INSTRUCTION MANUAL /
MANUEL D'INSTRUCTIONS /
Installation instructions
5. Connect the white wire from
the fixture to the white supply
wire from the wall using the wire
connector. Connect the black
wire from the fixture to the black
supply wire from the junctio box.
Connect the ground wire from
the junction box to the ground
screw head on the mounting
bracket (fig. 3).
6. Push the wires into the
junction box. Mount the fixture
onto the retaining screws and
secure with the washers and
nuts.
Junction box (not included)
boîtier de raccordement (non inclus)
Caja de empalmes (no incluida)
Mounting bracket
Support de montage
Soporte de montaje
Retaining screw
Vis de fixation
Tornillo de retención
Supply wire
fil électrique
Cable de alimentación
Wire connector
Marette
Conector de cable
4
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Instructions d'installation
5. Faire la connexion entre le
fil blanc du luminaire et le fil
blanc dans votre boîtier de
raccordement à l'aide d'une
marrette. Faire la connexion
entre le fil noir du luminaire et
le fil noir de votre boîtier de
raccordement à l'aide d'une
marrette. Faire la connexion
entre le fil de mise à la terre du
boîtier de raccordement et la vis
de mise à la terre du support de
montage (fig. 3).
6. Mettre les fils dans la boîte de
jonction. Assembler le luminaire
sur les vis de fixation et le fixer
avec les rondelles et les écrous.
Washer
Rondelle
Arandela
Nut
Écrou
Tuerca
Instrucciones de instalación
5. Conecte el cable blanco a la
lámpara con el cable blanco de
alimentación de la pared usando
el conector de cables. Conecte
el cable negro de la lámpara con
el cable negro de alimentación
de la caja de empalmes. Conecte
el cable de toma de tierra al
cable de cobre con el conector
de cables (fig. 3).
6. Meta los cables en la caja de
empalmes. Monte la lámpara en
los tornillos de fijación y fíjela
con las tuercas y arandelas.
Ground wire
Fil de mise à terre
Cable de toma de tierra
Mounting screw
Vis de montage
Tornillo de montaje
fig. 3