IMG STAGELINE ODW-2410RGBW Manual De Instrucciones página 14

Ocultar thumbs Ver también para ODW-2410RGBW:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
Projecteur DMX à LEDs
F
Cette notice sʼadresse à lʼinstallateur du projec-
B
teur et à lʼutilisateur nʼayant pas de formation
CH
technique spécifique. Veuillez lire la notice avec
attention avant lʼinstallation y conservez-la pour
vous y reporter ultérieurement. Vous trouverez
sur la page 3, dépliable, les éléments et bran-
chements décrits.
Table des matières
1
Eléments et branchements . . . . . . . . 14
2
Conseils dʼutilisation et de sécurité 14
3
Possibilités dʼutilisation . . . . . . . . . . 14
4
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1
Branchement de plusieurs projecteurs 15
6
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7
Fonctionnement indépendant . . . . . 15
7.1
Projecteur de couleurs et stroboscope 15
7.2
Différentes tonalités de blanc, mémo -
risation de 11 tonalités de couleur . . . . 15
7.3
Programmes Show et
suites de scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.4
Programmation de suites de scènes . . 15
7.5
Gestion synchrone de plusieurs
projecteurs (mode Master/ Slave) . . . . 16
7.5.1 Copie de suites de scènes . . . . . . . . . . 16
8
Fonctionnement avec
un contrôleur DMX . . . . . . . . . . . . . . . 16
8.1
Branchement DMX . . . . . . . . . . . . . . . 16
8.2
Réglage du mode de
fonctionnement DMX . . . . . . . . . . . . . . 16
8.3
Réglage de lʼadresse de
démarrage DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8.3.1 Utilisation des sous-adresses . . . . . . . 17
9
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9.1
Verrouillage des touches . . . . . . . . . . . 17
9.2
Limitation des couleurs . . . . . . . . . . . . 17
9.3
Inertie artificielle des LEDs . . . . . . . . . 17
9.4
Réinitialisation du projecteur sur
les réglages usine . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10
Caractéristiques techniques . . . . . . . 18
10.1 Fonctions DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Arc.1
10.1.1 Mode
(3 canaux) . . . . . . . . . . 18
10.1.2 Mode
HSV
(3 canaux) . . . . . . . . . . . . 18
10.1.3 Mode
Ar1.d
(4 canaux) . . . . . . . . . . 18
Arc.2
10.1.4 Mode
(4 canaux) . . . . . . . . . . 18
10.1.5 Mode
Ar2.d
(5 canaux) . . . . . . . . . . 18
10.1.6 Mode
Ar2.s
(6 canaux) . . . . . . . . . . 18
Stage
10.1.7 Mode
(10/11 canaux) . . . . . . 18
14
1 Eléments et branchements
1 Tête orientable du projecteur
2 Vis de fixation pour la tête du projecteur
3 Trous (∅11,5 mm) pour fixer deux colliers ou
crochets C pour monter lʼappareil sur un por-
tique de lumière
4 Touches pour sélectionner le mode de fonc-
tionnement et modifier les réglages
5 Affichage
6 Fiche du cordon DMX IN pour lʼentrée signal
DMX :
En utilisant le cordon avec la fiche XLR (10),
reliez soit la fiche du cordon DMX IN à un
contrôleur soit à la sortie de signal DMX dʼun
autre appareil géré par DMX
7 Fiche du cordon POWER IN pour lʼalimenta-
tion (230 V~ / 50 Hz) :
Soit reliez la fiche à la prise secteur en utili-
sant le cordon avec la fiche secteur (11), soit
reliez-la à la prise du cordon POWER OUT
(8) dʼun autre ODW-2410RGBW
8 Prise du branchement POWER OUT pour
lʼalimentation dʼun autre ODW-2410RGBW
9 Prise du branchement DMX OUT :
Sortie signal DMX pour brancher à lʼentrée
signal DMX dʼun autre ODW-2410RGBW ou
dʼun autre appareil géré par DMX via le cor-
don adaptateur livré
10 Fiche XLR de lʼentrée signal DMX
Pin 1 = masse, pin 2 = DMX−, pin 3 = DMX+
11 Fiche secteur pour brancher à une prise sec-
teur 230 V~ / 50 Hz
2 Conseils dʼutilisation
et de sécurité
Lʼappareil répond à toutes les directives néces-
saires de lʼUnion européenne et porte donc le
symbole
.
AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté par une
tension dangereuse. Ne tou-
chez jamais l'intérieur de l'ap-
pareil ! Risque de décharge
électrique.
G
Ne faites pas fonctionner lʼappareil ou débran-
chez-le immédiatement du secteur lorsque :
1. des dommages visibles apparaissent sur
l'appareil ou sur le cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous
avez un doute sur l'état de l'appareil,
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
G
Tout cordon secteur endommagé ne doit être
remplacé que par un technicien spécialisé.
G
Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur
le cordon secteur ; retirez toujours le cordon
secteur en tirant la fiche.
G
Pour nettoyer le boîtier du projecteur et la vitre
de protection devant les LEDs, utilisez uni-
quement un produit de nettoyage doux.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants
si lʼappareil est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas
monté dʼune manière sûre, s'il n'est pas cor-
rectement utilisé ou sʼil nʼest pas réparé par
une personne habilitée, en outre, la garantie
deviendrait caduque.
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
3 Possibilités dʼutilisation
Le projecteur à LEDs permet des effets d'éclai-
rage. Il est équipé dʼun boîtier étanche en alumi-
nium (IP 66) et peut être utilisé en extérieur.
Comme source de lumière, il possède 24 LEDs
très claires, permettant de diffuser une lumière
dans les trois couleurs primaires (rouge, vert,
bleu) et blanc et dans les couleurs de mixage
correspondantes. De plus, des transitions de
couleurs et des effets stroboscope sont possi-
bles. Le projecteur est prévu pour un fonctionne-
ment via un contrôleur DMX (au choix, 11, 10, 6,
5, 4 ou 3 canaux DMX). Il peut également fonc-
tionner seul sans contrôleur.
Particularité du ODW-2410RGBW : en mode
DMX, avec 11 canaux, il permet dʼutiliser 66 sous-
adresses. Via une seule adresse de démarrage
DMX, on peut ainsi gérer de manière indépen-
dante jusquʼà 66 projecteurs (groupes de projec-
teurs), le nombre maximal possible dʼappareils
gérés par DMX augmente donc de manière
conséquente.
4 Montage
G
Placez toujours lʼappareil de telle sorte que,
pendant le fonctionnement, une circulation
suffisante dʼair soit assurée.
G
La distance avec lʼobjet à éclairer et les cloi-
sons autour doit être de 15 cm au moins.
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être monté de
manière professionnelle et
sûre.
1. Placez le projecteur sur ses pieds caout-
chouc. Pour orienter le projecteur, desserrez
les deux vis de fixation (2). Réglez lʼinclinai-
son voulue de la tête du projecteur (1) et res-
serrez les vis.
2. Le projecteur peut également être monté sur
un portique de lumière. Via les deux trous de
11,5 mm (3) dans les étriers latéraux, fixez le
projecteur avec deux colliers de montage ou
deux crochets C solides, par exemple sur
une traverse.
5 Mise en service
AVERTISSEMENT Ne regardez jamais directe-
ment la source de lumière
pendant un certain temps,
cela pourrait causer des trou-
bles de la vision.
N'oubliez pas que des chan-
gements
très
lumière peuvent déclencher
des crises d'épilepsie chez les
personnes photosensibles et
épileptiques.
Reliez la fiche (7) du cordon POWER IN à la
prise du cordon livré avec la fiche secteur (11) et
vissez la connexion avec lʼécrou. Reliez la fiche
secteur à une prise 230 V~ / 50 Hz. Le projecteur
est alors allumé, lʼaffichage (5) indique
WASH LIGHTING
et lʼéclairage de lʼaffichage
brille pendant quelques secondes.
ATTENTION !
Lʼappareil ne doit pas être relié via un dimmer à
lʼalimentation.
Si aucun autre projecteur nʼest relié à la prise (8)
du cordon POWER OUT et à la prise (9) du cor-
don DMX OUT, vissez impérativement les
caches de protection livrés sur les prises. Le cor-
don POWER OUT est porteur de tension sec-
teur.
rapides
de
LED
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

38.6790

Tabla de contenido