Possibilités Dʼutilisation Et Accessoires; Positionnement De Lʼamplificateur; Installation En Rack; Branchements De Lʼamplificateur - Monacor PA-1206 Manual De Instrucciones

F
Lorsque lʼappareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
B
une usine de recyclage de proximité pour
CH
contribuer à son élimination non polluante.
3 Possibilités dʼutilisation et accessoires
Lʼamplificateur PA-1206 est spécialement conçu
pour une utilisation dans des installations Public
Adress 100 V. Des sorties 100 V pour six zones de
sonorisation sont disponibles, elles peuvent être
activées et désactivées séparément. Il est possible
de brancher des microphones ou appareils à niveau
ligne aux cinq entrées mixables ensemble. Lʼentrée
1 est équipée dʼune fonction Talkover qui diminue le
volume des autres entrées en cas dʼannonce.
Le microphone commande PA-1206RC (sché-
mas 3 + 4) de MONACOR est spécialement prévu
pour cet amplificateur comme accessoire. On peut
relier à lʼamplificateur jusquʼà 8 microphones. Pour
une annonce, les zones de sonorisation peuvent
être activées ou commutées du microphone, indé-
pendamment des réglages sur lʼamplificateur.
4 Positionnement de lʼamplificateur
Lʼamplificateur est prévu pour une installation en
rack dʼune largeur de 482 mm (19"), il peut égale-
ment être directement posé sur une table. Dans tous
les cas, la circulation de lʼair par toutes les ouïes de
ventilation doit pouvoir sʼeffectuer correctement afin
de garantir une ventilation suffisante de lʼamplifica-
teur.

4.1 Installation en rack

Pour un montage en rack, 2 unités (2 unités =
88 mm) sont nécessaires. Afin que le rack ne se ren-
verse pas, lʼamplificateur doit être inséré dans la
partie inférieure du rack. La plaque avant seule ne
I
Se si desidera eliminare lʼapparecchio defi-
nitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento ad unʼistituzione locale per il rici-
claggio.
3 Possibilità dʼimpiego e accessori
Lʼamplificatore PA-1206 è stato realizzato special-
mente per lʼimpiego in impianti PA con uscita audio
100 V. Sono disponibili delle uscite 100 V per sei zone
da sonorizzare che possono essere attivate e disatti-
vate separatamente. Ai cinque ingressi miscelabili fra
di loro, si possono collegare dei microfoni oppure
degli apparecchi con livello di linea. Lʼingresso 1 è
equipaggiato con una funzione talkover che riduce il
volume degli altri ingressi in caso di avviso.
Il microfono a zone PA-1206RC (figg. 3 + 4) di
MONACOR è stato realizzato specialmente come
accessorio per questo amplificatore al quale si pos-
sono collegare fino a 8 di questi microfoni. Per un
avviso, le zone da sonorizzare possono essere
commutate o attivate dal microfono, indipendente-
mente dalle regolazioni sullʼamplificatore.
4 Collocazione dellʼamplificatore
Lʼamplificatore è previsto per lʼinserimento in un
rack per apparecchi con larghezza di 482 mm (19"),
ma può essere usato anche su un tavolo. In ogni
caso, lʼaria deve poter circolare liberamente attra-
verso tutte le fessure di aerazione per garantire un
raffreddamento sufficiente del finale.

4.1 Montaggio nel rack

Per il montaggio in un rack sono richieste 2 RS
(2 unità di altezza = 88 mm). Per evitare che il rack
risulti squilibrato con troppi pesi in alto, è necessario
che lʼamplificatore venga montato nella parte bassa
del rack. Per un fissaggio sicuro non è sufficiente il
pannello frontale. Lʼapparecchio deve essere appog-
giato anche su guide laterali oppure su un piano.
12
suffit pas pour une fixation sûre. Des rails latéraux
ou une plaque inférieure doivent, en plus, maintenir
lʼappareil.
Lʼair chauffé par lʼamplificateur doit pouvoir être
évacué du rack. Sinon, il y a accumulation de cha-
leur dans le rack ce qui peut endommager non
seulement lʼamplificateur mais aussi les autres
appareils placés dans le rack. Insérez une unité de
ventilation dans le rack en cas de dégagement
insuffisant de chaleur.
5 Branchements de lʼamplificateur
Seul un personnel qualifié peut effectuer lʼensemble
des branchements et uniquement lorsque lʼamplifi-
cateur est éteint !
Remarque : Il est possible de retirer toutes les
barrettes vertes de connexion de leur emplacement
pour une meilleure manipulation lorsque vous vis-
sez les câbles de branchement.

5.1 Haut-parleurs

Soit reliez des haut-parleurs 100 V pour les six
zones de sonorisation aux bornes SPEAKER
ZONES OUTPUTS 1 – 6 (16) ; chaque zone peut
accepter 100 W
mais la puissance de toutes les
RMS
zones ne doit en aucun cas dépasser 120 W
sinon lʼamplificateur sera endommagé
soit reliez un groupe de haut-parleurs avec une
impédance totale de 4 Ω au moins à la barrette de
branchement "4 Ω" (15). Les touches de zones (6)
nʼinfluent pas sur cette sortie.
Lorsque vous effectuez les branchements, respec-
tez bien la polarité, cʼest-à-dire reliez le branche-
ment plus des haut-parleurs à la borne gauche "+"
dans chaque cas. Le branchement plus des câbles
haut-parleurs est toujours repéré dʼune manière par-
ticulière.
Lʼaria riscaldata dallʼamplificatore deve poter
uscire dal rack. Altrimenti si ha un accumulo di
calore che può danneggiare non solo lʼamplificatore,
ma anche altri apparecchi nel rack. Se la dissipa-
zione del calore nel rack è insufficiente occorre
montare un ventilatore.
5 Collegare lʼamplificatore
Tutti i collegamenti dovrebbero essere eseguiti solo
da personale qualificato e assolutamente con lʼam-
plificatore spento!
N. B.: Tutte le morsettiere verdi si possono stac-
care dai connettori per facilitare il fissaggio dei cavi
di collegamento.

5.1 Altoparlanti

Collegare gli altoparlanti con uscita audio 100 V per
le sei zone da sonorizzare con le morsettiere SPEA-
KER ZONES OUTPUTS 1 – 6 (16); ogni zona sup-
porta un carico di 100 W
, ma il carico di tutte le
RMS
zone insieme non deve superare 120 W
menti lʼamplificatore viene danneggiato,
oppure collegare un gruppo di altoparlanti con
impedenza totale non inferiore a 4 Ω con la morset-
tiera "4 Ω" (15). I tasti per zone (6) non hanno effetto
su questa uscita.
Durante i collegamenti fare sempre attenzione alla
corretta polarità: collegare il polo positivo degli alto-
parlanti sempre con il morsetto di sinistra "+". Il posi-
tivo dei cavi per altoparlanti è sempre contrassegnato.

5.2 Microfoni

Agli ingressi da INPUT 1 a INPUT 5 (22) si possono
collegare fino a 5 microfoni.
1) Per collegare un microfono, portare il relativo
tasto MIC/LINE (21) in posizione MIC, cioè
occorre premere il tasto.

5.2 Microphones

Il est possible de relier jusquʼà cinq microphones
aux entrées INPUT 1 à INPUT 5 (22).
1) Lorsque vous branchez un microphone, mettez
la touche MIC/LINE (21) correspondante sur la
touche MIC, cʼest-à-dire enfoncez-la.
2) Si vous utilisez des microphones à alimentation
fantôme, activez lʼalimentation fantôme 21 V
avec la touche +21 V PHANTOM POWER (24).
Lʼalimentation fantôme est présente à toutes les
entrées dont lʼinterrupteur MIC/LINE (21) est sur
la position MIC.
Précaution !
Si lʼalimentation fantôme est activée, ne bran-
chez pas de microphones avec sortie asymétri-
que à ces entrées, ils peuvent être endom-
magés.

5.3 Microphones commande PA-1206RC

Important ! Lʼentrée 1 de lʼamplificateur est tou-
jours prioritaire sur un microphone de commande
de type PA-1206RC. Dès quʼun signal est reproduit
via lʼentrée 1, la LED BUSY (35) brille sur le micro-
phone et le microphone est verrouillé. Lʼentrée 1
ne doit donc être utilisée que pour des annonces
avec la priorité la plus haute si vous utilisez un
microphone de commande.
,
RMS
On peut brancher jusquʼà 8 microphones com-
mande PA-1206RC sur lʼamplificateur : reliez la
prise REMOTE CONTROL INPUT (19) de lʼamplifi-
cateur à la prise LINK (27) du premier microphone.
Reliez la prise OUTPUT (28) du premier micro-
phone à la prise LINK du deuxième microphone et
ainsi de suite jusquʼà ce que tous les microphones
soient branchés ensemble sous forme de chaîne. La
longueur de tous les câbles micro ne doit pas
dépasser 600 m.
Si vous utilisez plusieurs microphones de type
PA-1206RC, il convient de régler une autre adresse
2) Usando dei microfoni con alimentazione phan-
tom, attivare lʼalimentazione phantom 21 V per
mezzo del tasto +21 V PHANTOM POWER (24).
Allora, lʼalimentazione phantom è presente a tutti
gli ingressi il cui interruttore MIC/LINE (21) si
trova in posizione MIC.
Attenzione!
Con alimentazione phantom attivata, agli in -
gressi non devono essere collegati dei micro-
foni con uscita asimmetrica perché possono
essere danneggiati.

5.3 Microfoni a zone PA-1206RC

Importante! Lʼingresso 1 dellʼamplificatore ha
sempre la priorità rispetto ad un microfono a zone
del tipo PA-1206RC. Non appena, attraverso lʼin-
gresso 1 viene riprodotto un segnale, sul microfono
si accende il LED BUSY (35) e il microfono è disa-
bilitato. Usando un microfono a zone, lʼingresso 1
deve essere impiegato solo per avvisi con la mas-
sima priorità.
, altri-
RMS
Allʼamplificatore si possono collegare fino a 8 mi cro-
foni a zone PA-1206RC: collegare la presa
REMOTE CONTROL INPUT (19) dellʼamplificatore
con la presa LINK (27) del primo microfono. Colle-
gare quindi la presa OUTPUT (28) del primo micro-
fono con la presa LINK del secondo microfono ecc.
fino a creare una catena con tutti i microfoni. La
lunghezza di tutti i cavi per microfoni non deve
superare 600 m.
Utilizzando più microfoni del tipo PA-1206RC,
con i DIP-switch (25) impostare su ogni microfono
un indirizzo differente:
Microfono
1
2
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
Posizione
dello switch
3
4
5
6
7
8

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

17.2480Pa-1206rc23.5480