Página 2
Nokia 6080 Manual del Usuario 9253401 Edición 1...
Página 3
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por este medio, NOKIA CORPORATION, declara que este producto RM-167 se adapta a las condiciones dispuestas y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de Conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Página 4
MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 5
(1) el dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
C o n t e n i d o Contenido Para su seguridad....... 9 Ahorro de energía....... 23 Indicadores........... 24 Información general ....13 Bloquear el teclado Descripción general de las funciones ... 13 (Bloqueo de teclas)........ 25 Códigos de acceso ......... 13 3.
Página 7
Escribir un mensaje......38 Configuraciones........49 Recibir un mensaje......38 Grupos ............50 Mensajería de voz Nokia Xpress ..39 Marcación por voz ......... 50 Crear y enviar un mensaje ....39 Agregar y administrar etiquetas Recibir un mensaje......40 de voz.............
Página 8
C o n t e n i d o Seguridad ..........64 Temporizador........... 78 Restaurar configuraciones 14. Aplicaciones....... 79 de fábrica ..........65 Juegos ............79 10. Menú del operador.... 66 Descargar juegos ........ 79 11. Galería........ 67 Configuraciones de juegos....79 Colección..........
Página 9
16. Servicios SIM ..... 91 Cuidado y mantenimiento..97 17. Conectividad de PC ... 92 Información adicional de seguridad ......99 Nokia PC Suite ........92 Paquete de datos, HSCSD y CSD..92 Índice ........106 Aplicaciones para la comunicación de datos ............ 93 18.
P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté...
P a r a s u s e g u r i d a d SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO Sólo personal de servicio técnico calificado puede instalar o reparar este producto. ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No conecte productos incompatibles.
P a r a s u s e g u r i d a d Al usar las funciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la privacidad y derechos legítimos de otros, incluyendo copyrights. Advertencia: Para poder usar cualquiera de las funciones en este dispositivo, con la excepción de la alarma, es preciso encender el dispositivo.
P a r a s u s e g u r i d a d ■ Memoria compartida El teléfono tiene dos memorias. Las siguientes funciones pueden compartir memoria: contactos, mensajes de texto, mensajes multimedia (pero no archivos adjuntos), mensajes de voz, grupos, comandos de voz, agenda y notas de tarea. La segunda memoria compartida la usan los archivos guardados en Galería, archivos adjuntos de mensajes multimedia, e-mail, y aplicaciones Java .
• Lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML). Consulte "Web", pág. 82. • Mensajería de voz. Consulte "Mensajería de voz Nokia Xpress", pág. 39. • Aplicación de e-mail. Consulte "Aplicación de e-mail", pág. 40. • Plataforma Java 2, Edición Micro (J2ME ).
■ Servicio de ajustes de configuración Para utilizar algunos de los servicios de red, como servicios de Internet móvil, MMS, mensajería de voz Nokia Xpress o sincronización con el servidor de Internet remoto, su teléfono necesita los ajustes de configuración correctos. Puede recibir las configuraciones directamente como un mensaje de configuración.
I n f o r m a c i ó n g e n e r a l Para obtener más información sobre disponibilidad, comuníquese con su operador de red, proveedor de servicios, el proveedor autorizado de Nokia más cercano o visite el área de soporte en el sitio Web www.latinoamerica.nokia.com/configuraciones.
I n t r o d u c c i ó n 1. Introducción ■ Instalar la tarjeta SIM y la batería Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños. Para obtener más información sobre disponibilidad y uso de los servicios de tarjetas SIM, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM.
Página 18
I n t r o d u c c i ó n Inserte la batería (4). Observe los contactos de la batería. Utilice siempre baterías originales Nokia. Consulte "Normas para la autenticación de baterías Nokia", pág. 95. Coloque la parte superior de la cubierta posterior alineada con la parte superior del teléfono (5) y...
■ Cargar la batería Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular cualquier aprobación o garantía y puede ser peligroso.
I n t r o d u c c i ó n ■ Encender y apagar el teléfono Advertencia: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. Para encender el teléfono, mantenga pulsada la tecla Encender/ Apagar.
I n t r o d u c c i ó n ■ Antena Su dispositivo tiene una antena interior. Nota: Al igual que al usar otros dispositivos de transmisión por radio, no toque la antena si no es necesario mientras el dispositivo esté encendido.
S u t e l é f o n o 2. Su teléfono ■ Teclas y partes • Tecla Encender/Apagar (1) • Auricular (2) • Altavoz (3) • Pantalla (4) • Tecla de aumento de volumen (5) • Tecla de disminución de volumen (6) •...
S u t e l é f o n o ■ Modo standby El teléfono está en el modo standby cuando está encendido, listo para usarlo y no ha ingresado ningún carácter. Nombre de la red o logotipo del operador (1) Intensidad de la señal de la red celular (2) Nivel de carga de la batería (3) Tecla de selección izquierda (Ir a) (4)
S u t e l é f o n o Accesos directos en el modo standby • Para acceder a la lista de números marcados, pulse la tecla Llamar una vez. Desplácese a un número o nombre, para llamar al número, pulse la tecla Llamar. •...
S u t e l é f o n o Indicadores Tiene mensajes no leídos. El teléfono registró una llamada perdida. Consulte "Registro", pág. 53. El teclado está bloqueado. Consulte "Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas)", pág. 25. El teléfono no suena para una llamada entrante o mensaje de texto cuando Aviso de llamada entrante y Tono de aviso para mensajes están configurados en Desactivar.
S u t e l é f o n o ■ Bloquear el teclado (Bloqueo de teclas) Para evitar la pulsación accidental de las teclas, seleccione Menú y pulse * en 3,5 segundos para bloquear el teclado. Para desbloquear el teclado, seleccione Desbloq y pulse * en 1,5 segundos. Si el Bloqueo de seguridad está...
F u n c i o n e s d e l l a m a d a 3. Funciones de llamada ■ Realizar una llamada 1. Ingrese el número telefónico, incluyendo el código de área. Para realizar llamadas internacionales, pulse la tecla * dos veces para el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional) e ingrese el código del país, código de área sin anteponer el 0, de ser necesario y el número telefónico.
F u n c i o n e s d e l l a m a d a ■ Contestar o rechazar una llamada Para contestar una llamada entrante, pulse la tecla Llamar. Para finalizar la llamada, pulse la tecla Finalizar. Para rechazar una llamada entrante, pulse la tecla Finalizar.
Página 29
F u n c i o n e s d e l l a m a d a Durante una llamada, seleccione Opc. y una opción disponible: Las opciones de servicios de red son Contestar y Rechazar, Retener o Atender, Llamada nueva, Agregar a confer., Finalizar llamada, Finalizar llamadas y las siguientes: Enviar DTMF: para enviar secuencias de tonos Intercambiar: para alternar entre la llamada activa y la llamada en espera...
E s c r i b i r t e x t o 4. Escribir texto Para ingresar texto (por ejemplo, cuando está escribiendo mensajes) usando el ingreso de texto tradicional o el ingreso de texto predictivo. Al usar el ingreso de texto tradicional, pulse una tecla numérica de la 1 a la 9, repetidamente hasta que aparezca el carácter que desea.
E s c r i b i r t e x t o 2. Cuando termine de escribir la palabra que desea en forma correcta, para confirmarla, pulse 0 para agregar un espacio o pulse la tecla de desplazamiento en cualquier sentido. Si la palabra no está...
N a v e g a r p o r l o s m e n ú s 5. Navegar por los menús El teléfono ofrece una amplia gama de funciones y están agrupadas en menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú. Para cambiar la vista del menú, seleccione Opc.
M e n s a j e s 6. Mensajes Los servicios de mensajes sólo se pueden usar si su proveedor de red o de servicios los admite. Nota: Al enviar mensajes, su teléfono puede mostrar Mensaje enviado. Esto indica que su dispositivo ha enviado el mensaje al número del centro de mensajes en él programado.
M e n s a j e s Escribir y enviar un mensaje 1. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de texto. 2. Ingrese un mensaje. Consulte "Escribir texto", pág. 29. En la parte superior de la pantalla, el indicador de la longitud del mensaje lleva un registro de los caracteres disponibles.
M e n s a j e s 2. Mientras lee un mensaje, seleccione Opc. y borre o desvíe el mensaje, edite el mensaje como un mensaje de texto o un e-mail SMS, renombre el mensaje que está leyendo o transfiéralo a otra carpeta o vea o extraiga detalles del mensaje. También puede copiar el texto desde el comienzo del mensaje a la agenda de su teléfono como una nota de recordatorio.
M e n s a j e s Escribir y enviar un mensaje Para programar las configuraciones para mensajería multimedia, consulte "Multimedia", pág. 44. Para verificar la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajería multimedia, comuníquese con su proveedor de servicios. Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre) y otro contenido.
M e n s a j e s 3. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar > Últimos usados, A número teléfono, A dirección e-mail o A varios. 4. Seleccione el contacto de la lista o ingrese el número telefónico o dirección de e-mail del destinatario o búsquelo en Contactos.
M e n s a j e s 3. Para contestar el mensaje, seleccione Opc. > Responder > Mensaje de texto, Mens. multimedia, Mensaje Flash o Mensaje de voz. Ingrese el mensaje de respuesta y seleccione Enviar. Seleccione Opc. para acceder a las opciones disponibles. ■...
M e n s a j e s Para guardar el mensaje de texto que está escribiendo y desea enviarlo en otro momento en la carpeta Elementos guardados, seleccione Opc. > Guardar mensaje > Mens. texto guard. Para mensajes multimedia, seleccione Guardar mensaje.
M e n s a j e s ■ Mensajería de voz Nokia Xpress Con este menú, use MMS para crear y enviar un mensaje de voz en una forma cómoda. MMS debe estar activado antes de que pueda usar este servicio.
M e n s a j e s Recibir un mensaje Cuando el teléfono recibe un mensaje de voz,1 mensaje de voz recibido aparece en la pantalla. Seleccione Mostrar para abrir el mensaje o Mostrar > Reprod. si recibió más de un mensaje. Seleccione Opc. para ver las opciones disponibles. Para escuchar el mensaje en otro momento, seleccione Salir.
M e n s a j e s Escribir y enviar un e-mail 1. Seleccione Menú > Mensajería > E-mail > Crear e-mail. 2. Ingrese la dirección de e-mail del destinatario, el asunto y el mensaje de e-mail. Para adjuntar un archivo al e-mail, seleccione Opc. > Adjuntar y el archivo en Galería.
M e n s a j e s Para responder un e-mail, seleccione Respond. > Pantalla vacía o Texto original. Para contestar a varios mensajes de e-mail, seleccione Opc. > Respond. a todos. Confirme o edite la dirección de e-mail y el asunto, luego escriba su respuesta. Para enviar el mensaje, seleccione Enviar >...
M e n s a j e s Si la red lo admite, indica que hay nuevos mensajes de voz. Seleccione Escuchar para llamar al número de su buzón de voz. ■ Mensajes de información Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes de información. Con el servicio de red Mensajes de información, puede recibir mensajes sobre varios temas de su proveedor de servicios.
M e n s a j e s Guardar mensajes enviados > Sí: para que el teléfono guarde los mensajes de texto enviados en la carpeta Elementos enviados. Reenvío automático > Activar: para que el teléfono automáticamente intente de reenviar un mensaje de texto, si el envío no se logró. Multimedia Las configuraciones de mensajes afectan al envío, recepción y visualización de los mensajes multimedia.
M e n s a j e s E-mail Las configuraciones afectan al envío, recepción y visualización de los mensajes de e-mail. Puede recibir los ajustes de configuración para la aplicación de e-mail como un mensaje de configuración. Consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág. 14. También puede ingresar manualmente las configuraciones.
M e n s a j e s Tamaño de letra y emoticones Seleccione Menú > Mensajería > Config. mensajes > Otras config. Para cambiar el tamaño de letra para leer y escribir mensajes, seleccione Tamaño de letra. Para reemplazar los emoticones basados en caracteres por emoticones gráficos, seleccione Emoticones gráficos >...
C o n t a c t o s 7. Contactos Puede guardar nombres y números telefónicos (Contactos) en la memoria del teléfono y en la memoria de la tarjeta SIM. La memoria del teléfono puede guardar contactos con números y elementos de texto.
C o n t a c t o s 2. Desplácese al nombre al cual desea agregar un nuevo número o elemento de texto y seleccione Detalles > Opc. > Agregar detalles. 3. Para agregar un número, seleccione Número y un tipo de número. Para agregar otro detalle, seleccione un tipo de texto o una imagen de Galería.
C o n t a c t o s Para eliminar un contacto, busque el contacto deseado y seleccione Opc. > Borrar contacto. Para eliminar un número, elemento de texto o una imagen adjunto al contacto, busque el contacto y seleccione Detalles. Desplácese al detalle deseado y seleccione Opc.
C o n t a c t o s ■ Grupos Seleccione Menú > Contactos > Grupos para organizar los nombres y los números telefónicos guardados en la memoria en grupos de llamantes con diferentes tonos de timbre e imágenes de grupo. ■...
C o n t a c t o s 1. Busque los contactos a los cuales desea agregar una etiqueta de voz. 2. Seleccione Detalles, desplácese al número telefónico deseado y seleccione Opc. > Agregar etiq. voz. 3. Seleccione Iniciar y pronuncie bien las palabras que desea grabar como etiqueta de voz.
C o n t a c t o s Seleccione Asignar o si un número ya ha sido asignado a la tecla, seleccione Opc. > Cambiar. Seleccione Buscar, el nombre y luego el número que desea asignar. Si la función Marcación rápida está desactivada, el teléfono le preguntará si desea activarla.
R e g i s t r o 8. Registro El teléfono registra los números telefónicos identificados de llamadas perdidas, recibidas y números marcados y la duración aproximada de sus llamadas. Seleccione Menú > Registro. El teléfono registra si está encendido y dentro del área de servicio de la red y si la red admite estas funciones.
C o n f i g u r a c i o n e s 9. Configuraciones ■ Perfiles Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones (perfiles) con los cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos. Seleccione Menú...
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Tonos Puede cambiar las configuraciones del perfil activo seleccionado. Seleccione Menú > Config. > Tonos > Aviso de llamada entrante, Tono de timbre, Volumen del timbre, Alerta vibrante, Tono de aviso para mensajes, Tono aviso mensaje instantáneo, Tonos del teclado y Tonos de aviso.
C o n f i g u r a c i o n e s seleccione (vacía). Para volver a asignar una función para la tecla, seleccione Asignar. Este menú puede no aparecer, dependiendo de su proveedor de servicios. Comandos de voz: para activar funciones del teléfono al pronunciar una etiqueta de voz.
C o n f i g u r a c i o n e s Color de fuente en modo en espera: para seleccionar el color para los textos en la pantalla en el modo standby Logo de operador: para que su teléfono muestre u oculte el logotipo de operador. El menú...
C o n f i g u r a c i o n e s Cualquier tecla contesta > Activar: para contestar una llamada entrante, pulse brevemente cualquier tecla (excepto la tecla Finalizar y las teclas de selección izquierda y derecha). Remarcado automático >...
C o n f i g u r a c i o n e s Bloqueo automático: para programar el teclado del teléfono para que se bloquee automáticamente tras un lapso de tiempo preconfigurado cuando el teléfono esté en el modo standby y no se haya usado ninguna de sus funciones. Seleccione Activar y programe el tiempo desde cinco segundos hasta sesenta minutos.
C o n f i g u r a c i o n e s Infrarrojos Puede enviar a o recibir datos de un teléfono o dispositivo para datos compatible (por ejemplo, una computadora) a través del puerto infrarrojo (IR) de su teléfono. Para usar una conexión IR, el dispositivo con el cual desea establecer una conexión debe ser un dispositivo compatible con los requisitos de la IrDA (Asociación de Datos Infrarrojos).
C o n f i g u r a c i o n e s Paquete de datos El servicio general de radio por paquetes mejorado (GPRS), paquete de datos, es un servicio de red que permite que los teléfonos móviles envíen y reciban datos sobre una red basada en el protocolo de Internet (IP).
C o n f i g u r a c i o n e s Para programar las configuraciones de servicios telefónicos (nombre del punto de acceso, APN) en su PC usando el software Nokia Modem Options. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 92. Si ha programado las configuraciones tanto en su PC como en su teléfono, se utilizarán las configuraciones de la PC.
Página 64
C o n f i g u r a c i o n e s Puede guardar los ajustes de configuración de hasta veinte proveedores de servicios en el teléfono y administrarlos dentro de este menú. Para guardar los ajustes de configuración recibidos mediante un mensaje de configuración de un proveedor de servicios, consulte "Servicio de ajustes de configuración", pág.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Seguridad Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso (como restricción de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija) pueden realizarse llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
C o n f i g u r a c i o n e s ■ Restaurar configuraciones de fábrica Para restaurar algunas de las configuraciones del menú a sus valores originales, seleccione Menú > Config. > Restaurar config. fáb. Ingrese el código de seguridad. La información que ingresó...
M e n ú d e l o p e r a d o r 10. Menú del operador Este menú le permite acceder a un portal de servicios que provee su operador de red. El nombre e icono dependen del operador. Para obtener más información, comuníquese con su operador de red.
G a l e r í a 11. Galería En Galería puede administrar gráficos, imágenes, grabaciones, videoclips, temas y tonos. Estos archivos están organizados en carpetas. Su teléfono admite un sistema de claves de activación para proteger el contenido adquirido. Siempre revise los términos de entrega de cualquier contenido y clave de activación antes de adquirirlos, puede que no sean gratuitos.
M u l t i m e d i a 12. Multimedia Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo tonos de timbre) y otro contenido. ■ Cámara Puede tomar fotos o grabar videoclips con la cámara incorporada. La cámara produce imágenes en formato JPEG y videoclips en formato 3GP.
M u l t i m e d i a ■ Radio La radio FM depende de una antena además a la antena del dispositivo inalámbrico. Para que la radio FM funcione adecuadamente, es preciso conectar un auricular o accesorio compatible al dispositivo. Advertencia: Escuche la música a un nivel de volumen moderado.
M u l t i m e d i a Seleccione Opc. y alguna de las siguientes opciones: Apagar: para apagar la radio Guardar estación: para guardar una estación nueva e ingresar el nombre de la estación Estaciones: para seleccionar la lista de estaciones guardadas. Para eliminar o renombrar una estación, desplácese a la estación deseada y seleccione Opc.
M u l t i m e d i a Grabar sonido 1. Seleccione Menú > Multimedia > Grabad. voz. Para utilizar las teclas gráficas, en la pantalla, desplácese hacia la izquierda o derecha hacia la tecla deseada y selecciónela. 2.
O r g a n i z a d o r 13. Organizador ■ Alarma Puede configurar el teléfono para que emita una alarma a una hora determinada. Seleccione Menú > Organizador > Alarma. Para programar la alarma, pulse Hora de alarma e ingrese la hora de alarma. Para cambiar la hora de alarma cuando ya ha sido programada, seleccione Activar.
O r g a n i z a d o r ■ Agenda Seleccione Menú > Organizador > Agenda. La fecha actual aparece enmarcada. Si hay notas programadas para el día, éste aparece en negritas. Para ver las notas del día, seleccione Ver. Para ver una semana, seleccione Opc.
O r g a n i z a d o r Para crear una nota si no ha agregado ninguna, seleccione Agr. nota, de lo contrario, seleccione Opc. > Agregar. Escriba la nota y seleccione Guardar. Seleccione la prioridad, la fecha límite y el tipo de alarma para la nota. Para ver una nota, desplácese a ésta y seleccione Ver.
O r g a n i z a d o r Si contesta una llamada durante el proceso de sincronización, la sincronización se interrumpe y entonces tendrá que empezarla de nuevo. Sincronización del servidor Antes de sincronizar desde su teléfono, deberá hacer lo siguiente: •...
Para sincronizar Contactos, Agenda y Notas desde una PC compatible, utilice una conexión IR o de cable de datos. También necesita el software Nokia PC Suite de su teléfono instalado en su PC. Inicie la sincronización desde la PC usando Nokia PC Suite.
O r g a n i z a d o r Para realizar una conversión de divisas, seleccione Menú > Organizador > Calculadora. Para guardar la tasa de cambio, seleccione Opc. > Tasa de cambio. Seleccione cualquiera de las opciones que aparecen. Ingrese la tasa de cambio, pulse # para ingresar decimales y seleccione OK.
O r g a n i z a d o r Continuar: para ver la programación que ha configurado en segundo plano Mostrar último: para ver el tiempo que ha medido más recientemente si no ha vuelto a programar el cronómetro Ver tiempos o Eliminar tiempos: para ver o eliminar los tiempos guardados ■...
Menú > Aplicaciones > Opc. > Config. aplicación. ■ Colección El software de su teléfono incluye algunas aplicaciones Java especialmente diseñadas para este teléfono Nokia. Para lanzar una aplicación, seleccione Menú > Aplicaciones > Colección. Desplácese a una aplicación y seleccione Abrir.
A p l i c a c i o n e s Otras opciones para las aplicaciones Eliminar: para eliminar la aplicación o conjunto de aplicaciones del teléfono Detalles: para dar información adicional acerca de la aplicación Verificar versión: para verificar si hay una nueva versión de aplicación disponible para descargarla de Web (servicio de red) Acceso a aplicación: para restringir el acceso a la red de la aplicación.
Página 82
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como haría con...
W e b 15. Web Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el explorador de su teléfono (servicio de red). Importante: Use sólo los servicios fiables y que ofrecen seguridad adecuada y protección contra software perjudicial. Consulte a su proveedor de servicios para obtener información sobre la disponibilidad de esos servicios, precios, tarifas e instrucciones.
W e b 2. Seleccione Configuración. Sólo aparecen las configuraciones que admiten el servicio de exploración. Seleccione un proveedor de servicios, Predeterminadas o Ajuste personal para explorar. Consulte "Configurar el explorador", pág. 82. Seleccione Cuenta y una cuenta de servicio de exploración contenida en los ajustes de configuración activos.
W e b Explorar con teclas del teléfono Desplácese para navegar por las páginas. Para seleccionar un elemento resaltado, pulse la tecla Llamar o Selec. Para ingresar letras y números, pulse las teclas, de la 0 a la 9. Para ingresar caracteres especiales, pulse la tecla *.
W e b Tamaño de letra > Extra pequeña, Pequeña o Media: para definir el tamaño de letra Mostrar imágenes > No: para ocultar imágenes en la página. Esto puede acelerar la exploración por las páginas que contienen muchas imágenes. Avisos >...
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de sitios que no estén asociados con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, como haría con cualquier otro sitio de Internet.
W e b ■ Descargar archivos Para descargar más tonos, imágenes, juegos o aplicaciones en su teléfono (servicio de red), seleccione Menú > Web > Descargas y alguna de las descargas disponibles. Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y software de fuentes que ofrecen seguridad y protección adecuada contra software perjudicial.
W e b Para programar el teléfono para que reciba mensajes de servicio sólo de autores de contenido aprobados por el proveedor de servicios, seleccione Filtro de mensaje > Activar. Para ver la lista de los autores de contenido aprobados, seleccione Canales seguros.
W e b Seleccione Menú > Web > Configuraciones > Configuraciones de seguridad > Configuraciones módulo seguridad y alguna de las siguientes opciones: Detalles módulo seguridad: para mostrar el título, estado, fabricante y número de serie del módulo de seguridad Solicitud del PIN de módulo: para que el teléfono solicite el PIN de módulo cuando use los servicios provistos por el módulo de seguridad.
Página 91
W e b Para ver la lista de certificados de autoridad y usuario descargados en su teléfono, Menú > Web > Configuraciones > Configuraciones de seguridad > Certificados de usuario o Certificados de autoridad. El indicador de seguridad aparece durante una conexión si la transmisión de datos entre el teléfono y el servidor de contenido está...
S e r v i c i o s S I M 16. Servicios SIM Su tarjeta SIM podría proveer servicios adicionales a los cuales podrá acceder. Este menú sólo aparece si su tarjeta SIM lo admite. El nombre y contenido del menú...
PC compatible o servidor de Internet remoto (servicio de red). Puede encontrar más información acerca de Nokia PC Suite, por ejemplo, archivos para descargar en el área de soporte en el sitio Web de Nokia www.latinoamerica.nokia.com/pcsuite. ■ Paquete de datos, HSCSD y CSD Con su teléfono puede usar paquete de datos, servicios de datos conmutados...
C o n e c t i v i d a d d e P C ■ Aplicaciones para la comunicación de datos Para obtener más información sobre el uso de aplicaciones de comunicación de datos, consulte la documentación provista con dicha aplicación. No se recomienda realizar ni contestar llamadas durante una conexión con una computadora, esto puede interrumpir la operación.
Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia autorizado para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
Página 97
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Sí no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o distribuidor para pedir asistencia. El uso de una batería no aprobada por el fabricante puede ser peligroso y podría resultar en un rendimiento inferior y...
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Página 99
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir un funcionamiento apropiado. • Use un paño suave, limpio y seco para limpiar cualquier lente (como el lente de la cámara y de los detectores de proximidad y de luz).
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Dispositivos médicos Los aparatos de transmisión de radio, incluso los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de equipos médicos que no estén protegidos adecuadamente.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Vehículos Las señales de RF pueden afectar los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos, como los sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de frenos antibloqueo (ABS), sistemas electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d que pueden resultar en daño corporal o incluso la muerte. Apague el dispositivo en las gasolineras, por ejemplo, cerca de las bombas de gas en las estaciones de servicio.
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d 4. Pulse la tecla Llamar. Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de emergencia.
Página 105
Los valores SAR pueden variar según los requisitos de información y evaluación nacionales y de la banda de la red. Información adicional sobre SAR podría ser provista en la sección de información de productos en www.nokia.com (en inglés). Su dispositivo móvil está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio los cuales fueron establecidos por la Comisión Federal...
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Información técnica Función Especificación Peso 88 g (3,1 oz) Tamaño Volumen: 73 cm (4,5 pulg.
Í n d i c e Índice bloqueo de teclas 25 bloqueo del teclado 25 accesorios 12 configuraciones 62 accesos directos 22, 55 calculadora 76 configuraciones 55 cámara en el modo standby 23 grabar un videoclip 68 lista personal 22 tomar un a foto 68 tecla de navegación 23 caracteres especiales 30...
Página 108
Í n d i c e comunicación de datos 92 configuraciones 49 conector Pop-Port 21 copiar 48 configuración 62 editar detalles 48 configuraciones 54 eliminar 48 buzón de servicio 87 grupos de llamantes 50 conectividad 59 guardar 47 EGPRS 61 marcación rápida 49, 51 IR 60 números de servicio 52...
Página 109
Í n d i c e eliminar e-mail 42 hora mensajes 43 configuraciones 57 e-mail 40 HSCSD 92 encender y apagar 19 escribir mensaje de texto 33 escribir texto 29 idioma 29, 30 etiquetas de voz 50 idioma de escritura 29 explorador imagen de fondo 54, 56 certificados 89...
Página 110
Í n d i c e llamada en espera 27 memoria caché 88 llamadas memoria compartida 12 configuraciones 57 mensaje de texto 32 contestar 27 mensajería de voz 39 en espera 27 mensajes de información 43 internacionales 26 mensajes de voz 42 lista de llamadas recientes 53 mensajes flash 38 marcación por voz 51...
Página 111
Í n d i c e pantalla SAR 103 configuraciones 56 seguridad paquete de datos 61, 92 accesorios 12 partes 21 códigos 13 configuraciones 64 conectividad 92 entorno operativo 99 sincronización 76 información adicional 99 PC Suite 92 información de certificación (SAR) perfiles 54 personalizar el teléfono 54 llamadas de emergencia 102...
Página 112
Í n d i c e tomar una foto 68 tonos 55 tamaño de letra 46 tonos de timbre 50, 55, 67, 68 tarjetas de negocio 49 tecla de comandos de voz 21 tecla de desplazamiento. UPIN 14, 64 Consulte tecla de navegación tecla de navegación 21 tecla de navegación de cuatro sentidos 21...