Nokia 6030 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 6030:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
Manual del Usuario

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 6030

  • Página 1 User Guide Manual del Usuario...
  • Página 2 Nokia 6030 User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 65. 9241289 Issue 1...
  • Página 61 NOTES...
  • Página 62 NOTES...
  • Página 63 NOTES...
  • Página 64 NOTES...
  • Página 65 NOTES...
  • Página 66 Nokia 6030 Manual del Usuario Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras. 9241289 Edición 1...
  • Página 67 Se prohibe la duplicación, desvío, distribución o almacenamiento parcial o total del contenido de este documento en ninguna forma sin previo permiso escrito por Nokia. Nokia, Nokia 6030, Nokia Connecting People, y Xpress-on son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados podrían ser marcas o nombres, registrados o no, de sus respectivos propietarios.
  • Página 68 Contraseña de restricción....72 Mensajes de texto (SMS) ....86 Descargar contenido y aplicaciones .. 73 Mensajes multimedia (MMS)..89 Soporte de Nokia en la Web..... 73 Mensajes de voz ....... 91 Memoria compartida......73 Mensajes informativos ....91 1. Inicio........74 Comandos de servicio .....
  • Página 69 ......116 Reloj despertador......103 Carga y descarga....... 116 Agenda..........104 Normas de autenticación Calculadora ........105 de baterías Nokia ......117 Radio ..........105 Aplicaciones........107 7. Accesorios ....... 119 Juegos y aplicaciones ....107 Web............108 Cuidado y mantenimiento ...
  • Página 70: Para Su Seguridad

    P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea éstas sencillas normas. El inclumplimiento de las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para mayor información. ENCIENDA EL TELÉFONO CON SEGURIDAD No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté...
  • Página 71: Acerca De Su Dispositivo

    P a r a s u s e g u r i d a d ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios homologados. No conecte productos que sean incompatibles. RESISTENCIA AL AGUA Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono.
  • Página 72: Servicios De Red

    P a r a s u s e g u r i d a d Servicios de Red Para utilizar el teléfono, debe contratar los servicios de un proveedor de servicio móvil. La mayoría de las funciones de este dispositivo dependen de las funciones de la red celular para poder utilizarse.
  • Página 73: Información General

    I n f o r m a c i ó n G e n e r a l Información General Códigos de acceso Código de seguridad El código de seguridad protege su teléfono contra uso no autorizado. Este tiene de 5 a 10 dígitos.
  • Página 74: Descargar Contenido Y Aplicaciones

    El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunas páginas que no estén asociadas con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellas, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
  • Página 75: Inicio

    I n i c i o 1. Inicio Instalar la tarjeta SIM y la batería Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños. Para información sobre disponibilidad y uso de los servicios de tarjetas SIM, póngase en contacto con el vendedor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor de servicio, operador de red u otro distribuidor.
  • Página 76: Cargar La Batería

    Cargar la batería Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios homologados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía y puede resultar peligroso. Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con este dispositivo. Este dispositivo debe ser utilizado usando como fuente de energía el cargador ACP-12.
  • Página 77: Encender/Apagar El Teléfono

    I n i c i o Para conocer la disponibilidad de los accesorios homologados, comuníquese con su distribuidor. Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquier accesorio, sujete el enchufe, no el cordón, y entonces desenchúfelo. Encender/Apagar el teléfono Aviso: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencias o peligros.
  • Página 78: Su Teléfono

    S u t e l é f o n o 2. Su teléfono Teclas y conectores Aviso: Las teclas navegadoras de 4 sentidos en este dispositivo podrían contener níquel. No las mantenga en contacto prolongado con la piel. La exposición continua de níquel en la piel puede ocasionar alergia al níquel. •...
  • Página 79: Papel De Fondo

    S u t e l é f o n o Elija Ir a para ver las funciones en su lista de atajos personales. Elija Opc. > Selec. opciones para ver la lista de funciones disponibles que puede añadir en la lista de opciones. Recorra a la función deseada, y elija Marcar para agregar la función a la lista de atajos.
  • Página 80: Bloquear El Teclado (Bloqueo De Teclas)

    S u t e l é f o n o Cuando la modalidad de conexión GPRS Siempre en línea se elige y el servicio GPRS está disponible, el indicador aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. Ver "Conexión GPRS," p. 100. Cuando se establece la conexión GPRS, el indicador aparece en la parte superior izquierda de la pantalla.
  • Página 81 S u t e l é f o n o 4. Retire el teclado de hule de la cubierta frontal, y colóquelo en la nueva cubierta. 5. Coloque alineada la parte superior de la cubierta frontal con la parte superior del teléfono, y oprima la cubierta frontal para que encaje en su lugar.
  • Página 82: Funciones De Llamada

    F u n c i o n e s d e l l a m a d a 3. Funciones de llamada Hacer una llamada 1. Ingrese el número telefónico, incluso el código de área. Si ingresa un carácter incorrecto, oprima Borrar para borrarlo. Para llamadas internacionales, oprima dos veces * para el prefijo internacional, luego ingrese el código del país, el código de área y el número telefónico.
  • Página 83: Contestar O Rechazar Una Llamada

    F u n c i o n e s d e l l a m a d a Contestar o rechazar una llamada Oprima la tecla Llamar para contestar una llamada. Oprima la tecla Finalizar para terminar la llamada. Oprima la tecla Finalizar para rechazar una llamada. Si elige Silenciar sólo se enmudece el tono del timbre.
  • Página 84: Ingreso De Texto

    1. Con el ingreso de texto predictivo activado (vea "Configuraciones," p. 83), oprima una tecla una vez para cada letra. La palabra cambia tras cada tecleo. Por ejemplo, para escribir "Nokia"con el diccionario español elegido, oprima 6, 6, 5, 4, 2.
  • Página 85: Redactar Palabras Compuestas

    I n g r e s o d e t e x t o Redactar palabras compuestas Ingrese la primera parte de la palabra, oprima la tecla de navegación derecha, luego escriba la última parte de la palabra. Ingreso de texto tradicional Con el ingreso de texto predictivo desactivado (vea "Configuraciones,"...
  • Página 86 I n g r e s o d e t e x t o Las opciones siguientes están disponibles al redactar mensajes de texto: • Para insertar un número mientras está en la modalidad de mayúsculas/ minúsculas, elija Opc. > Insertar número. Ingrese el número telefónico y oprima OK, u oprima Buscar, búsquelo en Contactos, y elija Selec.
  • Página 87: Funciones De Menú

    F u n c i o n e s d e m e n ú 5. Funciones de menú El teléfono brinda una amplia gama de funciones agrupadas en menús. Acceder a una función del menú 1. Para acceder al menú, elija Menú. 2.
  • Página 88: Redactar Y Enviar Mensajes

    F u n c i o n e s d e m e n ú Redactar y enviar mensajes Su dispositivo respalda el envío de mensajes de texto dentro del límite normal de 160 caracteres. Si su mensaje excede los 160 caracteres, se enviará en una serie de dos o más mensajes.
  • Página 89: Buzón De Entrada Y Elementos Enviados

    F u n c i o n e s d e m e n ú Si ha recibido más de uno, elija el mensaje que quiera leer. Un mensaje de texto no leído es indicado por 2. Mientras lee un mensaje, elija Opc. y una opción, tal como eliminar, desviar, o editar el mensaje, dé...
  • Página 90: Carpeta De Elementos Guardados Y Mis Carpetas

    F u n c i o n e s d e m e n ú Carpeta de elementos guardados y Mis carpetas Para organizar sus mensajes, puede mover unos de ellos a la carpeta Elem. guardados o agregar carpetas para sus mensajes. Mientras lee un mensaje, elija Opc.. Para agregar o eliminar una carpeta, elija Menú...
  • Página 91: Leer Y Contestar Un Mensaje Mms

    F u n c i o n e s d e m e n ú Si el mensaje tiene varias diapositivas, puede abrir la que quiera, oprimiendo Opc. > Diapositiva ant., Diapositiva sig., o Lista diapositivas. Para configurar el intervalo entre las diapositivas, elija Programar diapo.. 3.
  • Página 92: Mensajes De Voz

    F u n c i o n e s d e m e n ú Carpetas El teléfono guarda los MMS recibidos en la carpeta Buzón de entrada. Los mensajes que aún no han sido enviados son trasladados a la carpeta Buzón de salida. Los mensajes que quiera enviar después pueden guardarse en la carpeta Elem.
  • Página 93: Configuraciones De Mensajes

    F u n c i o n e s d e m e n ú Configuraciones de mensajes Las configuraciones de mensajes afectan al envío, recepción y vista de los mensajes. Configuraciones para mensajes de texto Elija Menú > Mensajes > Config. mensajes > Mensajes de texto. Elija Perfil de envío.
  • Página 94: Configuraciones Comúnes

    F u n c i o n e s d e m e n ú • Ajustes de configuración. Elija Configuración y elija el proveedor de servicio predeterminado para recuperar los mensajes multimedia. Elija Cuenta para ver las cuentas provistas por el proveedor de servicio. Si hay más de una cuenta mostrada, elija la que quiera usar.
  • Página 95: Contadores Y Cronómetros

    F u n c i o n e s d e m e n ú En el modo standby, oprima la tecla Llamar una vez para acceder a la lista de los últimos números marcados. Recorra al número o nombre que desee, y oprima la tecla Llamar para hacer la llamada.
  • Página 96: Copiar Contactos

    F u n c i o n e s d e m e n ú 3. Para agregar un número, elija Número y uno de los tipos de número. Para cambiar el tipo de número, vaya hasta el número deseado y elija Opc. > Cambiar tipo.
  • Página 97: Configuraciones

    F u n c i o n e s d e m e n ú Configuraciones Elija Menú > Contactos > Configuraciones y una opción. Para elegir la memoria del teléfono para sus contactos, elija Memoria en uso. Para recuperar nombres y números de ambas memorias, elija Teléfono y SIM;...
  • Página 98: Configuraciones

    F u n c i o n e s d e m e n ú Configuraciones Perfiles Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones, perfiles, con los cuales puede personalizar los tonos de timbre del teléfono para distintos eventos y entornos. Puede personalizar los perfiles como quiera, y activar uno para emplearlo.
  • Página 99: Accesos Directos Personales

    F u n c i o n e s d e m e n ú Accesos directos personales Usando los accesos directos personales se puede agilizar el acceso a las funciones del teléfono de uso frecuente. Tecla de selección derecha Elija Menú...
  • Página 100: Configuraciones De Llamadas

    F u n c i o n e s d e m e n ú Elija Fecha para programar el teléfono para que muestre la hora en el modo standby, fijar la fecha y elegir el formato de fecha y separador de fecha. Elija Actualización auto.
  • Página 101: Conectividad

    F u n c i o n e s d e m e n ú • Bloqueo de seguridad para programar el teléfono a que solicite el código de seguridad cuando desbloquea el teclado. Ingrese el código de seguridad, y elija Activar.
  • Página 102: Configuración De Accesorios

    F u n c i o n e s d e m e n ú Configuración de accesorios El menú Configuración de accesorios aparece sólo si el teléfono está o ha sido conectado a un accesorio móvil compatible. Elija Menú > Config. > Accesorios. Puede elegir un menú de accesorio si el accesorio correspondiente está...
  • Página 103: Configuraciones De Seguridad

    F u n c i o n e s d e m e n ú • Conectar con soporte prov. serv. para descargar los ajustes de configuración de su proveedor de servicio. Para ingresar, ver y editar las configuraciones manualmente, elija Menú > Config. > Configuración >...
  • Página 104: El Menú Operador

    F u n c i o n e s d e m e n ú El menú Operador Este menú le permite acceder a un puerto de servicio provisto por su proveedor de servicio. Este menú sólo sirve para el operador. El nombre e ícono dependen del operador.
  • Página 105: Cuando La Hora De La Alarma Caduca

    F u n c i o n e s d e m e n ú Para fijar la alarma, oprima Hora de alarma, e ingrese la hora de alarma que quiera. Para cambiar la hora de alarma cuando ya ha sido configurada, elija Activar. Elija Repetir alarma para configurar el teléfono a avisarle los días elegidos de la semana.
  • Página 106: Calculadora

    F u n c i o n e s d e m e n ú Calculadora La calculadora de su teléfono suma, resta, multiplica, divide, calcula el cuadrado y la raíz cuadrada y convierte valores de divisas. Nota: Esta calculadora tiene un límite de precisión y está diseñada para cálculos sencillos.
  • Página 107: Sintonizar Un Canal De Radio

    F u n c i o n e s d e m e n ú 2. Si ya ha guardado emisoras de radio, recorra verticalmente a la emisora que desee escuchar. También puede elegir la ubicación de una emisora de radio al oprimir brevemente las teclas numéricas correspondientes.
  • Página 108: Aplicaciones

    Juegos y aplicaciones El software de su teléfono podría incluir unos juegos y aplicaciones Java específicamente diseñadas para este teléfono Nokia. Iniciar un juego o aplicación Elija Menú > Aplicaciones > Juegos o Colección. Recorra hasta una juego o una aplicación, y elija Abrir.
  • Página 109: Configuraciones De Juegos

    F u n c i o n e s d e m e n ú Configuraciones de juegos Elija Menú > Aplicaciones >Opc. >Config. aplicación para configurar los sonidos, luces y sacudidas de los juegos. Estado de memoria para juegos y aplicaciones Para ver la cantidad de memoria disponible para la instalación de juegos y aplicaciones, elija Menú...
  • Página 110: Conexión De Servicio

    F u n c i o n e s d e m e n ú Conexión de servicio Asegúrese de que las configuraciones de servicio de la función que quiera usar están activadas. Para activar las configuraciones, elija Menú > Última dirección Web >...
  • Página 111: Llamada Directa

    F u n c i o n e s d e m e n ú Llamada directa El navegador respalda funciones a las que podrá acceder mientras navega. Puede hacer una llamada de voz, enviar tonos DTMF cuando una llamada de voz está en curso, y guardar un nombre y número telefónico desde una página.
  • Página 112: Recibir Favoritos

    El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunas páginas que no estén asociadas con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
  • Página 113: Configuración Del Buzón De Servicio

    Menú > Web > Borrar caché. El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunas páginas que no estén asociadas con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría con cualquier otro sitio de Internet.
  • Página 114: Módulo De Seguridad

    F u n c i o n e s d e m e n ú Módulo de seguridad El módulo de seguridad puede contener certificados, al igual que claves privadas y públicas. El objetivo del módulo de seguridad es mejorar los servicios de seguridad para aplicaciones que requieran conexión de navegador, y le permite usar una firma digital.
  • Página 115: Firma Digital

    F u n c i o n e s d e m e n ú Certificados de usuario—emitidos a los usuarios por una autoridad de certificación. Los certificados de usuario son requeridos, por ejemplo, para crear firma digital, y relacionan el usuario con una clave privada específica en un módulo de seguridad. Importante: A pesar de que el uso de certificados reduce el riesgo al establecer conexiones remotas e instalar software, deberán usarse correctamente para obtener todos los beneficios de seguridad mejorada.
  • Página 116: Servicios Sim

    F u n c i o n e s d e m e n ú Servicios SIM Además de las funciones disponibles en su teléfono, su tarjeta SIM podría proveer servicios adicionales a los que podrá acceder en este menú, los cuales sólo aparecen si son respaldados por su tarjeta SIM.
  • Página 117: Información Sobre Las Baterías

    Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías homologadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores homologados por Nokia para este dispositivo.
  • Página 118: Normas De Autenticación De Baterías Nokia

    Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro más cercano de servicio autorizado por Nokia o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
  • Página 119 I n f o r m a c i ó n s o b r e l a s b a t e r í a s ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta no es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévelo al centro más cercano de servicio autorizada Nokia o distribuidor para pedir asistencia.
  • Página 120: Accesorios

    A c c e s o r i o s 7. Accesorios Unas normas prácticas sobre los accesorios • Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños. • Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable.
  • Página 121: Cuidado Y Mantenimiento

    C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
  • Página 122: Información Adicional De Seguridad

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad Entorno operativo Este dispositivo reúne las normas de exposición RF cuando es usado en su posición normal de funcionamiento cerca del oído o portado a una distancia mínima de 2.2 centímetros (7/8 de pulgada) del cuerpo.
  • Página 123: Aparatos Auditivos

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Si tiene alguna razón para sospechar que existen interferencias, deberían apagar inmediatamente su dispositivo.
  • Página 124: Llamadas De Emergencia

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d A menudo las zonas donde pueden producirse explosiones están claramente indicadas, pero no siempre.
  • Página 125: Información De Certificado (Sar-Tae)

    Nokia 6030b (tipo de dispositivo RM-75), y cuando está en contacto con el cuerpo, es de 0.74 W/kg. La información sobre este dispositivo se puede encontrar en http://www.fcc.gov/oet/fccid después de localizar el sistema de autorización...
  • Página 126: Información Técnica

    (4.5 pulg Largo: 104 milímetros (4.1 pulg) Ancho: 43.6 milímetros (1.7 pulg) Espesor: 18.1 milímetros (0.7 pulg) Gama de frecuencia RM-74 RM-75 Nokia 6030 Nokia 6030b EGSM 900 GSM 850 880–915 MHz (TX) 824–894 MHz (TX) 925–960 MHz (RX) 869–894 MHz (RX)
  • Página 127: Índice

    Í n d i c e Índice Numéricos configuraciones accesorio 101 marcación rápida 81 hora y fecha 98 llamada 99 mensajes 92 perfiles 97 ajustes seguridad 102 configuración 101 teléfono 99 alertas 97 temas 97 aplicaciones 107 tono 97 configuraciones accesorio 101 configuraciones teléfono 99 batería contactos 94...
  • Página 128 Í n d i c e juegos 107 perfiles 97 plantillas 88 potencia 76 llamada 81 configuraciones 99 radio 105 contestar 82 redactar mensaje 87 en espera 82 reloj de alarma 103 rechazar 82 reloj, alarma 103 registro 93 seguridad memoria certificados 113 caché...

Tabla de contenido