Página 1
2 in 1 Cordless Lithium Ion Vacuum Aspirateur 2 dans 1 sans fil au lithium-ion POWERSERIES PRO Aspiradora de Ion de Litio Inalámbrica 2 en 1 POWERSERIES PRO HCUA525J HCUA525JA HCUA525JP HCUA525BA HCUA525JPC Please read before returning this product for any reason.
Página 2
Español (traducido de las instrucciones originales) Thank you for choosing BLACK+DECKER! If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to: http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
Bisagra de tapa de depósito de polvo Tapa de depósito de polvo Estación de carga (SÓLO HCUA525BA) Puerto de carga (SÓLO HCUA525J, HCUA525JA, HCUA525J, HCUA525JP, HCUA525JPC) Manija de compactación de polvo Puerto de manguera de herramienta de accesorio Chasis Seguro de extensión de tubo...
EsPAñOl ¡ADVERTENCIA! • No permita que se utilice como juguete. Debe prestar Lea todas las especial atención cuando los niños la utilicen o al advertencias de seguridad e instrucciones. El utilizarla cerca de ellos. incumplimiento de las advertencias e instrucciones • Utilícela únicamente como se describe en este manual.
Su aspiradora de bastón de depósito 2 en 1 inalámbrica de ion de litio BLACK+DECKER se diseñó para propósitos de 1 . Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y aspirado en seco ligero. Este aparato está diseñado para uso 2 .
EsPAñOl ADVERTENCIA: Carga de la batería (HCUA525J, Cuando no esté en HCUA525JA, HCUA525J, HCUA525JP) uso, coloque la unidad vertical con la parte trasera del chasis viendo a una pared de forma que cualquier ADVERTENCIA: caída inadvertida de la unidad haga contacto con la...
EsPAñOl Conecte el cargador en cualquier tomacorriente de • nOTA: La unidad arranca en el ajuste de 120 Volts 60 Hz estándar. El indicador de carga LED desempeño intermedio. parpadeará y se incrementará en secciones. Los LEDs se • Para APAGAR, presione el interruptor on/off 1 ...
EsPAñOl Las funciones incorporadas son: Fig. H Botón de toque FLOORSENSOR La tecnología de sensor de piso inteligente incrementa la succión en alfombras y cambia a Modo de Economía para tareas más ligeras, tales como limpieza de piso, al optimizar así el tiempo de operación de la batería esta función está...
EsPAñOl Desinstalación y conexión de depósito Fig. L extraíble (Fig. K, L) • Para retirar el depósito extraíble del chasis, presione el botón de liberación del depósito para liberar el depósito extraíble del chasis sostenga la manija extraíble y levante el depósito extraíble como se muestra en la Figura K.
EsPAñOl Para vaciar el depósito de polvo • Para retraer la herramienta de fisura presione el botón de liberación de la herramienta de fisura (Fig. L, M, Q, R) permitiendo que regrese a su posición normal. • Presione el botón de liberación del depósito de Fig.
EsPAñOl Liberación de tazón de polvo (Fig. R–T) girando en sentido contrario a las manecillas del reloj como se muestra en la Figura U. nOTA: El tazón de polvo se puede liberar de la unidad nOTA: Se proporciona un disco con esencia en el empaque mientras está...
Los filtros de repuesto pueden • Para volver a colocar el depósito de polvo, colóquelo de encontrarse en su distribuidor BLACK+DECKER : nuevo sobre la manija hasta que “haga clic” firmemente • Retire los filtros viejos como en Limpieza de filtros.
BlackandDecker.com o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto 1-800-544-6986 con el centro de servicio de BLACK+DECKER más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, llame al 1-800- 544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
Página 36
· GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number ·...