Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM Compact Disc
Player
AUTOESTEREO PARA
DISCO COMPACTO
Operating Instructions
Manual de instrucciones
使用說明書
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
關於本機的安裝及線路連接,請參見提供的"安裝 線路連接說明書"。
CDX-L470X
CDX-L450X
© 2001 Sony Corporation
3-227-649-32 (2)
GB
ES
CT
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-L470X

  • Página 20 ¡Bienvenido! Gracias por adquirir este reproductor de discos compactos Sony. Disfrutará incluso más de sus distintas funciones con: • Accesorios de controlador suministrados (CDX-L470X) Mando a distancia de tarjeta RM-X115 • Accesorios de controlador opcionales (CDX-L450X) Mando a distancia de tarjeta RM-X114...
  • Página 21 Índice Ubicación de los controles ........4 Otras funciones Precauciones .............. 6 Ajuste de las características de sonido .... 13 Notas sobre discos ............ 6 Atenuación del sonido ........13 Cancelación de los pitidos ........ 13 Procedimientos iniciales Selección de la posición del sonido Restauración de la unidad ........
  • Página 22: Ubicación De Los Controles

    MODE DISC SHUF BL SKIP SENS DSPL RELEASE CDX-L470X/L450X 1 Botón de control de volumen +/– 9, 13 qs Botón ATT (attenuación) 13 2 Receptor para el mando a distancia de qd Botón SENS 12 tarjeta qf Botón numéricos 3 Botón MODE...
  • Página 23 Mando a distancia de tarjeta Los botones correspondientes del mando a distancia de tarjeta controlan las mismas funciones que los de esta unidad. RM-X115 (suministrado): CDX-L470X RM-X114 ( ): CDX-L450X opcionales DSPL MODE DSPL MODE PRESET PRESET DISC SOURCE SOURCE –...
  • Página 24: Precauciones

    Sony más próximo. Condensación de humedad En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es posible que se condense humedad dentro de las lentes y visor de la unidad.
  • Página 25: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos Notas sobre discos CD-R/CD-RW •Puede reproducir discos CD-R (discos iniciales compactos grabables) diseñados para uso de audio en esta unidad. Busque esta marca con el fin de distinguir los discos CD-R para uso de audio. Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, Esta marca indica que el disco no es para uso...
  • Página 26: Extracción Del Panel Frontal

    Fijación del panel frontal Extracción del panel frontal Haga coincidir la parte A del panel frontal con la parte B de la unidad como muestra la Puede extraer el panel frontal de esta unidad ilustración y presione sobre el lado izquierdo para evitar su robo.
  • Página 27: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Reproductor de CD El reloj utiliza una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 Reproducción de discos Pulse (DSPL) durante 2 segundos. La indicación de hora parpadea. Inserte el disco (cara etiquetada hacia arriba). 1 Pulse cualquier lado de Botón de control de volumen +/–...
  • Página 28: Elementos Del Visor

    Elementos del visor Reproducción repetida de pistas — Reproducción repetida Al cambiar el disco/pista, el elemento pregrabado del nuevo disco/pista aparece Cuando el tema actual finaliza, vuelve a automáticamente. reproducirse automáticamente desde el principio. Elementos visualizables Durante la reproducción, pulse (3) (REP) •...
  • Página 29: Radio

    Almacenamiento Radio automático de emisoras — Memoria de la mejor sintonía (BTM) La unidad puede almacenar hasta 6 emisoras La unidad selecciona las emisoras de señal más por banda (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). intensa dentro de la banda seleccionada y las almacena por orden de frecuencia.
  • Página 30: Recepción De Las Emisoras Almacenadas

    Si la recepción de FM en estéreo es Recepción de las emisoras de mala calidad — Modo monofónico almacenadas Durante la recepción de la radio, pulse (SENS) varias veces hasta que aparezca “MONO”. Pulse (SRC) varias veces para seleccionar la radio. Pulse (MODE) varias veces para seleccionar la banda.
  • Página 31: Otras Funciones

    Atenuación del sonido Otras funciones Pulse (ATT). La indicación “ATT” aparece en el visor. Para restaurar el nivel de volumen anterior, Ajuste de las vuelva a presionar (ATT). características de sonido Puede ajustar los graves, los agudos, el balance Cancelación de los pitidos y el equilibrio entre los altavoces.
  • Página 32: Selección De La Posición Del Sonido

    Selección de la posición Refuerzo de los graves del sonido — D-Bass Es posible disfrutar de graves nítidos e — Posición de mi mejor sonido (MBP) intensos. La función D-bass refuerza las señales de baja y alta frecuencia con una curva Si viaja sin pasajeros, podrá...
  • Página 33: Información Complementaria

    Si el fusible se funde de nuevo después de sustituirlo, es posible que exista algún fallo de funcionamiento interno. En tal caso, consulte con el proveedor Sony más próximo. Fusible (10 A) Lado + hacia arriba Advertencia...
  • Página 34: Extracción De La Unidad

    Extracción de la unidad Extraiga la cubierta frontal 1 Extraiga el panel frontal (página 8). 2 Presione el clip del interior de la cubierta frontal con un destornillador fino. 3 Repita el paso 2 en el otro lado. Extraiga la unidad 1 Utilice un destornillador fino para ejercer presión sobre el clip del lado izquierdo de la unidad, y después tire...
  • Página 35: Especificaciones

    30 – 15 000 Hz Estuche para el panel frontal (1) Mando a distancia de tarjeta Margen de sintonización Intervalo de sintonía de AM: RM-X115 (CDX-L470X) 9 kHz/10 kHz conmutable Accesorios opcionales Mando a distancia de tarjeta 531 – 1 602 kHz...
  • Página 36: Solución De Problemas

    Se suministra alimentación a la unidad de Solución de problemas forma continua. El automóvil no dispone de posición ACC. La siguiente lista de comprobaciones le La antena motorizada no se extiende. ayudará a solucionar los problemas que La antena motorizada no dispone de caja de puedan producirse con la unidad.
  • Página 37: Indicaciones De Error

    Límpielo o insértelo correctamente. E-99 La unidad de CD no puede utilizarse debido a algún problema. t Pulse el botón RESET de la unidad. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, consulte con el proveedor Sony más próximo.

Este manual también es adecuado para:

Cdx-l450x

Tabla de contenido