a combustione
finché non si esaurisce il carburante).
● Svitare la candela di accensione e
versare circa 3 cm³ di olio motore
nell'apertura della candela di
accensione sul motore a combustione.
Far girare alcune volte il motore a
combustione senza candela di
accensione.
Pericolo d'incendio!
Tenere lontano il cappuccio
candela di accensione dal foro della
candela (pericolo d'incendio).
● Avvitare di nuovo la candela di
accensione.
● Eseguire il cambio dell'olio (
per l'uso del motore a combustione).
● Coprire accuratamente il motore a
combustione e conservare
l'apparecchio in un luogo asciutto e non
polveroso, in posizione dritta.
0478 216 9901 D - IT
12. Minimizzare l'usura ed
evitare danni
Indicazioni importanti sulla
manutenzione e sulla cura del gruppo
di prodotti
Biotrituratore da giardino a benzina
La Società VIKING declina ogni
responsabilità per danni a cose e persone
causati dall'inosservanza delle indicazioni
contenute nelle presenti istruzioni per
l'uso, in particolare per quanto concerne la
sicurezza, il funzionamento e la
manutenzione dell'apparecchio, oppure
dall'utilizzo di componenti e pezzi di
ricambio non autorizzati dal costruttore.
Si prega di osservare attentamente le
seguenti informazioni, importanti per la
prevenzione di eventuali danni o di
un'usura eccessiva del proprio
apparecchio VIKING:
1. Parti soggette ad usura
Alcune parti dell'apparecchio VIKING
sono soggette a normale usura, anche in
caso di uso conforme alle istruzioni, e
Istruzioni
vanno pertanto sostituite per tempo a
seconda del tipo e della durata d'impiego.
Si tratta per esempio di:
– Lama
– Disco portalame
– Cinghia trapezoidale
2. Rispetto delle indicazioni contenute
nelle presenti istruzioni per l'uso
L'uso, la manutenzione e il rimessaggio
degli apparecchi VIKING devono essere
effettuati con cura, così come descritto
nelle presenti istruzioni per l'uso. L'utente
è direttamente responsabile di tutti i danni
derivanti dall'inosservanza delle istruzioni
per l'uso, della sicurezza e della
manutenzione.
Ciò vale in modo particolare in caso di:
– Uso improprio del prodotto.
– Impiego di carburanti e lubrificanti non
autorizzati da VIKING (per lubrificanti,
benzina e olio motore vedere le
istruzioni per l'uso del motore a
combustione).
– Modifiche al prodotto non autorizzate
da VIKING.
– Uso di componenti, attrezzi accessori o
attrezzi di taglio non autorizzati da
VIKING.
– Impiego del prodotto per manifestazioni
o gare sportive.
– Danni indiretti derivanti dall'uso del
prodotto con componenti difettosi.
3. Lavori di manutenzione
Tutti i lavori elencati nel paragrafo
"Manutenzione" vanno eseguiti
periodicamente.
Nel caso in cui l'utente non fosse in grado
di effettuare questi lavori di manutenzione,
dovrà rivolgersi ad un rivenditore
specializzato.
VIKING consiglia di far eseguire lavori di
manutenzione e riparazione solo da un
rivenditore specializzato VIKING.
Ai rivenditori specializzati VIKING
vengono offerti corsi di formazione e
ricevono informazioni tecniche aggiornate
regolarmente.
Se non si effettuano tali lavori, potrebbero
insorgere danni di cui l'utente è il diretto
responsabile.
Questi comprendono anche:
93
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido