Página 1
COMPLETE CAR AUDIO PACKAGE CD RECEIVER WITH FOUR 6-1/2" 2WAY SPEAKERS PAQUETE DE AUDIO PARA AUTOMÓVIL COMPLETO RADIO CD CON CUATRO ALTAVOCES DE DOS VÍAS 6-1/2” DXT-2266UB Owner’s Manual Manual de instrucciones...
Contents Thank you for purchasing this PIONEER product. To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future refer- ence.
Presection Before You Start ! Once you have established a comfortable This device complies with part 15 of the FCC sound level, set the dial and leave it there. Rules. Operation is subject to the following two conditions: BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING (1) This device may not cause harmful interfer- GUIDELINES: ! Do not turn up the volume so high that you...
! Always keep the volume low enough to hear CANADA outside sounds. ! Avoid exposure to moisture. Pioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT ! If the battery is disconnected or discharged, 300 Allstate Parkway any preset memory will be erased.
(ran- Random play is on. dom) CAUTION The sound retriever function is Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) to (sound re- triever) connect the USB audio player/USB memory as any device connected directly to the unit will pro- trude out from the unit and may be dangerous.
Section Operating this unit Menu operations identical Removing the front panel to protect your unit from theft for function settings/audio 1 Press the detach button to release the front adjustments/initial panel. 2 Grab the front panel and remove. settings/lists ! Always keep the detached front panel in a protection device such as a protection case.
Section Operating this unit # You can also recall stored radio stations by Stopping playback of files on a USB storage device pressing a or b during the frequency display. 1 You may disconnect the USB storage device at anytime. Selecting a folder Function settings 1 Press a or b.
Section Operating this unit Use M.C. to select the desired file name REPEAT (repeat play) (or folder name). 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 Turn M.C. to select a repeat play range. Changing the file or folder name 1 Turn M.C.
Section Operating this unit Activate this setting when using an auxiliary device ! Adjusted equalizer curve settings are stored in connected to this unit. CUSTOM. 1 Press M.C. to turn AUX on or off. 1 Press M.C. to display the setting mode. 2 Press M.C.
Section Connections wiring that comes into contact with metal WARNING parts to protect the wiring. ! Use speakers over 50 W (output value) and be- — Place all cables away from moving parts, tween 4 W to 8 W (impedance value). Do not such as the gear shift and seat rails.
Section Connections Connection diagram Power amp (sold separately) This product Connect with RCA cables (sold separately) Antenna jack Fuse (10 A) Rear output Yellow System remote control Connect to the constant 12 V supply terminal. Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max.
Section Installation Secure the mounting sleeve by using a Important screwdriver to bend the metal tabs (90°) ! Check all connections and systems before into place. final installation. ! Do not use unauthorized parts as this may cause malfunctions. ! Consult your dealer if installation requires dril- ling of holes or other modifications to the vehi- cle.
Section Installation DIN Rear-mount Pull the unit out of the dashboard. Determine the appropriate position where the holes on the bracket and the side of the unit match. Tighten two screws on each side. Securing the front panel The front panel can be secured with the sup- plied screw.
Página 14
Section Installation 4 5 6 Side 1 13 mm (1/2 in.) Make holes as illustrated. (If needed, 2 42 mm (1-5/8 in.) remove the door upholstery.) 3 f 171 mm (6-3/4 in. Dia.) 4 f 75 mm (3 in. Dia.) 5 f 128 mm (5 in.
Página 15
Section Installation Install the speakers as illustrated. 1 Speed nut 2 Tapping-screws (4 mm × 18 mm) 3 Cable (gray or white)
When you contact your dealer or your nearest tween the start of and you hear playback and sound. Pioneer Service Center, be sure to note the when you start to error message. hear any sound. NO AUDIO There are no...
Appendix Additional Information Message Cause Action Message Cause Action SKIPPED The connected Play an audio file ERROR-23 USB storage de- USB storage de- USB storage de- not embedded with vice is not for- vice should be for- Windows Media matted with matted with FAT16 vice contains FAT16 or FAT32...
Appendix Additional Information Compressed audio Playback of discs may not be possible because of disc characteristics, disc format, recorded applica- compatibility (disc, USB) tion, playback environment, storage conditions, and so on. Road shocks may interrupt disc playback. File extension: .wma Read the precautions for discs before using them.
Copyright and trademark CAUTION iTunes Pioneer accepts no responsibility for data lost on Apple and iTunes are trademarks of Apple the USB storage device even if that data is lost Inc., registered in the U.S. and other coun- while using this unit.
Página 20
Appendix Additional Information Tone controls: Bass Frequency ....100 Hz Gain ......±12 dB Frequency ....1 kHz Gain ......±12 dB Treble Frequency ....10 kHz Gain ......±12 dB Windows Media and the Windows logo are tra- CD player demarks or registered trademarks of Microsoft System ..........
Appendix Additional Information Injection-molded polypropylene cone High compliance, rolled edge Heat-resistant voice coil Magnet: 170 g (6 oz) Tweeter .......... f30 mm (1-3/16 in. Dia.) PEI dome Magnetic fluid Neodymium magnet 2.1 g (0.07 oz) Sensitivity ........90 dB (±1.5 dB) Frequency response ....
Página 22
Índice Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy importante que lea y observe las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES de este manual. Una vez leído, guarde el manual en un lugar seguro y a mano para que pueda consultarlo en el futuro.
800-421-1404 nidos que provienen del exterior. CANADÁ ! Evite la exposición a la humedad. Pioneer Electronics of Canada, Inc. ! Si se desconecta o se descarga la batería, CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT cualquier memoria preajustada se borrará. 300 Allstate Parkway...
Página 24
Presección Antes de comenzar ! Registre su producto para recibir informa- ción sobre acualizaciones del producto y para mantener la seguridad de los detalles de su compra en nuestros archivos en caso de pérdida o robo. ! Acceso a manuales del propietario, infor- mación sobre piezas de recambio y mucho más.
Botón de soltar local está activada. LOUD La sonoridad está activada. PRECAUCIÓN (sonoridad) Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD-U50E) 5 (esté- La frecuencia seleccionada se para conectar el reproductor de audio USB / me- reo) está transmitiendo en estéreo.
Sección Utilización de esta unidad ! Evite someter el panel delantero a impactos excesivos. Nota ! Mantenga el panel delantero fuera del alcan- Si el cable azul/blanco de esta unidad está conec- ce de la luz solar directa y no lo exponga a tado al terminal de control del relé...
Sección Utilización de esta unidad Almacenamiento y recuperación LOCAL (sintonización por búsqueda local) de emisoras para cada banda La sintonización por búsqueda local le permite sinto- Se pueden almacenar con facilidad hasta seis nizar sólo las emisoras de radio con señales lo sufi- cientemente intensas como para asegurar una emisoras presintonizadas por banda.
Sección Utilización de esta unidad Utilice M.C. para seleccionar el nombre Regreso a la carpeta raíz del archivo o carpeta deseado. 1 Mantenga pulsado BAND/ESC. Cambio entre audio comprimido y CD-DA Cambio del nombre del archivo o la carpeta 1 Pulse BAND/ESC. 1 Haga girar M.C.
Sección Utilización de esta unidad Ajustes de funciones Haga girar M.C. para seleccionar la fun- ción de audio. Pulse M.C. para acceder al menú princi- Una vez seleccionada, siga los siguientes pal. pasos para ajustar la función de audio: Haga girar M.C. para cambiar la opción FAD/BAL (ajuste del fader/balance) de menú...
Sección Utilización de esta unidad SLA (ajuste del nivel de fuente) USB (plug and play) SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajustar el Este ajuste permite cambiar la fuente a USB automá- nivel de volumen de cada fuente para evitar cambios ticamente.
Sección Conexiones ! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamiento ADVERTENCIA o fallos de funcionamiento, asegúrese de se- ! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de sa- guir las siguientes instrucciones. lida) y de entre 4 W y 8 W (valor de impedan- —...
Sección Conexiones Diagrama de conexión Amplificador de potencia (se vende Este producto por separado) Conectar con cables RCA (se venden por separado) Conector de antena Fusible (10 A) Salida trasera Amarillo Control remoto del sistema Conectar al terminal de alimentación constante 12 V. Azul/blanco Conectar al terminal de control del sistema del amplificador de potencia o al terminal de control...
Sección Instalación Fije el manguito de montaje utilizando Importante un destornillador para doblar las pestañas ! Compruebe todas las conexiones y sistemas metálicas (90°) y colocarlas en su lugar. antes de la instalación final. ! No utilice piezas no autorizadas, ya que pue- den causar fallos de funcionamiento.
Sección Instalación Montaje trasero DIN Extraiga la unidad del salpicadero. Determine la posición correcta, de modo que los orificios del soporte y del la- teral de la unidad coincidan. Apriete los dos tornillos en cada lado. Fijación del panel delantero El panel delantero puede fijarse con el tornillo suministrado.
Página 35
Sección Instalación 4 5 6 Lado 1 13 mm Haga los agujeros como se indica en la 2 42 mm ilustración (si es necesario, retire el tapiza- 3 f 171 mm do de la puerta). 4 f 75 mm 5 f 128 mm 6 f 158 mm 7 30 mm Coloque los altavoces en los lugares in-...
Página 36
Sección Instalación Instale los altavoces como se indica en la ilustración. 1 Tuerca rápida 2 Tornillos con rosca cortante (4 mm × 18 3 Cable (gris o blanco)
Todos los archi- Reemplace el vos del disco in- disco. sertado tienen Mensajes de error DRM integrado. Cuando contacte con su concesionario o con el servicio técnico oficial de Pioneer más cer- cano, asegúrese de anotar el mensaje de error.
Página 38
Apéndice Información adicional Dispositivo de almacenamiento USB Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución CHECK USB El conector USB Compruebe que el ! Active “plug and o el cable USB conector USB o el NO DEVICE Si está desactiva- está cortocircui- cable USB no esté...
Apéndice Información adicional Pautas para el manejo Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir la reproducción de un disco. Discos y reproductor Lea las advertencias de los discos antes de utilizarlos. Use únicamente discos que tengan uno de los si- guientes dos logos.
Información complementaria PRECAUCIÓN Sólo se pueden visualizar los primeros 32 caracteres Pioneer no asume ninguna responsabilidad por como nombre de archivo (incluida la extensión) o la pérdida de datos en el dispositivo de almacena- nombre de carpeta. miento USB, incluso si la pérdida ocurre durante Esta unidad puede no funcionar correctamente, de- el uso de esta unidad.
Apéndice Información adicional Ejemplo de una jerarquía otorga ninguna licencia ni concede ningún derecho a utilizar este producto en transmisio- nes comerciales (es decir, lucrativas) en tiem- po real (terrestres, vía satélite, por cable y/o por cualquier otro medio), transmisiones/ streaming por Internet, intranets y/u otras : carpeta redes o en otros sistemas de distribución de...
Página 42
Apéndice Información adicional Formato de decodificación WMA Bastidor ....178 mm × 50 mm × 165 ............. Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (audio 2 canales) (Windows Media Player) Cara anterior ..170 mm × 48 mm × 24 mm Peso ..........
Página 43
Apéndice Información adicional Partes que se incluyen: Unidad principal Unidad principal .... 1 Cable de alimentación ........... 1 Manguito de montaje ........... 1 Tornillo ........ 1 Altavoz Altavoz ........ 4 Tornillo con rosca cortante (4 mm × 18 mm) ........... 16 Tuerca rápida ....
Página 44
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...