Fuel Safety / Seguridad Del Combustible / Segurança Da Gasolina; Segurança De Utilização Da Motorroçadoiras/ Corta-Relvas - Maruyama BCV5020 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para BCV5020:
Tabla de contenido
Fuel safety
01. gasoline is highly flammable and must be handled and stored carefully. use a
container approved for fuel for storing gasoline and/ or fuel/oil mixture.
02. Mix and pour fuel outdoors and where there are no sparks or flames.
03. Do not smoke near fuel or Brushcutter/ grass trimmer, or while using the
Brushcutter/ grass trimmer.
04. Do not overfill the fuel tank. stop filling 10mm from the top of the tank.
05. Wipe up any spilled fuel before starting the engine.
06. Move the Brushcutter/ grass trimmer at least 3m away from the fueling location
before starting the engine.
07. Do not remove the Brushcutter/ grass trimmer fuel tank cap immediately after
stopping the engine.
08. allow the engine to cool before refueling.
09. Drain the tank and run the engine dry before storing the unit.
10. store fuel and Brushcutter/ grass trimmer away from open flame, sparks and
excessive heat. Make sure fuel vapors cannot reach sparks or open flames from
water heaters, furnaces, electric motors, etc.
Brushcutter/ Grass Trimmer Operating safety
01. this BrushCutter/grass triMMer Can Cause serious inJuries. read
the inst-ructions carefully. Be familiar with all controls and the proper use of the
Brushcutter/ grass trimmer.
02. never allow children to operate the Brushcutter/ grass trimmer. it is not a toy. never
allow adults to operate the unit without first reading this operator's Manual.
03. avoid using the Brushcutter/ grass trimmer near rocks, gravel, stones and similar
material that would cause harmful missiles.
04. Keep children, bystanders and animals outside a15m radius from the operator and
Brushcutter/ grass trimmer.
05. if you are approached while operating the Brushcutter/ grass trimmer, stop the
engine and cutting attachment rotation.
Seguridad del combustible
1. La gasolina es un producto altamente inflamable y debe de ser manipulado y
guardado cuidadosamente. use contenedores adecuados para el almacenamiento
de gasolina, combustible o mezcla de estos productos.
2. Mezcle y vierta este tipo de productos en espacios abiertos y en donde no existan
llamas o fuego.
3. absténgase de fumar cerca del combustible o de la Desbrozadoras/ Cortadoras de
hierba, o mientras utiliza la Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba.
4. no desborde el tanque de combustible. Pare de llenar el tanque al llegar a unos
10mm del borde superior del tanque.
5. seque con un trapo o balleta el combustible que pueda haberse desbordado del
tanque antes de arrancar el motor.
6. separe la Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba unos 3 metros como mínimo del
lugar donde está almacenado el combustible antes de arrancar el motor.
7. no destape la tapa del tanque de combustible inmediatamente después de para el
motor.
8. Deje que se enfrie el motor antes de proceder al llenado de combustible.
9. Vacie el motor de combustible y mantenga encendido el motor en seco antes de
proceder al almacenaje del aparato.
10. almacene el combustible y la Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba lejos de
cualquier fuente de calor o cualquier llama o fuego. asegúrese de que gases o
llamas de cualquier aparato de calefacción, motores eléctricos, hornos o calderas,
etc no puedan llegar al lugar donde estén almacenados.
Seguridad en el uso de la Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba
1. esta Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba Puede Causar serios Daños. Lea las
instrucciones detenidamente. entienda todos los controles y el uso adecuado de la
Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba.
2. no deje nunca que un niño use la Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba. no es un
juguete. no deje nunca que un adulto use la Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba
Segurança da gasolina
01. a gasolina é altamente inflamável e deve ser manuseada e armazenada
cuidadosamente. utilize um recipiente adequado para armazenamento de/ou
gasolina / mistura de óleo.
02. Misture e vaze a gasolina ao ar livre e onde não haja nenhuma faísca ou chamas.
03. não fume perto de gasolina ou da Motorroçadoiras/ Corta-relvas ou enquanto utiliza
a máquina.
04. não encha o depósito de gasolina para além da sua capacidade. Pare de abastecer
a 10 mm do topo do depósito.
05. Limpe cuidadosamente qualquer gasolina derramada antes de colocar o aparelho
em funcionamento.
06. Desloque a Motorroçadoiras/ Corta-relvas para, no mínimo 3 m de distância, do sítio
de abastecimento de gasolina antes de a colocar em funcionamento.
07. não retire a tampa do depósito de gasolina imediatamente após desligar a
Motorroçadoiras/ Corta-relvas.
08. Deixe o motor arrefecer antes de a voltar a atestar a máquina.
09. escoe o depósito e ligue o motor até gastar a gasolina antes de a armazenar.
10. armazene a gasolina da Motorroçadoiras/ Corta-relvas longe de chamas, faúlhas ou
calor excessivo. Certifique-se de que os vapores da gasolina não alcancem chamas
de esquentadores, fornalhas, motores eléctricos e congéneres.
Segurança de utilização da Motorroçadoiras/ Corta-relvas
01. esta MÁQuina De PoDar / Cortar reLVa PoDe Causar graVes
FeriMentos. Leia as instruções cuidadosamente. Deve estar completamente
familiarizado com todos os comandos da Motorroçadoiras/ Corta-relvas.
02. não permita nunca a utilização da Motorroçadoiras/ Corta-relvas por crianças. não se
234630-03_14.04.indd 5
06. use the Brushcutter/ grass trimmer only in daylight or good artificial light.
07. never operate the Brushcutter/ grass trimmer without proper guards in place.
08. Do not put hands or feet near or under any rotating parts. Keep clear at all times.
Keep all parts of your body away from the rotating cutting attachment and hot
surfaces such as the muffler.
09. When cutting heavy brush or small trees, always swing the Brushcutter from right to
left to prevent kick-back.
10. Keep a firm footing and balance. Do not overreach.
11. use the right tool for the job. Do not use the Brushcutter/ grass trimmer for any job
that is not recommended by MaruYaMa.
sin antes haber leido las instrucciones descritas en el manual.
3. evite el uso de la Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba cerca de rocas, gravilla,
piedras o materiales similares que puedan causar daños al ser lanzados.
4. Mantenga a los niños, personas cercanas y animales en un radio de 15 metros de
distancia del operador de la Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba.
5. si alguna persona se le acercara mientras utiliza la Desbrozadoras/ Cortadoras de
hierba, pare el motor y la rotación del mecanismo cortador.
6. use la Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba solo durante el día o con una buena
iluminación artificial.
7. nunca utilice la Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba sin los protectores adecuados
en el lugar correcto.
8. no ponga manos o pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantega siempre
fuera del alcance. Mantenga todas las partes de su cuerpo lejos de las partes
rotatorias del mecanismo cortante y lejos de superficies calientes como por ejemplo
el silenciador.
9. Cuando está cortando arbustos pesados o pequeños árboles, siempre deslice la
Desbrozadoras/ Cortadoras de hierba de izquierda a derecha para prevenir
mordidas.
10. Mantenga una postura firme y equilibrada. no supere los límites.
11. use la herramienta adecuada de trabajo. no use la Desbrozadoras/ Cortadoras de
hierba para realizar cualquier trabajo que no está reconocido por Maruyama.
trata de um brinquedo. não permita a operação do aparelho pelos adultos antes destes
lerem o Manual de instruções.
03. evite a utilização da Motorroçadoiras/ Corta-relvas perto de rochas, gravilha, pedrinhas e
material similar que poderia causar projecções prejudiciais.
04. Mantenha as crianças, pessoas nas proximidades e animais a um raio de 15 m do
operador e da Motorroçadoiras/ Corta-relvas.
05. se estes se aproximarem enquanto está a trabalhar com a Motorroçadoiras/ Corta-
relvas, pare a mesma e o acessório de rotação.
06. utilize a Motorroçadoiras/ Corta-relvas à luz do dia ou com uma boa iluminação artificial.
07. nunca opere a Motorroçadoiras/ Corta-relvas sem as devidas protecções no seu lugar.
08. não coloque nunca nem os pés nem as mãos nas proximidades de qualquer peça em
rotação. Mantenha-as sempre livres de qualquer contacto. Mantenhas todas as partes
do seu corpo longe do acessório rotativo de corte e das superfícies quentes tais como o
escape.
09. ao cortar arbustos grandes ou pequenas árvores, faça um movimento de balanço com a
máquina de cortar da direita para a esquerda para evitar o auto-retorno.
10. Mantenha um firme apoio para os pés e em equilíbrio. não aperte demasiado.
11. utilize sempre uma ferramenta adequada para o trabalho. não utilize a máquina de
podar / cortar relva para qualquer trabalho que não seja recomendado.
<5>
14.3.25 1:39:22 PM
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido