Allgemeine Sicherheit - BFT LUX Serie Instrucciones De Uso Y De Instalacion

Automatizaciones a piston para portones con batiente
Ocultar thumbs Ver también para LUX Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
- Mettre hors tension avant d'accomplir les opéra-
tions de nettoyage extérieur.
- Veiller à la propreté des lentilles des photocellules
et des lampes de signalisation. Veiller à ce que les
dispositifs de sécurité ne soient pas gênés par des
branches ou des arbustes.
- Ne pas utiliser l'automatisation si elle a besoin d'être
réparée. En cas de panne ou de mauvais fonctionne-
ment de l'automatisation, mettre l'automatisation
hors tension, éviter toute tentative de réparation
ou d'intervention directe et s'adresser uniquement
à du personnel qualifié et expérimenté (monteur
professionnel) pour la réparation ou les opérations
d'entretien nécessaires. Pour permettre l'accès,
activer le déverrouillage d'urgence (s'il y en a un).
- Pour toutes les interventions directes sur
l'automatisation ou sur l'installation non prévues
dans le présent manuel, s'adresser uniquement à du
personnel qualifié et expérimenté (monteur profes-
sionnel).
- Une fois par an au moins, faire vérifier le bon état
et le bon fonctionnement de l'automatisation par
du personnel qualifié et expérimenté (monteur
professionnel) et en particulier tous les dispositifs
de sécurité.
- Les interventions de montage, d'entretien et de
réparation doivent être documentées et cette
documentation doit être tenue à la disposition de
l'utilisateur.
- Le non respect des prescriptions ci-dessus peut
être à l'origine de dangers.
- Ne pas tenter d'ouvrir manuellement le portail si :
- dans le modèle LUX-LUXL-LUXG-LUXGV l'électro-
serrure n'a pas été débloquée avec la clé spéciale.
- dans le modèle LUXB-LUX2B le déblocage n'a pas
été activé avec la clé spéciale (fig.1).
- Ne pas modifier les composants de la motorisation.
- En cas de mauvais fonctionnement, couper l'ali-
mentation, activer le déblocage d'urgence afin de
permettre l'accès et demander l'intervention d'un
technicien qualifié (installateur).
- Pour toute opération de nettoyage extérieur, couper
l'alimentation de ligne.
- Tenir propres les optiques des cellules photoélec-
triques et les dispositifs de signalisation lumineuse.
S'assurer que des branches ou des arbustes ne
dérangent pas les dispositifs de sécurité (cellules
photoélectriques).
- Pour toute intervention directe sur la motorisation,
s'adresser à du personnel qualifié (installateur).
- Faire contrôler la motorisation chaque année par
du personnel qualifié.
OUVERTURE MANUELLE
Versions avec verrouillage hydraulique LUXB-
LUX2B
Dans les cas d'urgence, par exemple en cas de fau-
te d'électricité, pour déverrouiller le portail il faut
introduire la même clé «C» utilisée pour le réglage
des soupapes de dérivation dans le pivot «P» trian-
gulaire situé sous le vérin (fig. 1) et la tourner dans
le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre.
Le portail peut ainsi être ouvert manuellement avec
une vitesse de poussée égale à celle d'ouverture
automatique.
Pour rétablir le fonctionnement électrique du vérin,
tourner la clé dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à bloquer le pivot «P».
Version sans verrouillage hydraulique LUX-LUXL-
LUXG-LUXGV
Il suffit d'ouvrir la serrure électrique avec la clé cor-
respondante et de pousser manuellement le vantail.
DÉMOLITION
Eliminez les matériaux en respectant les nor-
mes en vigueur. Ne jetez ni les vieux appareils,
ni les piles, ni les batteries usées avec les
ordures domestiques. Vous devez confier
tous vos déchets d'appareils électriques ou
électroniques à un centre de collecte diffé-
renciée, préposé à leur recyclage.
dit. Le bon fonctionnement de l'appareil n'est
garanti que si les données indiquées sont Tout
ce qui n'est pas expressément prévu dans le
manuel de montage est interdit. Le bon fonc-
tionnement de l'appareil n'est garanti que si les
données indiquées sont respectées. Le Fabricant
ne répond pas des dommages provoqués par
l'inobservation des indications données dans
ce manuel.
En laissant inaltérées les caractéristiques es-
sentielles de l'appareil, l'entreprise se réserve le
droit d'apporter à tout moment les modifications
qu'elle jugera opportunes pour améliorer le
produit du point de vue technique, commercial
et de sa construction, sans s'engager à mettre à
jour la présente publication.
HINWEISE FÜR DEN BENUTZER (D)
ACHTUNG! Wichtige Hinweise zur Sicherheit.
Bitte lesen und befolgen Sie aufmerksam die
Hinweise sowie die Bedienungsanleitung, die
das Produkt begleiten, denn eine falsche Ben-
utzung des Produkts kann zu Verletzungen von
Menschen und Tieren sowie zu Sachschäden
führen. Bitte bewahren Sie die Anweisungen für
die zukünftige Konsultation sowie für eventuelle
zukünftige Benutzer der Anlage auf.
Dieses Produkt ist ausschließlich für den Einsatz
bestimmt, für den es ausdrücklich installiert
worden ist. Alle sonstigen Einsatzweisen gelten
als Zweckentfremdung und somit als gefährlich.
Der Hersteller kann nicht für eventuelle Schäden
haftbar gemacht werden, die auf Zweckentfrem-
dung oder unsachgemäße Verwendung zurück-
zuführen sind.

ALLGEMEINE SICHERHEIT

Wir danken Ihnen dafür, dass Sie diesem Produkt
den Vorzug gegeben haben, und sind sicher, dass
Sie mit ihm die für Ihre Anwendung erforderlichen
Leistungen erzielen werden.
Dieses Produkt entspricht den anerkannten Normen
der Technik sowie den Sicherheitsbestimmungen,
falls es von qualifiziertem Fachpersonal (professio-
neller Installateur) ordnungsgemäß installiert wird.
Bei ordnungsgemäßer Installation und Benut-
D811767_07
Fig. 1
LUX -
11

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lux bLux 2bLux lLux gLux gvLux mb

Tabla de contenido