Instructions Générales; Équipement De Protection Corporelle (Fig. 1); Sécurité De La Zone De Travail; Mise En Marche - Makita DUR361U Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DUR361U:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69
Instructions générales
1. Ne prêtez jamais l'outil à des personnes n'ayant pas
connaissance de ces instructions, ainsi qu'aux
personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
manquant d'expérience et de connaissance de ce
type d'outil. Les enfants doivent être surveillés car ils
ne doivent pas jouer avec l'outil.
2. Avant de démarrer l'outil, lisez ce manuel
d'instructions afin de vous familiariser avec le
maniement de l'outil.
3. Ne prêtez pas l'outil à une personne qui ne dispose
pas de l'expérience ou des connaissances suffisantes
en ce qui concerne l'utilisation d'une débroussailleuse
ou d'un coupe herbe.
4. Lorsque vous prêtez l'outil, prêtez également le
présent manuel d'instructions.
5. Manipulez l'outil avec une vigilance et une attention
extrêmes.
6. N'utilisez jamais l'outil après avoir consommé de
l'alcool ou des médicaments, ou bien si vous vous
sentez fatigué ou malade.
7. Ne tentez jamais de modifier l'outil.
8. Respectez les normes d'utilisation des
débroussailleuses et des coupe herbe en vigueur
dans votre pays.
Équipement de protection corporelle
(Fig. 1)
1. Portez un casque de sécurité ainsi que des lunettes et
des gants de protection afin de vous protéger des
projections de débris ou des chutes d'objets.
2. Portez des protections auditives telles que des
protège-oreilles afin de vous prémunir contre les
pertes d'audition.
3. Pour un fonctionnement en toute sécurité, portez des
chaussures et des vêtements adaptés, tels qu'une
combinaison et des chaussures de sécurité équipées
de semelles antidérapantes. Évitez de porter des
vêtements amples et des bijoux. Les vêtements
amples, bijoux et cheveux longs peuvent être happés
par les pièces en mouvement.
4. Portez des gants de protection avant de toucher la
lame de coupe. À défaut, vous risqueriez de vous
couper grièvement les mains.
Sécurité de la zone de travail
1. N'utilisez l'outil que lorsque les conditions de visibilité
et de luminosité sont bonnes. Ne vous en servez pas
dans l'obscurité ou en cas de brouillard.
2. N'utilisez pas l'outil dans les atmosphères explosives,
par exemple en présence de liquides inflammables,
gaz ou poussières. L'outil produit des étincelles au
contact desquelles la poussière ou les vapeurs
peuvent s'enflammer.
3. Lors du fonctionnement de l'outil, ne vous tenez
jamais sur une surface instable ou glissante ou sur
une pente abrupte. En hiver, méfiez-vous du gel et de
la neige, et veillez à garder une bonne position
d'équilibre.
4. Lors du fonctionnement de l'outil, éloignez les
personnes et les animaux d'au moins 15 m. Arrêtez
l'outil dès qu'une personne s'approche.
5. Avant l'utilisation, recherchez les pierres ou autres
objets durs éventuellement présents dans la zone de
travail. Ils peuvent être éjectés ou provoquer des
rebonds dangereux et causer de graves blessures et/
ou des dégâts matériels.
6.
AVERTISSEMENT : L'utilisation de ce produit
peut entraîner la création de poussière contenant des
produits chimiques susceptibles de provoquer des
maladies respiratoires ou autres. Parmi ces produits
chimiques figurent les composés présents dans les
pesticides, les insecticides, les engrais et les
herbicides. Les risques entraînés par l'exposition à
ces produits varient suivant la fréquence d'exécution
de ce type de travaux. Pour réduire votre exposition à
ces produits chimiques : travaillez dans une zone bien
ventilée et avec un équipement de sécurité approuvé,
tel que les masques à poussière spécialement conçus
pour filtrer les particules microscopiques.
Sécurité électrique et de la batterie
1. N'exposez pas l'outil à la pluie ou à des conditions
d'humidité. Le risque de choc électrique augmente
lorsque de l'eau pénètre dans l'outil.
2. N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur ne peut pas
l'activer et le désactiver. Tout outil dont l'interrupteur
ne fonctionne pas est dangereux et doit être réparé.
3. Prévenez tout démarrage accidentel. Assurez-vous
que l'interrupteur se trouve en position d'arrêt avant
d'installer une batterie, de ramasser l'outil ou de le
transporter. Vous ouvrez la porte aux accidents si
vous transportez l'outil avec votre doigt sur
l'interrupteur ou si vous le branchez tandis que
l'interrupteur est en position de marche.
4. N'utilisez que le chargeur spécifié par le fabricant. Un
chargeur adapté à un type de batterie peut créer un
risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre type de
batterie.
5. Utilisez l'outil uniquement avec les batteries
indiquées. L'utilisation d'autres types de batterie peut
créer un risque de blessures et d'incendie.
6. Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, gardez-la
éloignée de tout objet métallique, comme les
trombones, pièces, clefs, clous, vis ou autres petits
objets métalliques, qui peuvent faire office de
connexion d'une borne à l'autre. Court-circuiter les
bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou
un incendie.
7. En cas de mauvaise utilisation, du liquide peut fuir de
la batterie ; évitez tout contact. En cas de contact
accidentel, nettoyez la surface en question à l'eau. Si
le liquide entre en contact avec les yeux, consultez un
médecin. Le liquide émis par la batterie peut
provoquer une irritation ou des brûlures.

Mise en marche

1. Avant d'assembler ou de régler l'outil, retirez la
batterie.
2. Avant de manipuler la lame de coupe, enfilez des
gants de protection.
3. Avant d'installer la batterie, assurez-vous que l'outil
n'est pas endommagé, que les vis et écrous sont bien
serrés, et que l'assemblage a été correctement
effectué. Aiguisez la lame de coupe si elle est
émoussée. Si la lame de coupe est déformée ou
23
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dur362l

Tabla de contenido