Makita LS1216 Manual De Instrucciones

Makita LS1216 Manual De Instrucciones

Sierra de inglete telescópica
Ocultar thumbs Ver también para LS1216:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 97

Enlaces rápidos

GB Slide Compound Miter Saw
F
Scie à Onglet Radiale
D
Kapp- und Gehrungssäge
I
Sega combinata a slitta
NL Schuifbare afkortverstekzaag
E
Sierra de Inglete Telescópica
P
Serra de Esquadria c/ Braço Telescópico
DK Afkorter-geringssav
Δισκοπρίονο σύνθετης λοξοτομής μήκους
GR
ολίσθησης
LS1216
LS1216L
LS1216F
LS1216FL
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσεως
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita LS1216

  • Página 1 Sega combinata a slitta Istruzioni per l’uso NL Schuifbare afkortverstekzaag Gebruiksaanwijzing Sierra de Inglete Telescópica Manual de instrucciones Serra de Esquadria c/ Braço Telescópico Manual de instruções DK Afkorter-geringssav Brugsanvisning Δισκοπρίονο σύνθετης λοξοτομής μήκους Οδηγίες χρήσεως ολίσθησης LS1216 LS1216L LS1216F LS1216FL...
  • Página 2 009483 010593 009485 009486 009488 001538...
  • Página 3 009496 009518 009737 009736 009487 009517...
  • Página 4 009489 010322 009513 009496 009886 009491 010533 009492...
  • Página 5 009493 009494 012597 009483 012591 009500 012592...
  • Página 6 012594 012593 009495 009483 009497 009500 009498...
  • Página 7 009925 012680 009501 006793 010592 010591 001549 009508...
  • Página 8 010594 009611 009502 009606 005232 009607 009503 009496...
  • Página 9 009504 009505 52˚ 45˚ 45˚ 38˚ 45˚ 45˚ (1) (2) (3) (4) 001555 001556 001557 009521 009522 009520...
  • Página 10 009523 135mm 106mm 116mm 180mm 010046 001563 010357 010356 009483...
  • Página 11 009506 009509 009525 009512 009511 001819 009490 009608...
  • Página 12 009526 009527 009609 009610 001145 009516...
  • Página 13 END210-6 Symbols The following show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
  • Página 14 • When performing slide cut, first pull carriage fully and press down handle, then push carriage toward the guide fence. • Lorsque vous effectuez une coupe en glissière, tirez d’abord complètement le chariot et abais- sez la poignée, puis poussez le chariot vers le guide. •...
  • Página 15 • Only for EU countries Do not dispose of electric equipment together with household waste material! In observance of European Directive 2002/96/EC on waste electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
  • Página 97: Explicación De Los Dibujos

    102 Tapón portaescobillas 103 Bolsa de polvo ESPECIFICACIONES Modelo LS1216/LS1216L/LS1216F/LS1216FL Diámetro del disco............................... 305 mm Grosor de la hoja de sierra ........................1,6 mm – 2,4 mm Diámetro del agujero ............Países europeos: 30 mm, otros países no europeos: 25,4 mm Ángulo de inglete máximo .....................
  • Página 98 Tipo de láser (LS1216L/LS1216FL solamente)......... Láser rojo de 650 nm, <1,6 mW (Láser Clase 2M) Dimensiones (L x A x A)..................... 806 mm x 640 mm x 721 mm Peso neto Para todos los países excepto los europeos LS1216 ................................26,3 kg LS1216L/LS1216F .............................26,4 kg LS1216FL................................26,5 kg Para los países europeos LS1216 ................................26,5 kg...
  • Página 99: Normas De Seguridad Adicionales Para La Herrmienta

    GEA010-1 16. Evite cortar clavos. Antes de iniciar la operación, Advertencias de seguridad generales para inspeccione y extraiga todos los clavos que herramientas eléctricas haya en la pieza de trabajo. ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de 17. Antes de activar el interruptor, asegúrese de que seguridad y todas las instrucciones.
  • Página 100: Instalación

    Cen- inglete en la superficie de apoyo mientras hace el corte tro de servicio Makita para adquirir una guarda nueva. puede dar lugar a la pérdida del control y graves heri- NO ANULE NI QUITE LA GUARDA.
  • Página 101 AVISO: Ajuste del ángulo de bisel (Fig. 13, 14 y 15) • Después de ajustar el ángulo de bisel asegúrese de Para ajustar el ángulo de bisel, afloje la palanca de la que las placas de corte están ajustadas debida- parte trasera de la herramienta moviéndola hacia la mente.
  • Página 102 Lleve la herramienta a un centro de servicio Con el tornillo de ajuste aflojado, deslice el tornillo Makita para que le hagan las reparaciones apropiadas de ajuste hacia la derecha o hacia la izquierda a ANTES de seguir utilizándola.
  • Página 103: Montaje

    • Utilice solamente la llave hexagonal Makita pro- • Utilice solamente la llave de tubo Makita provista vista para instalar o desmontar el disco. El no utili- para instalar o desmontar el disco. El no utilizar la zar la llave puede dar lugar a un apriete excesivo o...
  • Página 104 NOTA: cuando baje o suba la empuñadura completamente a • Si conecta un aspirador Makita a esta herramienta, cualquier posición y tire o empuje el carro a tope en la podrá realizar operaciones más limpias.
  • Página 105: Operación

    Mordaza vertical (Fig. 45) Soportes (accesorio opcional) (Fig. 48) La mordaza vertical se puede instalar en dos posiciones Los soportes se pueden instalar en cualquiera de los tanto en el lado izquierdo como en el derecho de la base. lados como medio útil para sujetar piezas de trabajo hori- Inserte la barra de la mordaza en el agujero de la base.
  • Página 106 ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: • Apriete firmemente el tornillo de fijación hacia la • Después de ajustar el disco para un corte en bisel, derecha y tire de la palanca de bloqueo hacia la antes de utilizar la herramienta asegúrese de que el parte frontal de la sierra de forma que el carro no carro y el disco podrán desplazarse libremente a se mueva durante la operación.
  • Página 107 Medición Mida la longitud de la pared y ajuste la pieza de trabajo en la mesa para cortar el borde de contacto con la pared a la lon- gitud deseada. Asegúrese siempre de que la longitud cortada de la parte trasera de la pieza de trabajo es igual que la longitud de la pared.
  • Página 108 Tabla (B) Posición de la Borde de moldura contra la guía moldura en las Pieza acabada lateral Fig. 54 y 55 El borde de contacto con la pared Para esquina La pieza acabada estará en el lado debe estar contra la guía lateral. interior derecho del disco.
  • Página 109 Ejemplo: 10. Técnica para las capacidades de corte para Cuando corte piezas de trabajo de 115 mm y 120 mm de anchura máxima especial altura, utilice una guarnición de madera del siguiente La capacidad de corte para anchura máxima de esta grosor.
  • Página 110: Transporte De La Herramienta

    Instale en la herramienta las dos guías superiores PRECAUCIÓN: que ha desmontado. • Sujete siempre todas las partes móviles antes de transportar la herramienta. Si algunas partes de la ADVERTENCIA: herramienta se mueven o deslizan mientras se trans- • No utilice la herramienta sin haber instalado las porta podrá...
  • Página 111 Ángulo de bisel Ajuste de la línea láser para el lado izquierdo del Empuje la palanca de enganche completamente hacia disco. delante para liberar las detenciones de retención. 1) Ángulo de bisel de 0° Empuje el carro hacia la guía lateral y apriete el torni- llo de fijación girándolo hacia la derecha y empuje la palanca de bloqueo hacia el frontal de la sierra para sujetar el carro.
  • Página 112: Accesorios Opcionales

    • Estos accesorios o acoplamientos Makita, están • Haga que le reparen la herramienta en un Centro de recomendados para utilizar con su herramienta servicio autorizado Makita si ocurre cualquier fallo en Makita especificada en este manual. La utilización la unidad láser.
  • Página 113 ): 91 dB (A) Makita Corporation como fabricante responsable Nivel de potencia sonora ( ): 100 dB (A) declara que la(s) siguiente(s) máquina(s) de Makita: Error (K): 3 dB (A) Designación de máquina: Sierra de Inglete Telescópica Póngase protectores en los oídos Modelo N°/...

Este manual también es adecuado para:

Ls1216lLs1216fLs1216fl

Tabla de contenido