Resumen de contenidos para Schumacher Electric SC1307
Página 1
MODEL / MODELO: SC1307 Automatic Battery Charger Cargador de baterías automático OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively. Please read and follow these instructions and precautions carefully.
CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..................3 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS ..................3 PREPARING TO CHARGE ......................4 CHARGER LOCATION .........................4 DC CONNECTION PRECAUTIONS ....................4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE ........4 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE ........5 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS ............5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ......................5 CONTROL PANEL ........................5 OPERATING INSTRUCTIONS .....................6...
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – 1.8 No utilice el cargador si el mismo recibió Este manual contiene instrucciones un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió operativas y de seguridad de importancia. daños de cualquier otra forma;...
ácido puede producir una corriente de de un motor de arranque. No utilice este cortocircuito lo suficientemente elevada cargador de batería para cargar baterías como para soldar un anillo o provocar de pila seca que por lo general se utilizan efectos similares sobre el metal, con artefactos domésticos.
6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO ADVERTENCIA: POSITIVO (ROJO) del cargador de UNA CHISPA PROVOCADA CERCA batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA descarga a tierra de la batería. Conecte EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA.
ordenanzas y códigos. Los pasadores del 8.3 USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN enchufe deben adaptarse al receptáculo El uso de una extensión no se (tomacorriente). No utilizar con un sistema recomienda. Si debe usar una extensión, que no posea descarga a tierra. siga estas pautas: 8.2 PELIGRO: Nunca altere el cable o •...
INDICADORES LED las clasifica como de “bajo mantenimiento” o “libre de mantenimiento”. Este tipo de LED CLAMPS REVERSED baterías está diseñado para suministrar (pinzas invertidas) [rojo] parpadea: rápidas ráfagas de energía (tales como los Las conexiones están inversas. arranques de motores) y poseen un mayor LED ON [amarillo/naranja] recuento en placa.
Página 17
MODO DE CARGA AUTOMÁTICA MANTENIENDO UNA BATERÍA Cuando se realiza una carga automática, El SC1307 carga y mantiene las baterías el cargador cambia del maintain mode de 6 y 12 voltios, manteniéndolas a carga [modo de mantenimiento] automáticamente completa.
UTILIZAR LA FUNCIÓN DE 5. Si el motor no arranca, cutilice el ENCENDIDO DE MOTOR ajuste Booster 30A por 5 minutos más El cargador de batería se puede utilizar antes de darle arranque nuevamente. para arrancar el auto si la batería está 6.
ENCENDER EL LÍMITE DE TIEMPO UTILIZACIÓN DE UN PROBADOR DE INACTIVIDAD DERENDIMIENTO DEL ALTERNADOR Si el botón TIPO DE BATERÍA se presiona 1. Con el cargador desenchufado del dentro de los 10 minutos después de que tomacorriente de CA, conecte el el cargador de batería se encendió...
Página 20
CÓDIGO DESCRIPCIÓN RAZÓN/SOLUCIÓN Las conexiones a la batería están La batería está conectada en forma inversa. Desconecte invertidas. el cargador y haga la conexión en forma correcta. El cargador no puede alimentar La batería no mantiene la carga. Podría ser la batería cargada el el modo de causado por un escape en la batería o la batería mantenimiento.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN No puedo seleccionar El Cargador está equipado con No hay problema; es una condición los 6 o 12 Voltios. Detección de Auto Voltaje, que normal. automáticamente detecta el voltaje y carga la batería. Presiono el botón de Cuando se conecta por primera Esto es normal.
El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
WARRANTY CARD / TARJETA DE GARANTÍA SAVE ON POSTAGE! ACTIVATE YOUR WARRANTY ONLINE – THE QUICK AND EASY WAY! Go to www.batterychargers.com to register your product online. (No internet access? Send in the completed warranty card.) 2 YEAR LIMITED WARRANTY PROGRAM REGISTRATION MODEL: _____________________ DESCRIPTION: ________________________ This is the only express limited warranty, and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation.