Página 1
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Instruções para o uso DM 220 Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. G G G G B B B B E E E E S S S S P P P P T T T T G G G G R R R R Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina Explicación de los niveles de advertencia ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser una Las advertencias se clasifican en tres niveles. herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la muerte al usuario ¡ATENCIÓN! y a otras personas.
ÍNDICE Índice ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina ..........Explicación de los niveles de advertencia ....ÍNDICE Índice ................PRESENTACIÓN Apreciado cliente: ............Diseño y funciones ............Características ............. ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes de la taladradora ........EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades ..............
Más de 300 años de innovación A continuación se describen algunas de las características únicas de su producto. La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la construcción de Softstart™...
¿QUÉ ES QUÉ? Componentes de la taladradora 1 Husillo de taladradora 12 Manija de cambio 2 Empuñadura girable 13 Conexión para la aspiradora 3 Caja de engranajes 14 Conexión de agua 4 Indicador de nivel electrónico 15 Tapón del aceite 5 Indicador de potencia 16 Fijación del soporte 6 Motor...
EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Compruebe el interruptor de circuito de pérdida a tierra • Conecte la máquina a la toma. Pulse el botón RESET ¡ATENCIÓN! Nunca utilice una máquina con (verde) y el LED rojo se encenderá. componentes de seguridad defectuosos.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Instrucciones generales de Seguridad personal seguridad • Esté siempre atento, fíjese en lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando maneje una herramienta eléctrica. No utilice herramientas ¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias e eléctricas si está cansado o bajo los efectos de instrucciones de seguridad.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Cuide las herramientas. Compruebe que no haya ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de partes móviles mal alineadas o trabadas, piezas rotas forma errónea o descuidada, puede ser una o cualquier otra circunstancia que pueda afectar al herramienta peligrosa que puede causar funcionamiento de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Seguridad eléctrica Seguridad personal • Nunca deje que terceros utilicen la máquina sin asegurarse primero de que hayan entendido el contenido ¡ATENCIÓN! Existe siempre riesgo de de este manual de instrucciones. sacudidas eléctricas al usar máquinas eléctricas.
Página 27
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Perforaciones en seco Perforación a mano ¡NOTA! Al taladrar se genera polvo que ¡ATENCIÓN! Para la perforación a mano no puede causar daños por inhalación. Utilizar debe usarse la primera marcha debido a que una máscara respiratoria homologada. la máquina tiene un par torsor muy fuerte Conecte el dispositivo a una aspiradora para que puede causar daños personales si se...
MONTAJE Y AJUSTES Montaje Conexión de la aspiradora • Conecte el dispositivo a una aspiradora para un tratamiento efectivo del polvo durante la realización de ¡ATENCIÓN! Cuando apague la máquina, perforaciones en seco. debe desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente. Montaje en soporte •...
FUNCIONAMIENTO Equipo de protección Técnica básica de trabajo Generalidades Level guiding system No use nunca una máquina si no tiene posibilidad de pedir El Level guiding system de la máquina funciona como un nivel auxilio si se produce un accidente. electrónico y ayuda al usuario a taladrar en la ubicación deseada.
FUNCIONAMIENTO Posición horizontal Ajuste personalizado de la inclinación El LED verde de la parte central se enciende cuando la El Level guiding system de la máquina puede configurarse máquina está alineada horizontalmente. con un ángulo de perforación personalizado. El sistema detecta la desviación de la máquina respecto del •...
ARRANQUE Y PARADA Antes del arranque Parada ¡ATENCIÓN! Lea detenidamente el manual ¡NOTA! La broca continúa girando unos de instrucciones y asegúrese de entender instantes después de parar el motor. su contenido antes de utilizar la máquina. Asegúrese de que la broca pueda girar libremente hasta que se detenga por Utilice el equipo de protección personal.
MANTENIMIENTO Generalidades Grifo de agua Compruebe que el grifo de agua funciona. No utilice ¡ATENCIÓN! El usuario sólo puede efectuar mangueras torcidas, gastadas o defectuosas. los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual. Los trabajos de Suministro eléctrico mayor envergadura debe efectuarlos un taller de servicio oficial.
MANTENIMIENTO Cambio de escobillas de carbón ¡ATENCIÓN! Apague la máquina y desconecte el enchufe. Las escobillas deben desmontarse y revisarse regularmente. Cada semana si la máquina se utiliza a diario, o a intervalos más largos si se utiliza con menor frecuencia. La superficie de desgaste debe estar regular e intacta.
DATOS TECNICOS DM 220 Motor eléctrico Monofásico Tensión nominal, V 220-240/100-120 Potencia nominal, W 1850 Amperaje nominal, A 220-240 100-120 V 13 A Peso, kg Volumen de aceite de la caja de engranajes en dl 0,25 AP GL-5 SAE 75W-90 o...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, teléfono: +46-36-146500, declara por la presente que la taladradora Husqvarna DM 220, a partir del número de serie del año 2010 en adelante (el año se indica textualmente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumple con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO:...