Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

User's Manual
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Manuel de l'Utilisateur
MULTICLIN PREMIUM RF ˙ SF

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Roca MULTICLIN PREMIUM RF

  • Página 1 User’s Manual Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Manuel de l'Utilisateur MULTICLIN PREMIUM RF ˙ SF...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CATALOGUE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ----------------------------------------------------------- 01 GROUNDING INSTRUCTIONS ---------------------------------------------------------------------- 02 IMPORTANT SAFEGUARDS -------------------------------------------------------------------------- 03 SPECIFICATION ------------------------------------------------------------------------------------------ 04 CONFIGURATION ---------------------------------------------------------------------------------------- 05 OPERATION BUTTONS -------------------------------------------------------------------------------- 06 INSTALLATION -------------------------------------------------------------------------------------------- 07 OPERATION ----------------------------------------------------------------------------------------------- 10 MAINTENANCE ------------------------------------------------------------------------------------------- 14 TROUBLESHOOTING ---------------------------------------------------------------------------------- 16...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Página 4: Grounding Instructions

    GROUNDING INSTRUCTIONS The plug must be plugged into an outlet that is properly installed grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock . The electrical outlet, which must be a 220V-240V 50Hz, and at least a 10-Amp grounded outlet, should be located on the wall within reach of the unit’s power cord.
  • Página 5: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS For safety reasons, please read this entire manual before use and keep this manual where you can refer to it easily Attention to electric safety instruction before use: Please do not disassembly the product. Please read Page 2 electric safety instruction before use to ensure the product is supplied in suitable voltage.
  • Página 6: Parts List

    T-valve with Hose Remote control & Battery Hardware kits (60cm) Mounting kits SPECIFICATION MULTICLIN PREMIUM RF ˙ SF Product Code/Seat Type Power Source 220V-240V , 50Hz Maximum Power Consumption 1300W Tap water pressure(connect cold to water) 0.1~0.7 MPa (1~7 bar) Anal spray Volume 0.5~0.72 L/min...
  • Página 7: Configuration

    CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION Remote Bracket Power Plug* Body Housing Nozzle Heated Seat Bidet Hose T-Valve Toilet Bowl* Water Supply Hose Water Shut off Valve* * Items not supplied with the product.
  • Página 8: Remote Control

    OPERATION BUTTONS REMOTE CONTROL Seat temperature Water temperature Warm Air Dryer LCD Panel Nozzle Position Oscillating cleaning Anal cleaning Perineal Cleaning Deodorizer Powersave Stop Decrease Increase LED DISPLAY Seat sensor Seat heat Power save Power Quick release button AUXILIARY CONTROL Aux stop Aux wash (only anal)
  • Página 9: Installation

    INSTALLATION BEFORE INSTALLATION Please read these instructions carefully before installation. Remove existing seat cover as showen below Turn off water shutoff valve completely and flush to empty the toilet tank PRESS Water shutoff valve. Please have the seat removed as accordingly to your toilet.
  • Página 10: Important

    CONNECT T-VALVE AND HOSES The T-valve is properly installed as the build-in filter keeps out the impurities from the tap water 1. ATTACH THE MULTICLIN IMPORTANT! Slide the MULTICLIN on to the mounting plate. You will hear a “Clicking” indicating the seat has been properly attached. First of all install the MULTICLIN and connect it to water supply and finally to the power supply.
  • Página 11: Remote Control Installation

    INSTALLATION REMOTE CONTROL INSTALLATION 1. Load two AA (R6) size batteries (included) into the Remote Control 2.Tighten battery cover with screwdriver 3.Determine a location for the holder where is visible and reachable from the toilet and make sure the infrared signal is well communicated between remote control 30cm and main unit.
  • Página 12: Operation

    OPERATION Remote Control 1. Cleaning function adjustment-water pressure 1) Sit on the MULTICLIN , the sensor will be activated and the led will be active MULTICLIN has a touch sensor to avoid the operation in case nobody is seated 2) Selecting cleaning function. - For Anal (rear cleaning), please press button.
  • Página 13 OPERATION Remote Control 5. Select Air Dryer function 1) Press button to start the dryer, press button to stop the dryer. Note: Dryer function will automatically stop after 5 minutes. Please push the button again to activate the function. 6. Adjusting Air Dryer Temperature 1) Press button to activate warm fan, repeat until preferred temperature is achieved.
  • Página 14: Setting Adjustment

    OPERATION Remote Control SETTING ADJUSTMENT 1. Clock Setting Press and hold button for over 3 seconds until the numbers on the screen flash. Use button ▲ to adjust hour and ▼ to adjust minute. To submit clock setting, press the button or idle over 10 seconds the setting will be automatically submitted.
  • Página 15: Power On/Off

    OPERATION OPERATION Auxiliary Control In case of remote commander gets out of battery, you can use the auxiliary controls to use the main functions 1. Sit on the MULTICLIN . 2. Selecting cleaning function. Press button to activate anal cleaning & repeat pressing for setting of 5 levels water pressure.
  • Página 16: Maintenance

    MAINTENANCE Warning Always unplug the product before cleaning Please read the following instructions before maintenance 1. Seat cleaning and removal Use a soft and damp cloth or sponge to wipe off the body gently. Warning DO NOT scrub or use harsh or abrasive chemical cleansers to clean the product. Only use neutral product for cleaning.
  • Página 17 MAINTENANCE DETACHMENT If you do not use the MULTICLIN for a long period please remove the MULTICLIN from the toilet. Complete detachment 1. Press and hold on auxiliary control for 3 second to shut off the product. 2. Unplug the power cord from the wall outlet. 3.
  • Página 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Issue Probable cause Solution 1.Connect the product 2.Check there’s a 230V~signal 1.Disconnected/ no power supply with another product No working 2.No electrical power supply (such us hairdryer) 3.Product is power off. 3.Push the power button (on/off auxiliary control). 1. Clean water filter 1.
  • Página 19 ÍNDICE Medidas de seguridad ----------------------------------------------------------------------------------- 01 Conexión ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 02 Precauciones ---------------------------------------------------------------------------------------------- 03 Especificaciones ------------------------------------------------------------------------------------------ 04 Descripción producto ------------------------------------------------------------------------------------ 05 Descripción botones ------------------------------------------------------------------------------------- 06 Instalación -------------------------------------------------------------------------------------------------- 07 Funcionamiento ------------------------------------------------------------------------------------------- 10 Mantenimiento --------------------------------------------------------------------------------------------- 14 Solución de problemas ---------------------------------------------------------------------------------- 16...
  • Página 20: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando utilice aparatos eléctricos, y especialmente cuando haya niños cerca, tome las siguientes precauciones: 1. No se recomienda el uso de este producto por personas (incluyendo niños) con alguna disminución física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimiento, excepto con supervisión o instrucción sobre el uso del producto por una persona responsable de su seguridad.
  • Página 21: Conexión

    CONEXIÓN Este producto debe conectarse a una clavija adecuadamente conectada a una toma de tierra. En caso de fuga eléctrica, la toma de tierra evita riesgo de electrocución. La clavija debe estar conectada a 230V, 50Hz, conectado a una toma de tierra de por lo menos 10-Amp, y colocada a una distancia suficiente para ser alcanzada por el cable de conexión a red del producto.
  • Página 22: Precauciones

    PRECAUCIONES Para su seguridad, lea este manual atentamente antes de usar este producto y mantenga el manual siempre a mano. Lea atentamente las medidas de seguridad antes Por favor, no desmonte el producto. de usar este producto. Lea la página 2 de este manual para asegurarse que el producto esta conectado correctamente.
  • Página 23: Lista De Componentes

    Llave inglesa universal Garantía Kit de montaje Conexión T y flexible Mando a distancia Pilas (60cm) ESPECIFICACIONES MULTICLIN PREMIUM RF ˙ SF Producto/Tipo asiento Voltaje 220V-240V , 50Hz Consumo máximo 1300W Presión de agua (conexión agua fria) 0.1~0.7 MPa (1~7 bar) Volumen limpieza anal 0.5 ~ 0.72 L/ min...
  • Página 24: Descripción Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Mando a distancia Soporte Tapa Cable de red Carcasa Surtidor Asiento calefactado Tubo flexible Conexión T Inodoro * Flexible Válvula de cierre * * No suminitrados con el producto.
  • Página 25: Descripción Botones

    DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES MANDO A DISTANCIA Temperatura del asiento Temperatura del agua Temperatura del secador Pantalla LCD Ajuste posición surtidor Limpieza oscilante Limpieza anal Limpieza perineal Eliminación olores Modo ahorro energía Parado función Disminuir Aumentar PANEL INDICACIÓN Sensor asiento ocupado Asiento calefactado ON/OFF Ahorro energía...
  • Página 26: Instalación

    INSTALACIÓN ANTES DE INSTALAR Lea atentamente las siguientes instrucciones Desinstale el asiento actual Cierre la válvula de cierre completamente y accione la descarga del tanque del inodoro hasta que se vacíe completamente PULSE Desinstale el asiento de acuerdo a las Válvula de cierre instrucciones del producto original INSTALACIÓN DE LA PLACA DE FIJACIÓN...
  • Página 27: Conexión De La Válvula Y Del Flexible

    CONEXIÓN DE LA VÁLVULA Y DEL FLEXIBLE La conexión T debe conectarse correctamente de forma que el filtro evite la entrada de impurezas en el producto. 1. INSTALAR EL MULTICLIN IMPORTANTE! Para instalar el producto deslice el MULTICLIN a través de la placa de fijación hasta que este encaje y se escuche un “CLIC”.
  • Página 28: Instalación Mando A Distancia

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN MANDO A DISTANCIA 1. Coloque las 2 pilas AA (R6) suministradas en el mando a distancia. 2. Fije el tornillo de la tapa del mando. 3. Defina la posición de fijación del soporte en un posición visible, al alcance una vez sentado en el inodoro y asegúrese que la señal de infrarrojos entre el MULTICLIN y el mando es correcta.
  • Página 29: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Mando a distancia 1. Ajuste función limpieza-Presión agua 1) Una vez sentado en el MULTICLIN, el sensor de asiento ocupado se activará en el panel de indicación. 2) Seleccione la función de limpieza. - Para la limpieza anal, pulse el botón del mando a distancia.
  • Página 30 FUNCIONAMIENTO Mando a distancia 5. Función secado con aire caliente 1) Pulse para activar la función secador. Pulse para parar la función. NOTA: La función se parará automáticamente a los 5 minutos. Pulse de nuevo para activarla. 6. Ajuste temperatura del secador 1) Con la función secador activa, pulse de forma repetida para seleccionar el nivel de temperatura deseado.
  • Página 31: Ajustes De Producto

    FUNCIONAMIENTO Mando a distancia AJUSTES DE PRODUCTO 1. Reloj 1) Mantenga pulsado el botón durante más de 3 segundos hasta que la indicación de la hora parpadee. 2) Utilice el botón ▲ para ajustar la hora y ▼ para ajustar los minutos. Para guardar los ajustes, pulse o espere 10 segundos a que los ajustes se guarden automáticamente.
  • Página 32: Panel Auxiliar

    FUNCIONAMIENTO Panel auxiliar En el caso de que el mando se encuentre sin batería, el panel auxiliar le permite activar las principales funciones. 1. Siéntese en el MULTICLIN. 2. Seleccionar la función limpieza Pulse para activar la limpieza anal y pulse de forma repetida para ajustar el nivel de presión de agua deseado.
  • Página 33: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO AVISO Siempre desconecte el producto de la red eléctrica antes de limpiarlo. Por favor, lea las siguientes instrucciones antes de proceder al mantenimiento del producto. 1. Limpieza y desinstalación del producto Utilice siempre un paño suave o una esponja para limpiar el exterior del producto. AVISO Utilice siempre detergentes neutros.
  • Página 34: Desinstalación

    DESINSTALACIÓN DESINSTALACIÓN Si usted no va a utilizar el MULTICLIN durante un periodo prolongado de tiempo, por favor desconecte el producto del suministro eléctrico y de agua. Desinstalación completa 1. Pulse durante 3 segundos el botón de la botonera auxiliar para apagar el producto. 2.
  • Página 35: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución 1.Conectarlo 2.Comprobar que tiene tensión en 1.Desconectado / sin tensión. la linea 230V~, con otro No funciona nada 2.Sin suministro eléctrico. aparato (secador de pelo). 3.Aparato apagado. 3.Pulsar el botón de encendido del aparato (on/off panel auxiliar).
  • Página 36 INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE -------------------------------------------------------------- 01 ERDUNG---------------------------------------------------------------------------------------------------- 02 WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN ------------------------------------------------------- 03 SPEZIFIKATION ------------------------------------------------------------------------------------------ 04 KONFIGURATION ---------------------------------------------------------------------------------------- 05 BEDIENUNGSTASTEN --------------------------------------------------------------------------------- 06 INSTALLATION -------------------------------------------------------------------------------------------- 07 BEDIENUNG ----------------------------------------------------------------------------------------------- 10 WARTUNG ------------------------------------------------------------------------------------------------- 14 FEHLERBEHEBUNG ------------------------------------------------------------------------------------ 16...
  • Página 37: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Nutzung von elektrischen Produkten sollten, speziell wenn Kinder anwesend sind, immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen wie die folgenden beachtet werden: 1. Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
  • Página 38: Erdung

    ERDUNG Der Stecker muss mit einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose verbunden werden. Im Falle eines elektrischen Kurzschlusses reduziert die Erdung das Risiko eines Elektroschocks. Die Steckdose, welche eine 220V-240V 50Hz und mit mindestens 10 Amp geerdete Steckdose sein sollte, sollte sich an der Wand innerhalb der Reichweite des Gerätestromkabels befinden. Ein Fehlerstromschutzschalter sollte an den Stromkreis angebracht werden, der das Gerät mit Strom versorgt.
  • Página 39: Wichtige Sicherheitsmassnahmen

    WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN Lesen Sie diese Anleitung aus Sicherheitsgründen vor der Benutzung vollständig durch und bewahren Sie diese Anleitung an einem leicht zugänglichen Ort auf. Beachten Sie die Sicherheitshinweise vor der Gerät nicht abmontieren. Benutzung: Bitte lesen Sie vor der Benutzung die Sicherheitshinweise auf Seite 2, um sicherzustellen, dass das Produkt mit der geeigneten Spannung betrieben wird.
  • Página 40: Spezifikation

    Schnellstartanleitung Universalschlüssel Garantiekarte Befestigungsplatte mit T-Ventil mit Fernbedienung & Batterien Hardware-Kits Bidetschlauch(60cm) Montagesets SPEZIFIKATION MULTICLIN PREMIUM RF ˙ SF Produktnummer/Sitztyp Stromquelle 220V-240V , 50Hz Maximaler Stromverbrauch 1300W Leitungswasserdruck 0,1~0,7 MPa (1~7 bar) (nur an Kltwasser anschließen) Anal Sprühvolumen 0,5~0,72 L/min Perineal Sprühvolumen...
  • Página 41: Konfiguration

    KONFIGURATION KONFIGURATION Fernbedienung Halterung Deckel Stromstecker * Gehäuse Düse Beheizter Sitz Bidetschlauch T-Ventil Wasserversorgungsschlauch * Toilettenschüssel Wasserabstellventil * * Artikel nicht im Lieferumfang des Produktes enthalten.
  • Página 42: Bedienungstasten

    BEDIENUNGSTASTEN FERNBEDIENUNG Sitztemperatur Wassertemperatur Warmlufttrockner LCD Anzeige Düsenposition Schwingende reinigung Analreinigung Perinealreinigung Lufterfrischer Stromsparen Stopp Verringern Erhöhen LED ANZEIGE Sitzsensor Sitzheizung Stromsparen Strom Mechanische Drucktaste HILFSSTEUERUNG Stopp Waschen (nur anal)
  • Página 43: Installation

    INSTALLATION VOR DER INSTALLATION Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Installation aufmerksam durch. Entfernen Sie die bestehende Sitzabdeckung Schließen Sie das Wasserabstellventil wie unten gezeigt. vollständig und spülen Sie, um den Toilettentank zu leeren. DRÜCKEN Bitte entfernen Sie den Sitz entsprechend Wasserabstellventil Ihrer Toilette.
  • Página 44 T-VENTIL UND SCHLÄUCHE ANSCHLIESSEN Das T-Ventil ist richtig angeschlossen wenn der eingebaute Filter Unreinheiten aus dem Leitungswasser filtert. 1.MULTICLIN AUFSETZEN WICHTIG! Schieben Sie das MULTICLIN auf die Befestigungsplatte. Sie werden ein "Klicken" hören, das anzeigt, dass der Sitz richtig angebracht wurde. Installieren Sie MULTICLIN, indem Sie es an die Wasserversorgung und anschließend an die Stromversorgung anschließen.
  • Página 45: Installation Der Fernbedienung

    INSTALLATION INSTALLATION DER FERNBEDIENUNG 1. Legen Sie die zwei Batterien der Größe AA (R6) (enthalten) in die Fernbedienung ein. 2. Den Deckel der Fernbedienung festschrauben. 3. Suchen Sie eine Stelle für die Halterung, die von der Toilette aus sichtbar und erreichbar ist und stellen Sie sicher, dass das Infrarotsignal zwischen der Fernbedienung und dem Hauptgerät nicht gestört wird.
  • Página 46: Bedienung

    BEDIENUNG Fernbedienung 1. Einstellung der Reinigungsfunktion 1) Setzen Sie sich auf das MULTICLIN, der Sensor wird aktiviert werden und die LED wird aufleuchten. MULTICLIN ist mit einem Berührungssensor ausgestattet, der den Betrieb für den Fall, dass niemand auf dem MULTICLIN , verhindern wird. 2) Auswahl der Reinigungsfunktion Anmerkung: - Für Analreinigung (Rückseite), drücken Sie bitte die...
  • Página 47 BEDIENUNG Fernbedienung 5. Trockenfunktion mit Warmluft 1) Drücken Sie die Taste, um den Trockner zu starten und drücken Sie die Taste, um den Trockner zu stoppen. Anmerkung: Die Trocknerfunktion wird nach 5 Minuten automatisch stoppen. Bitte drücken Sie erneut auf die Taste, um die Funktion zu aktivieren.
  • Página 48 BEDIENUNG Fernbedienung EINSTELLUNG 1. Einstellung der Uhr Drücken und halten Sie die Taste für mehr als 3 Sekunden bis die Zahlen auf dem Bildschirm blinken. Benutzen Sie die ▲ und ▼ Tasten, um die Stunde und Minute einzustellen. Um die Uhreinstellung zu übernehmen, drücken Sie die Taste oder machen Sie mehr als 10 Sekunden nichts, um die Einstellung automatisch zu übernehmen.
  • Página 49 BEDIENUNG Hilfssteuerung Für den Fall, dass die Batterien der Fernbedienung erschöpft sind, können Sie die Hilfssteuerungen zur Nutzung der Hauptfunktionen benutzen. 1. Setzen Sie sich auf den MULTICLIN 2. Auswahl der Reinigungsfunktion Drücken Sie die Taste, um die Analreinigung zu aktivieren & drücken Sie wiederholt, um die 5 Stufen des Wasserdrucks einzustellen.
  • Página 50: Wartung

    WARTUNG Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung immer vom Stromnetz ab. Warnung Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor der Wartung. 1. Reinigung und Entfernung des MULTICLIN Benutzen Sie ein weiches und feuchtes Tuch oder einen Schwamm, um das Gehäuse abzuwischen. Warnung NICHT schrubben oder aggressive oder chemische Scheuermittel zur Reinigung des Produktes verwenden.
  • Página 51 WARTUNG ENTFERNUNG Wenn Sie den MULTICLIN für einen längeren Zeitraum nicht verwenden, entfernen Sie den MULTICLIN bitte von der Toilette. 1. Drücken und halten Sie an der Hilfssteuerung für 3 Sekunden, um das Produkt auszuschalten. 2. Trennen Sie das Stromkabel von der Steckdose ab. 3.
  • Página 52: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursachen Lösung 1.Nicht angeschlossen oder keine 1.Schließen Sie das Produkt an Stromzufuhr. 2.Stechdose mit einem anderen Es funktioniert nichts 2.Keine elektrische Stromversorgung Gerät(z.B. Haartrockner) prüfen. 3.Gerät ausgeschaltet. 3.Gerät einschalten 1.Wasserfilter reinigen 1.Verstopfter Filter Geringer Wasserfluss oder 2.Schlauch gerade ziehen 2.Verdrehter Schlauch Druck (Siehe Seite 14)
  • Página 53 SOMMAIRE INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES ----------------------------------------------- 01 INSTRUCTIONS DE MISE A TERRE --------------------------------------------------------------- 02 PRECAUTIONS IMPORTANTES -------------------------------------------------------------------- 03 SPECIFICATIONS ---------------------------------------------------------------------------------------- 04 DESCRIPTION DU PRODUIT ------------------------------------------------------------------------- 05 DESCRIPTION DES BOUTONS --------------------------------------------------------------------- 06 INSTALLATION -------------------------------------------------------------------------------------------- 07 FONCTIONNEMENT ------------------------------------------------------------------------------------ 10 ENTRETIEN------------------------------------------------------------------------------------------------ 14 RESOLUTION DE PROBLEMES -------------------------------------------------------------------- 16...
  • Página 54: Instructions De Securite Importantes

    INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, notamment par les enfants, veuillez suivre les précautions suivantes: 1. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants, des personnes handicapées ou ignorantes de son fonctionnement à moins d'être supervisés par une personne responsable de leur sécurité. 2.
  • Página 55: Instructions De Mise A Terre

    INSTRUCTIONS DE MISE A TERRE Cet appareil doit être branché à une prise correctement reliée à la terre. La mise à terre réduit le risque d'électrocution en cas de court circuit. La prise électrique murale, obligatoirement de 220V-240V 50Hz, et bénéficiant d'une mise à la terre d'au moins 10 Amp, doit être située à...
  • Página 56: Precautions Importantes

    PRECAUTIONS IMPORTANTES Pour votre sécurité, veuillez lire la totalité du manuel avant d'utiliser l'appareil et garder ce manuel à portée de main. Lisez attentivement les mesures de sécurité avant Ne pas démonter le produit. d'utiliser cet appareil. Veuillez lire la page 2 de ce manuel pour vous assurer que la tenson électrique de l'appareil est correcte.
  • Página 57: Specifications

    Robinet en T et Tuyau Télécommande avec Kit Piles Kit de Montage (60cm) de Montage SPECIFICATIONS MULTICLIN PREMIUM RF ˙ SF Numéro de Produit/Type de Siège Alimentation Electrique 220V-240V , 50Hz Consommation Electrique Maximale 1300W Pression de l'Eau 0,1~0,7 MPa (1~7 bar) (connecter uniquement à...
  • Página 58: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT DESCRIPTION DU PRODUIT Télécommande Support Couvercle de l'abattant Prise d'alimentation * Compartiment moteur Douchette Siège chauffé Tuyau du bidet Robinet en T * Base des toilettes Tuyau d'entrée d'eau Robinet de fermeture de l'eau * *Eléments non fournis avec le produit.
  • Página 59: Description Des Boutons

    DESCRIPTION DES BOUTONS COMMANDE À DISTANCE Température du siège Température de l'eau Température du séchage Panneau de contrôle Ajustement de la Nettoyage positon douchette intermittent. Nettoyage anal Nettoyage périnéal Désodoriseur Economiseur d'énergie Arrêt Diminuer Augmenter INDICATIONS LED Détecteur de présence du siège Chauffage du siège Arrêt...
  • Página 60: Installation

    INSTALLATION AVANT DE PROCEDER A L'INSTALLATION Veuillez lire attentivement ces instructions avant l'installation. Enlever l'abattant d'origine Fermez complètement le robinet d'eau et actionnez la chasse d'eau pour vider le réservoir des toilettes APPUYEZ Enlever l'abattant selon la procédure d'origine. Robinet de fermeture INSTALLATION DE LA PLAQUE DE FIXATION Vérifiez la dimension des trous de fixation du siège Rondelle...
  • Página 61: Important

    CONNECTER LE ROBINET EN T ET LES TUYAUX Le robinet en T doit être correctement connecté pour que son filtre puisse retenir les impuretés de l'eau 1.ATTACHER LE MULTICLIN IMPORTANT! Faites glisser le MULTICLIN sur la plaque de fixation. Un “Clic” indiquera que le siège est bien en place. Installer tout d'abord le MULTICLIN, puis le connecter à...
  • Página 62: Installation De La Telecommande

    INSTALLATION INSTALLATION DE LA TELECOMMANDE 1. Placez les deux piles AA (R6) fournies dans la télécommande 2. Vissez le couvercle de piles grâce à un tournevis. Depuis la commande à distance 3.Trouvez un endroit où placer le support visible et à portée de l'occupant du MULTICLIN et assurez-vous du bon fonctionnement du signal infrarouge entre la télécommande et l'unité...
  • Página 63: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Commande à distance 1. Réglez la Fonction de Nettoyage 1) Une fois assis sur le MULTICLIN , la LED du détecteur de présence sera activée sur l'écran d'affichage. MULTICLIN possède un détecteur tactile de présence l'empêchant de fonctionner lorsque personne n'est assis.
  • Página 64 FONCTIONNEMENT Commande à distance 5. Fonction Séchoir par Air Chaud 1) Appuyez sur pour démarrer le séchoir, et sur pour l'arrêter. Note: La fonction de séchage s'arrêtera automatiquement après 5 minutes. Veuillez appuyer à nouveau sur le bouton pour réactiver la fonction. 6.
  • Página 65 FONCTIONNEMENT Commande à distance REGLAGES DE L'APPAREIL 1. Horloge Maintenir appuyé au-delà de 3 secondes jusqu'à ce que l'affichage de l'heure clignote. Utilisez ▲ et ▼ pour régler les heures et les minutes. Confirmez le réglage en appuyant ou attendez plus de 10 secondes pour une confirmation automatique. 2.
  • Página 66: Mise En Marche/Arret

    FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle auxiliaire Si la télécommande n'a plus de piles, utilisez les fonctions principales grâce au panneau de contrôle auxiliaire 1. Asseyez-vous sur le siège du MULTICLIN 2. Sélectionnez la fonction nettoyage Appuyer sur pour activer le nettoyage anal & et appuyez répétitivement pour accéder au niveau de pression d'eau désiré.
  • Página 67: Entretien

    ENTRETIEN Avertissement Débranchez toujours l'appareil avant son nettoyage. Veuillez lire les instructions suivantes avant de procéder à l'entretien de l'appareil 1. Nettoyage et désinstallation du siège de MULTICLIN Utilisez un tissu doux et humide ou une éponge pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Avertissement NE PAS gratter ou utiliser de détergent chimique abrasif pour le nettoyage.
  • Página 68 ENTRETIEN DESINSTALLATION En cas de non utilisation prolongée, veuillez enlever le siège du MULTICLIN des toilettes. 1. Appuyez pendant 3 secondes sur situé sur le contrôle d'appoint pour éteindre l'appareil. 2. Débranchez la prise murale. 3. Fermez l'arrivée d'eau. 4. Déconnectez le robinet en T du tuyau du bidet. 5.
  • Página 69: Resolution De Problemes

    RESOLUTION DE PROBLEMES Problème Cause possible Solution 1.Brancher le produit. 2.Vérifier si un autre appareil à 1.Débranché. Pas de courant. 230V est utilisé Fonction incorrecte 2.Pas d’alimentation électrique (sèche-cheveux, ...) 3.Le produit est éteint. 3.Appuyer sur le bouton de mise en marche (contrôle d’appoint marche/arrêt) 1.
  • Página 70 Roca Sanitario, S.A. Av. Diagonal, 513 08029 BARCELONA Telephone: +34 93 366 1200 Fax : +34 93 419 4501 www.roca.es...

Este manual también es adecuado para:

Multiclin premium sf