WAGNER PAINTEATER Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para PAINTEATER:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual • Guide d'utilisation • Manual del Propietario
Read all instructions and product labels.
When using electrical tools, follow all
precautions to reduce the risk of fire,
electric shock, and other personal injury.
Veuillez lire toutes les instructions et les
étiquettes du produit. Lorsque vous utilisez
des outils électriques, veuillez observer
toutes les précautions afin de réduire les
risques d'incendie, de choc électrique ou de
blessures.
Lea todas las instrucciones y las
etiquetas de los productos. Cuando utilice
herramientas eléctricas, observe todas
las precauciones para disminuir el riesgo
de incendio, descargas eléctricas y otras
lesiones físicas.
Need help? Call us first for answers fast.
Call Wagner toll-free if you have any comments
or problems with this Wagner Product.
1-800-727-4023
Enregistrement du produit en ligne sur le site :
Regístrelo del producto en línea en:
U.S. Patent No. D530,172
Wagner Technical Service
Register your product online at:
http://www.wagnerspraytech.com
Besoin d'aide? Appelez-nous
pour des réponses rapidas.
Téléphonez à Wagner sans
frais d'appel si vous avez des
commentaires ou des problèmes
avec l'appareil.
¿Necesita Ayuda? Llámenos
primero para obtener respuestas
rápidas. Llame a la línea gratuita
de Wagner si quiere hacer un
comentario o tiene problemas con
este producto de Wagner.
Español
Español
Français
Français
TM
0412 • Form No. 0282720J
English
English
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WAGNER PAINTEATER

  • Página 1 Need help? Call us first for answers fast. pour des réponses rapidas. Téléphonez à Wagner sans Call Wagner toll-free if you have any comments frais d’appel si vous avez des or problems with this Wagner Product. commentaires ou des problèmes 1-800-727-4023 avec l’appareil.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The Paint Eater™ fOR ExTERIOR uSE ONLy NOT fOR uSE WITh LEAd BASEd PAINTS! WARNING! Removal of old paint by sanding, scraping or other means may generate dust or fumes that contain lead.
  • Página 3: General Safety Rules

    WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. General Safety Rules Read and understand all instructions. failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
  • Página 4 WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. Power Tool use and Care do not force the power tool. use the correct power tool for your application. The correct •...
  • Página 5: Grounding Instructions

    No. 14 or No. 16 AWG extension cord. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. Minimum gauge for extension cords Wagner Spray Tech accessory extension cords Voltage Cord length (feet)
  • Página 6 WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. • Wear personal protective equipment. depending on application, use face shield, safety goggles or safety glasses.
  • Página 7: General Description

    General description The Paint Eater™ is an excellent surface preparation tool when preparing solid wood, wood siding and masonite siding for paint. do not use Paint Eater™ on textured siding or shakes. The Paint Eater™ has been designed to perform a number of tasks associated with surface preparation.
  • Página 8: Usage

    usage Wear an NIOSh/OShA approved respirator, safety glasses and gloves when using the Paint Eater™. IMPORTANT - The Paint Eater™ should be used only on clean, dry surfaces. do not use in conjunction with any paint removal chemicals. 1. Make sure the OFF (O) switch is pressed, and plug in the power cord. 2.
  • Página 9: Changing The Disc

    Changing the disc The disc on the Paint Eater™ will wear out over time and will need to be changed. You can find new discs at the original retailer where you purchased the Paint Eater™, or by calling customer service at 1-800-727-4023 and ordering replacement discs (part number 0513041).
  • Página 10 MISE EN GARdE! Lisez toutes les mises en garde et les instructions. Le défaut de suivre les mises en garde et les instructions peut causer des chocs électriques, un incendie ou des blessures graves. Garder toutes les mises en garde et les instructions pour consultation future. Paint Eater™...
  • Página 11: Règles Générales De Sécurité

    MISE EN GARdE! Lisez toutes les mises en garde et les instructions. Le défaut de suivre les mises en garde et les instructions peut causer des chocs électriques, un incendie ou des blessures graves. Garder toutes les mises en garde et les instructions pour consultation future. Règles générales de sécurité...
  • Página 12 MISE EN GARdE! Lisez toutes les mises en garde et les instructions. Le défaut de suivre les mises en garde et les instructions peut causer des chocs électriques, un incendie ou des blessures graves. Garder toutes les mises en garde et les instructions pour consultation future. utilisation et soins de l’outil électrique Ne forcez pas l’outil électrique.
  • Página 13: Directives Sur La Mise À La Terre

    Minimum calibre pour rallonge Rallonges électriques Wagner Spray Tech recommandées : Tension Longeur de rallonge (m) Gamme d’estimation...
  • Página 14 MISE EN GARdE! Lisez toutes les mises en garde et les instructions. Le défaut de suivre les mises en garde et les instructions peut causer des chocs électriques, un incendie ou des blessures graves. Garder toutes les mises en garde et les instructions pour consultation future. N’utilisez pas d’accessoires endommagés.
  • Página 15: Description Générale

    description générale Le Paint Eater™ est un excellent outil pour préparer une surface de bois massif, de parement en bois ou de panneau dur à la peinture. N’utilisez pas le Paint Eater™ sur des bordures grenues ou des bardeaux. Le Paint Eater™ a été conçu pour effectuer certaines tâches de préparation de surface. Il enlèvera les éclats de peinture et amincira les bordures peintes.
  • Página 16: Utilisation

    utilisation Portez un respirateur approuvé par le NIOSh et la OShA, des lunettes de sécurité et des gants lorsque vous utilisez le Paint Eater™. IMPORTANT : Vous ne devez vous servir du Paint Eater™ que sur des surfaces propres et sèches. Ne l’utilisez pas avec des décapants chimiques. 1.
  • Página 17: Changement De La Meule

    Changement de la meule La meule du Paint Eater™ s’use avec le temps et doit être changée à l’occasion. Vous pouvez vous procurer de nouvelles meules chez votre détaillant ou commander des meules de rechange (numéro de pièce 0513041) en appelant le service à la clientèle au 1 800 727-4023.
  • Página 18 ¡AdVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se respetan las advertencias e instrucciones se podrían producir descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para su consulta futura. Paint Eater™ SÓLO PARA uSO ExTERIOR ¡NO uTILICE CON PINTuRAS CON BASE dE PLOMO! ¡AdVERTENCIA! Raspar, lijar u otras maneras de eliminar pintura vieja pueden...
  • Página 19: Normas Generales De Seguridad

    ¡AdVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se respetan las advertencias e instrucciones se podrían producir descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para su consulta futura. Normas Generales de Seguridad Lea y entienda todas las instrucciones.
  • Página 20: Uso Y Cuidado De La Herramienta Mecánica

    ¡AdVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se respetan las advertencias e instrucciones se podrían producir descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para su consulta futura. uso y cuidado de la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica.
  • Página 21: Instrucciones Para Toma A Tierra

    Se recomienda utilizar los siguientes cables de Calibre mínima para cables de extensión extensión accesorios de Wagner Spray Tech: Voltaje Longitud de la cable (pies) Gama del P/N 0090241 cable de extensión de 20 pies...
  • Página 22 ¡AdVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. Si no se respetan las advertencias e instrucciones se podrían producir descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para su consulta futura. desbalanceados, vibrarán en exceso y podrían causar pérdida de control. •...
  • Página 23: Descripción General

    descripción General El Paint Eater™ es una excelente herramienta para preparación de superficies cuando se prepara madera sólida, paneles de madera y paneles de masonite para pintar. No utilice el Paint Eater™ en tejas gruesas o paneles texturados. El Paint Eater™ está diseñado para realizar tareas asociadas con la preparación de superficies.
  • Página 24: Cómo Usar

    Cómo usar Cuando opere el Paint Eater™ utilice una respirador apropiado por NIOSh/ OShA, gafas de seguridad y guantes. IMPORTANTE: utilice el Paint Eater™ únicamente en superficies limpias y secas. No lo utilice con productos químicos para quitar la pintura. 1.
  • Página 25: Cómo Cambiar El Disco

    Cómo cambiar el disco Con el tiempo, el disco del Paint Eater™ se gastará y deberá reemplazarse. Puede adquirir discos nuevos en la tienda donde adquirió el Paint Eater™ o bien llame al servicio al cliente al teléfono 1-800-727-4023 y ordene discos de repuesto (número de pieza 0513041).
  • Página 26: Product Registration / Warranty

    ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED TO ONE YEAR FOLLOWING THE DATE OF PURCHASE. WAGNER SHALL NOT IN ANY EVENT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, WHETHER FOR BREACH OF THE WARRANTY OR ANY OTHER REASON.
  • Página 27: Enregistrement Du Produit / Garantie Limitée

    Garantie limitée d’un an de Wagner – À conserver dans vos dossiers Ce produit, fabriqué par Wagner Spray Tech Corporation (Wagner) est garanti contre tout défaut de matériau ou de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat lorsqu’il est utilisé...
  • Página 28: Registro Del Producto / Garantía Limitada

    Wagner. Esta garantía no cubre defectos o daños causados por servicio o reparaciones realizadas por personal no autorizado.

Tabla de contenido