Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/MW/LW
Compact Disc
Player
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Bruksanvisning
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações
fornecido.
Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar.
CDX-C6850R
© 1999 by Sony Corporation
3-865-872-11 (1)
GB
ES
PT
SE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-C6850R

  • Página 1 Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações fornecido. Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar. CDX-C6850R © 1999 by Sony Corporation...
  • Página 32 ¡Bienvenido! Enhorabuena por la adquisición del reproductor de discos compactos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de distintas funciones, así como de un mando rotativo suministrado y de un mando a distancia inalámbrico opcional. Además de las operaciones de reproducción de discos compactos y de la radio, es posible ampliar el sistema mediante la conexión de...
  • Página 33 Indice Sólo esta unidad Equipo opcional Localización de los controles ......4 Unidad de CD/MD Reproducción de discos compactos (CD) o de Procedimientos iniciales minidiscos (MD) .......... 22 Reproducción repetida de temas Restauración de la unidad ......... 6 — Reproducción repetida ......24 Extracción del panel frontal .......
  • Página 34: Localización De Los Controles

    DSPL OFF 1 2 D - BASS SOURCE SHIFT SEEK/AMS CDX-C6850R Consulte las páginas indicadas para obtener más información 1 Control SEEK/AMS (búsqueda/sensor de !º Botón OPEN 6, 8, 28 música automático/búsqueda manual) !¡ Botón AF/TA 13, 14, 15 9, 11, 13, 16, 23, 26 !™...
  • Página 35: Botón Off

    Mando a distancia inalámbrico opcional (RM-X47) MODE SOURCE SEEK – PRESET DISC – SOUND DSPL Botones correspondientes del mando a distancia inalámbrico con la misma función a los de esta unidad. 1 Botón OFF 6 Botón DSPL 2 Botón SEEK/AMS 7 Botón PRESET/DISC No es posible realizar la búsqueda manual ni 3 Botones (–) (+)
  • Página 36: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos Fijación del panel frontal Coloque el orificio a del panel frontal en el eje iniciales b de la unidad como se ilustra y, a continuación, presione sobre el lado izquierdo para introducirlo. Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad.
  • Página 37: Ajuste Del Reloj

    Pulse (SHIFT). Ajuste del reloj El reloj dispone de una indicación digital de 24 horas. El reloj se pone en funcionamiento. Ejemplo: Para ajustar el reloj en 10:08 Pulse (SHIFT) y, a continuación, pulse Pulse (SHIFT). (3) (SET UP) varias veces hasta que Una vez finalizado el ajuste del reloj, el aparezca “Clock”.
  • Página 38: Reproductor De Discos Compactos

    Número de tema sonido y visualización” en la página 20). Nota Si desea reproducir un CD de 8 cm, utilice el adaptador sencillo opcional de discos compactos Sony (CSA-8). Para Pulse Detener la reproducción (OFF) Expulsar el CD (OPEN) y después 6...
  • Página 39 Desplazamiento automático del Localización de un tema específico título de un disco — Sensor de música automático (AMS) — Desplazamiento automático Durante la reproducción, desplace el Si el título del disco, nombre del cantante o control SEEK/AMS hacia arriba o abajo y título de tema de un disco CD TEXT tiene más suéltelo por cada tema que desee omitir.
  • Página 40: Reproducción De Discos Compactos En Diversos Modos

    Reproducción de discos Radio compactos en diversos modos Es posible reproducir discos compactos en los Memorización automática siguientes modos: •Repeat (Reproducción repetida), que permite de emisoras repetir el tema actual. — Memorización de la mejor sintonía (BTM) •Shuf (Reproducción aleatoria), que permite reproducir todos los temas en orden Esta unidad selecciona las emisoras de señal aleatorio.
  • Página 41: Memorización De Las Emisoras Deseadas

    Memorización de las Recepción de emisoras emisoras deseadas memorizadas Es posible programar hasta 20 emisoras de FM Pulse (SOURCE) varias veces para (10 cada uno para FM1 y 2), hasta 10 emisoras seleccionar el sintonizador. de MW y hasta 10 emisoras de LW en el orden que desee.
  • Página 42: Rds

    Si la recepción de FM en estéreo es de mala calidad — Modo monofónico Durante la recepción de radio, pulse (SHIFT) y, a continuación, pulse (4) (PLAY MODE) varias veces hasta que aparezca “Mono”. Descripción general de la Pulse (5) (n) varias veces hasta que función RDS aparezca “Mono on”.
  • Página 43: Resintonización Automática Del Mismo Programa - Frecuencias Alternativas (Af)

    Consejo Cambio de la indicación del visor Es posible desactivar el modo de desplazamiento Cada vez que pulse (AF/TA), los elementos del de indicaciones (consulte “Cambio de los ajustes de visor cambiarán de la siguiente forma: sonido y visualización” en la página 20). ”...
  • Página 44: Recepción De Anuncios De Tráfico

    Función de enlace local Recepción de anuncios de (sólo Reino Unido) La función de enlace local permite seleccionar tráfico otras emisoras locales de la zona, incluso si no están almacenadas en los botones numéricos. Los datos de anuncios de tráfico (TA) y programas de tráfico (TP) permiten sintonizar Pulse un botón numérico en el que haya automáticamente una emisora de FM que...
  • Página 45: Programación De Emisoras Rds Con Los Datos Af Y Ta

    Para cancelar el anuncio de tráfico Programación de emisoras actual RDS con los datos AF y TA Pulse (AF/TA) o (SOURCE). Para cancelar todos los anuncios de tráfico, desactive la función pulsando (AF/TA) Al programar las emisoras RDS, la unidad hasta que “AF TA off”...
  • Página 46: Localización De Emisoras Mediante El Tipo De Programa

    Pulse (PTY/LIST) durante la recepción de Localización de emisoras FM hasta que “PTY” se ilumine en el visor. mediante el tipo de programa Es posible localizar la emisora que desee El nombre del tipo de programa actual mediante la selección de uno de los tipos de aparece si la emisora transmite datos PTY.
  • Página 47: Ajuste Automático Del Reloj

    Ajuste automático del Otras funciones reloj Los datos de hora (CT) de las transmisiones RDS ajustan el reloj automáticamente. Adhesión de la etiqueta al Durante la recepción de radio, pulse mando rotativo (SHIFT) y, a continuación, pulse (3) (SET UP) varias veces hasta que Según la posición de montaje del mando aparezca “CT”.
  • Página 48: Uso Del Mando Rotativo

    Mediante el giro del control SEEK/ Uso del mando rotativo Este mando funciona mediante la pulsación de botones y/o el giro de controles. También es posible controlar unidades opcionales de CD o MD con el mando rotativo. Mediante la pulsación de los botones SOURCE y MODE Gire el control momentáneamente y suéltelo para:...
  • Página 49: Ajuste De Las Características De Sonido

    Otras operaciones Ajuste de las Gire el control VOL para ajustar el volumen. características de sonido Pulse (ATT) para atenuar el sonido. Es posible ajustar los graves, los agudos, el balance y el equilibrio entre altavoces. Es posible almacenar los niveles de graves y agudos de forma independiente para cada Pulse (OFF) fuente.
  • Página 50: Cambio De Los Ajustes De Sonido Y Visualización

    Pulse (SHIFT). Cambio de los ajustes de Pulse (3) (SET UP) varias veces hasta que sonido y visualización aparezca el elemento que desee. Es posible ajustar los siguientes elementos: Cada vez que pulse (3) (SET UP), los •Clock (Reloj) (página 7). elementos cambian de la siguiente forma: •CT (Hora del reloj) (página 17).
  • Página 51: Ajuste De La Frecuencia De Los Altavoces Y Del

    Ajuste de la frecuencia de los Ajuste de la frecuencia de altavoces potenciadores de graves — Filtro de paso bajo (LPF) los altavoces y del altavoz Para adaptarse a las características de los o altavoces potenciadores altavoces potenciadores de graves conectados, es posible interrumpir las señales de frecuencia de graves alta y media que se introducen en dichos...
  • Página 52: Equipo Opcional

    Cambio de los elementos Equipo opcional mostrados Unidad de CD/MD Cada vez que pulse (DSPL) durante la reproducción de CD, CD TEXT o MD, el elemento cambiará de la siguiente forma: Esta unidad puede controlar un máximo de siete unidades externas de CD/MD con esta configuración: Número de tema/ Tiempo de reproducción transcurrido...
  • Página 53 Desplazamiento automático del Localización de un tema específico título de un disco — Sensor de música automático (AMS) — Desplazamiento automático Durante la reproducción, desplace el Si el título del disco, nombre del artista o título control SEEK/AMS hacia arriba o abajo y de tema de un disco CD TEXT o MD tiene más suéltelo por cada tema que desee omitir.
  • Página 54: Reproducción Repetida De Temas

    Reproducción repetida de Asignación de títulos a los temas discos compactos — Reproducción repetida — Memorando de discos (Unidad de CD con Es posible seleccionar: la función de archivo personalizado) •Repeat 1 - para repetir un tema. •Repeat 2 - para repetir un disco. Es posible asignar un título personalizado a cada disco, utilizando un máximo de ocho Durante la reproducción, pulse (SHIFT).
  • Página 55: Localización De Discos Mediante El Título

    Visualización del memorando de Localización de discos discos mediante el título Pulse (DSPL) durante la reproducción de un CD o de un disco CD TEXT. — Función de listado (Unidad de CD con la función de archivo personalizado o una unidad de MD) Esta función puede utilizarse con discos a los Cada vez que pulse (DSPL) durante la...
  • Página 56: Selección De Temas Específicos Para Su Reproducción

    Reproducción sólo de temas Selección de temas específicos Es posible seleccionar: específicos para su •Bank on - para reproducir los temas con el reproducción ajuste “Play”. •Bank inv (Inverso) - para reproducir los — Función de banco (Unidad de CD con la temas con el ajuste “Skip”.
  • Página 57: Información Complementaria

    Nota sobre condensación de aparezcan en este manual, póngase en contacto humedad con el proveedor Sony más próximo. En los días lluviosos o en zonas muy húmedas, Notas sobre el manejo de discos puede condensarse humedad en las lentes del interior del reproductor de discos compactos.
  • Página 58: Mantenimiento

    En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Repita el paso 1 en el lado izquierdo. La cubierta frontal podrá extraerse. Fusible (10 A)
  • Página 59: Especificaciones

    4 – 8 ohmios MDX-65 Salida máxima de potencia Otros cambiadores de CD/ 40 W × 4 (a 4 ohmios) MD con el sistema BUS de Sony Selector de fuente XA-C30 Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 60: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones resulta útil para solucionar los problemas que puedan producirse al utilizar la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Problema Causa/Solución Ausencia de sonido.
  • Página 61 Si se produce un error durante la reproducción de un MD o de un CD, el número del MD o del CD no aparecerá en el visor. El visor mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
  • Página 124 Sony Corporation Printed in France...

Tabla de contenido