3.1 Stromversorgung mehrerer sen, falsch bedient oder nicht fachge- rere ODB-1212RGBW zusammenschalten ODB-1212RGBW ....5 recht repariert, kann keine Haftung für (Master-Slave-Betrieb), um synchron Licht- 3.2 Steuerverbindungen ... . 5 daraus resultierende Sach- oder Perso- effekte zu erzeugen.
Ablauf an. ein Kabelbrand entstehen. Darum nur Im Master/Slave-Betrieb lassen sich meh- ↵ 3) Die Einstellung mit der Taste bestäti- maximal 8 ODB-1212RGBW mitein - rere Geräte ODB-1212RGBW synchron im gen. Das Blinken wird beendet. ander verbinden. PROGRAM COLOUR...
Alle weiteren Schritte sind in der Abb. 4 COLORSET bigen Farbe 255% RED dargestellt. DMX-Betrieb: Helligkeit der Farben reduzieren 3) Zum Kopieren der selbst erstellten Pro- gramme auf weitere ODB-1212RGBW: CH: Anzahl der DMX-Kanäle DMXSETUP CH59A001 UPLOAD Den Menüpunkt anwählen und DMX-Startadresse ↵...
1212RGBW Startadresse für durch die Verwendung von Unteradressen PRO- 3) Am Master-Gerät die Betriebsart DMX- adresse belegte das nachfolgende bis zu 66 ODB-1212RGBW über eine ein- GRAM COLOUR oder einschalten (Kapi- Kanäle Adressen DMX-Gerät zige DMX-Startadresse nacheinander un - tel 4.1).
4.5 Zusätzliche 4.5.3 Tastensperre 5 Technische Daten Einstellmöglichkeiten Zum Schutz vor Manipulation kann eine Datenprotokoll: ..DMX 512 Tastensperre aktiviert werden. Anzahl der 4.5.1 Zurücksetzen auf die KEY LOCK 1) Den Menüpunkt anwählen. DMX-Kanäle: ..3, 4, 5, 8, 11 oder 59 Werkseinstellung ↵...
In addition, multiple if the unit is used for other purposes than ODB-1212RGBW ... . . 11 ODB-1212RGBW can be interconnected originally intended, if it is not safely 3.2 Control connections .
ODB-1212RGBW ODP-34DMX (length: 2 m) or Select the appropriate menu item with the ODP-34DMX/10 (length: 10 m). If multiple ODB-1212RGBW are used, the button M, to activate the operating units can be interconnected for power sup- mode desired. 3) If the DMX control fails to work properly ply.
To transfer user-defined show programs to UPLOAD ↵ 2) Confirm the setting with the button other ODB-1212RGBW The indication will stop flashing. 3) Use the button M, to return to the CUSTOM12 To create 12 user-defined show programs operating mode desired.
2) At the master unit, select the menu item controller via DMX address 6, set the start be shown on the second line; if required, MASTER with the button M, address on the ODB-1212RGBW to 6. ↵ press the button , go to with the...
Signal control output 060 – 069 MASTER effect units and spotlights if they are con- 070 – 079 trolled together with the ODB-1212RGBW. Factory settings 080 – 089 The setting will apply to both the stand- 090 – 099...
5.1.3 4-channel / 5-channel /8-channel mode 5.1.4 11-channel / 59-channel mode No. of channels No. of channels No. of channels Functions for all CH 04 CH 05 CH 08 CH 11 CH 59 Function CH 11 CH 59 Function value LEDs together value value...
Show. De branché ou utilisé ou sʼil nʼest pas réparé ODB-1212RGBW ... . . 17 plus, on peut brancher ensemble plusieurs par une personne habilitée, en outre, la 3.2 Connexions de gestion .
ƊW01 modifiables par DMX. préprogrammés via le point de menu ↵ 1) Appuyez sur la touche 2) Si dʼautres ODB-1212RGBW sont utili- PROGRAM ƊR:255 sés, reliez le premier appareil via la prise G:220 2. Défilement de 12 programmes Show est affiché.
1) Appuyez sur la touche clignote. Sélectionnez la couleur avec la touche transmission de programmes Show créés UPLOAD individuellement sur dʼautres ODB-1212RGBW ↵ 2) Confirmez le réglage avec la touche Le clignotement cesse. création de 12 programmes Show créés CUSTOM12...
DMX 6, par exemple, réglez MODE , il faut que soit affiché dans la ↵ nouveau sur la touche sur le ODB-1212RGBW lʼadresse de dé- seconde ligne ; si besoin, appuyez sur la marrage 6. Les autres canaux DMX du ↵ touche , réglez...
090 – 099 Réglage usine projecteurs sʼils sont gérés ensemble avec 100 – 109 le ODB-1212RGBW. Le réglage est actif en Pour réinitialiser, sélectionnez le point de 110 – 119 mode autonome et en mode gestion DMX. ↵ RESET...
5.1.3 Modes 4 canaux, 5 canaux, 8 canaux 5.1.4 Mode 11 et 59 canaux Nombre canaux Nombre canaux Nombre canaux Fonction pour Valeur Valeur Valeur CH 04 CH 05 CH 08 toutes les LEDs CH 11 CH 59 Fonction CH 11 CH 59 Fonction ensemble Canal DMX...
3.1 Alimentazione di più essere usato anche in modo autonomo, Nel caso dʼuso improprio, di montaggio ODB-1212RGBW ... . . 23 impostando un colore di luci oppure non sicuro, di collegamento sbagliato, facendo svolgere vari programmi show.
ODB-1212RGBW apparecchi dovessero essere troppo 52 colori programmati fissi corti, usare prolunghe adatte, p. es. Se si usano più ODB-1212RGBW, è possi- Selezionare il modo di funzionamento ODP-34DMX (lunghezza 2 m) oppure bile collegare gli apparecchi per l'alimenta- tramite il menu ODP-34DMX / 10 (lunghezza 10 m).
CH59A001 indirizzo di start DMX nella fig. 4. 3) Per copiare i programmi creati individual- svolgimento dei programmi creati CUSTOM tasto M mente su ulteriori ODB-1212RGBW: individualmente o tasto UPLOAD Aprire la voce e premere il ↵ PASS- tasto .
Confermare l'impostazione con il canali di start dall'ODB- per l'apparecchio pendente, fino a 66 ODB-1212RGBW tra- ↵ 1212RGBW DMX successivo tasto mite un solo indirizzo di start DMX. Il 1 – 3...
MASTER 080 – 089 iettori, se sono comandati insieme con 090 – 099 Impostazione della fabbrica l'ODB-1212RGBW. L'impostazione ha ef- 100 – 109 fetto sia sul funzionamento autonomo che RESET Per il reset, aprire la voce e pre- 110 – 119 ↵...
5.1.3 Funzionamento a 4, 5 e 8 canali 5.1.4 Funzionamento a 11 e 59 canali Numero canali Numero canali Numero canali Funzione Valore Valore Valore CH 04 CH 05 CH 08 per tutti i CH 11 CH 59 Funzione CH 11 CH 59 Funzione LED insieme Canale DMX...
3.1 Voedingsspanning voor verschillende len. Bovendien kunt u meerdere ODB- aansluiting, foutieve bediening of van ODB-1212RGBW-apparaten ..29 1212RGBW-apparaten aaneenschakelen herstelling door een niet-gekwalificeerd 3.2 Besturingsverbindingen ..29...
ODB-1212RGBW-apparaten dan een geschikt verlengsnoer, bv. ODP-34DMX (lengte 2 m) of Bij gebruik van meerdere ODB-1212RGBW- 5. Selectie van 52 vast geprogrammeerde ODP-34DMX / 10 (lengte 10 m). apparaten kunnen de apparaten voor de COLOUR kleuren via het menu-item...
DMX-startadres Alle andere stappen zijn in afbeelding 4 weergegeven. CUSTOM 3) Om de zelf aangemaakte programma's verloop zelf aangemaakte programma's toets M naar andere ODB-1212RGBW-appara - of toets ten te kopiëren: toets automatisch aflopende showprogramma's UPLOAD Selecteer het menu-item PROGRAM P:01S:01 P01 –...
Als het eerste DMX- (slaveapparaten). DMXSETUP RUN MODE verschijnen. kanaal van de ODB-1212RGBW door de RUN MODE In geval van moet in de 1) Verbind de apparaten in een ketting lichtregelaar bv. via het DMX-adres 6 tweede regel verschijnen;...
050 – 059 en schijnwerpers worden gecompenseerd, Om te resetten selecteert u het menu-item 060 – 069 als ze samen met de ODB-1212RGBW ↵ RESET en drukt u op de toets . Het reset- 070 – 079 worden gestuurd.
ODB-1212RGBW ... . . 35 mas de muestra ejecutándose. Además, los originalmente concebidos, si no se se pueden interconectar varios ODB- 3.2 Conexiones de control .
último aparato controlado por DMX. PROGRAM el objeto de menú G:220 aparecerá en el visualizador. 2) Si se van a utilizar más ODB-1212RGBW, 2. Ejecución de 12 programas de muestra WHITE 11 2) Pulse el botón M. aparecerá utilice la toma del cable DMX OUT para definidos por el usuario mediante el de nuevo en el visualizador.
Para ejecutar programas definidos por figura 4. CUSTOM Botón M el usuario 3) Para copiar los programas definidos por o botón el usuario en otro ODB-1212RGBW: Botón Programas de muestra automáticos UPLOAD Seleccione el objeto de menú PROGRAM P:01S:01 P01 – P20, velocidad S00 – S31 ↵...
1212RGBW aparato DMX utilizar para controlar independientemente (apartado 4.1). hasta 66 ODB-1212RGBW uno tras otro 1 – 3 me diante una única dirección de inicio 4) Ajuste todos los aparatos Slave en el 6 – 8 DMX. De este modo, el número máximo de modo Slave: 1 –...
proyectores si están controlados junto con 090 – 099 Ajustes de fábrica el ODB-1212RGBW, por ejemplo. El ajuste 100 – 109 Para el restablecimiento seleccione el ob - 110 – 119 se aplicará tanto en el modo autónomo ↵...
5.1.3 Modo 4 canales / 5 canales / 8 canales 5.1.4 Modo 11 canales / 59 canales Nº de canales Nº de canales Nº de canales Función para Valor Valor Valor CH 04 CH 05 CH 08 todos los CH 11 CH 59 Función CH 11 CH 59 Función...
3.1 Łączenie kilku paneli sprzętu lub obrażenia użytkownika w master / slave. ODB-1212RGBW ... . . 41 przypadku gdy urządzenie jest wykorzy- Urządzenie można ustawiać na płaskiej 3.2 Podłączanie sterowania ..41 stywane w innych celach niż...
ODP-34DMX / 10 (długość: 10 m). W przypadku korzystania z kilku paneli pomocą przycisków M, aby akty- ODB-1212RGBW, możliwe jest ich połą- wować żądany tryb pracy. 3) Jeżeli sterowanie DMX nie funkcjonuje czenie w celu wspólnego zasilania. Począt- poprawnie, na wyjście DMX ostatniego PROGRAM kowo nie podłączać...
↵ 2) Zatwierdzić ustawienie przyciskiem Wskazanie przestanie migać. Do przesyłania programów użytkownika UPLOAD do innych paneli ODB-1212RGBW 3) Za pomocą przycisku M, powró- cić do żądanego trybu pracy. CUSTOM12 Do tworzenia 12 programów użytkownika 4.2 Tworzenie własnych programów świetlnych...
4.3 Tryb master / slave 4.4.1 Ustawianie liczby kanałów DMX lach ODB-1212RGBW, które mają pra- oraz adresu startowego cować synchronicznie. Pojedyncze panele ODB-1212RGBW mogą Aby móc sterować wieloma urządzeniami zostać połączone, aby umożliwić jedno- 6) Panel może być sterowany sygnałem poprzez kontroler, należy ustawić...
światła pomiędzy różnymi efektami 100 – 109 świetlnymi, wykorzystywanymi równocześ- Aby zresetować urządzenie, wybrać pole- 110 – 119 ↵ nie z panelem ODB-1212RGBW. Ustawie- RESET cenie i wcisnąć przycisk . Rese- 120 – 129 nie to ma wpływ zarówno na pracę nieza- towanie trwa około 30 sekund.
5.1.3 Tryb 4- / 5- / 8-kanałowy 5.1.4 Tryb 11- / 59-kanałowy Liczba kanałów Liczba kanałów Liczba kanałów Funkcje Wartość Wartość Wartość CH 04 CH 05 CH 08 wszystkich CH 11 CH 59 Funkcja CH 11 CH 59 Funkcja diod razem Kanał...
Página 46
Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op-mærksomt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra sikkerhedsoplysnin- gerne henvises til den engelske tekst. Sikkerhedsoplysninger Et beskadiget netkabel må kun repareres Denne enhed overholder alle relevante af autoriseret personel. EU-direktiver og er som følge deraf mær- Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at trække i kablet, tag fat i selve stik- ADVARSEL Enheden benytter livsfarlig...
Página 47
Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seu- raavat turvallisuuteen liittyvät seikat ennen laitteen käyttöä. Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tarvittaessa tämän laitteen muun- kielisistä käyttöohjeista. Turvallisuudesta 3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistu- Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee vat EU-direktiivit ja sille on myönnetty toimittaa valtuutettuun huoltoliikkeeseen.