moldeado de la válvula piloto opuesta. Si está deteriorado, sustituya toda la válvula piloto. A la válvula de
asiento moldeado ubicada bajo el accesorio de caudal le corresponde el más corto de los dos muelles.
NOTA: a menos que aparezcan fugas excesivas, no
se recomienda sustituir la junta interna del vástago
de ninguna de las válvulas piloto, puesto que
requiere desmontar el cilindro del sistema neumático.
Si es necesario sustituir alguna, se debe tomar la
precaución de instalar concéntricamente el anillo
retenedor Tru-Arc, tal como se muestra en la Figura
7. Utilizando la propia válvula de asiento moldeado
como herramienta de asiento y centrado, coloque el
anillo retenedor, retenedor y junta en el vástago, de
manera que la cara de goma de la válvula apoye
contra el anillo retenedor. Introduzca la junta en su
alojamiento. Golpee ligeramente el extremo superior
de la válvula piloto con un martillo pequeño para que
se doblen uniformemente las patas del anillo
retenedor.
5.3.7 Aplique lubricante Haskel n.º ref. 28442 a las
piezas de la válvula piloto y vuelva a montar en sentido inverso.
5.4 Prueba del Sistema de Pilotaje
Si el accionamiento neumático no mueve la bomba, mediante el siguiente procedimiento se puede
determinar cuál de las dos válvulas piloto está defectuosa:
5.4.1 Retire el tapón n.º ref. 17568-2 de la tobera para manómetro, próxima a la placa retenedora.
5.4.2 Instale un manómetro y haga una prueba siguiendo los apartados 6.3.1-6.3.3.
5.4.3 Compruebe asimismo que la longitud de los muelles sea correcta (vea sección 5.3.6) y si se
aprecian fugas externas en el tapón del manómetro o en los extremos del tubo piloto.
5.5 Sistema de Accionamiento Neumático
Desmonte la sección del cilindro y el pistón de accionamiento neumático de la siguiente manera (siempre
consultando el plano de montaje detallado correspondiente):
5.5.1 Desconecte toda la tubería en los modelos de doble frente para permitir que las distintas secciones
de la bomba se puedan mover a derecha o izquierda al separar el circuito de accionamiento.
5.5.2 Retire el perno, la arandela de fijación y la arandela plana (sujete la tuerca larga para evitar que se
desenrosque) situados en la cara superior del accesorio de caudal.
5.5.3 Remove eight nuts. lock washers and flat washers securing four air drive main tie bolts and carefully
separate drive end caps (with intact pump section) to gain access to drive piston and cross pins securing
rod to drive piston assembly.
5.5.4 Retire la junta en E, extraiga uno de los pasadores y desconecte uno de los vástagos del conjunto
del pistón, de manera que el cilindro de aire y la junta tórica del pistón de accionamiento se puedan
retirar para ser inspeccionados.
Bombas Para Líquido con Accionamiento de 8" • OM-LP-800S
Figura 7. Centrado e instalación del
anillo retenedor de la junta utilizando la
válvula piloto como herramienta
24