Husqvarna T540i XP Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para T540i XP:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ES-MX Manual del usuario
FR-CA Manuel d'utilisation
2-31
32-63
64-96
T540i XP
®
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna T540i XP

  • Página 1 ® T540i XP Operator's manual 2-31 ES-MX Manual del usuario 32-63 FR-CA Manuel d’utilisation 64-96...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Introduction..............2 Transportation, storage and disposal......26 Safety................4 Technical data.............. 27 Assembly..............11 Accessories..............28 Operation..............12 Registered trademarks..........29 Maintenance..............18 Warranty............... 30 Troubleshooting............26 Introduction Intended use Product description This product is for professional tree maintenance such This product is a chainsaw model with an electric motor.
  • Página 3: Symbols On The Product

    Recommended cutting equipment in this Risk of serious injury or death to the example: Bar length 14 in (356 mm), max. operator or others. Be careful and use the nose radius 9 Teeth, chain type Husqvarna XX mm/XX product correctly. Read the operator's H38.
  • Página 4: Safety

    Manufacturer Note: Other symbols/decals on the product refer to certification requirements for some markets. Husqvarna AB Drottninggatan 2, SE.561 82 Huskvarna, Sweden, tel: Symbol in the manual +46-36-146500 The symbol that follows is only used in illustrations of Product liability this operator's manual.
  • Página 5: General Power Tool Safety Warnings

    General power tool safety warnings • Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing WARNING: Read all safety warnings, protection used for appropriate conditions will reduce instructions, illustrations and specifications personal injuries.
  • Página 6: General Chain Saw Safety Warnings

    • Use the power tool, accessories and tool bits etc. in • Always hold the chain saw with your right hand on accordance with these instructions, taking into the top handle and your left hand on the front account the working conditions and the work to be handle.
  • Página 7: General Safety Instructions

    This helps prevent unintended tip contact and compromettre le fonctionnement. enables better control of the chain saw in Suppliers Declaration of Conformity for Husqvarna T540i unexpected situations. • Only use replacement guide bars and saw chains specified by the manufacturer.
  • Página 8: Personal Protective Equipment

    • If the safety devices are defective, speak to your that you are in, stop the product. Turn to your Husqvarna servicing dealer. servicing dealer or a professional chainsaw operator. Do not attempt any task that you feel unsure of!
  • Página 9 manually. This movement starts a spring-loaded decreases the risk that you or a person near you mechanism that stops the drive sprocket. touches the saw chain. Pull the front hand guard rearward to disengage the chain brake. A kickback can be very sudden and intense. Most kickbacks are small and do not always engage the chain brake.
  • Página 10: Safety Instructions For The Cutting Equipment

    Safety instructions for the cutting equipment and the power trigger lockout move back to their initial positions. WARNING: Read the warning instructions that follow before you use the product. • Only use approved guide bar/saw chain combinations and filing equipment. Refer to Accessories on page 28 for instructions.
  • Página 11: Assembly

    not correctly lubricated, the risk of wear on the guide bar, saw chain and chain drive sprocket increases. Assembly To assemble the guide bar and saw 3. Install the guide bar on the bar bolt. chain WARNING: Always remove the battery before you assemble or do maintenance on the product.
  • Página 12: To Install The Air Intake Cover (Optional)

    The symbol for wireless technology comes on when your mobile device is connected to the product. Husqvarna Connect Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. The Husqvarna Connect app gives extended functions for your Husqvarna product. •...
  • Página 13: To Start To Use Husqvarna Connect

    2. Register in the Husqvarna Connect app. 3. Follow the instruction steps in the Husqvarna • Use Husqvarna chain oil for maximum saw chain life and to prevent negative effects on the environment. Connect app to connect and register the product.
  • Página 14: To Start The Product

    use the product when the kickback occurs that causes the direction of the movement. WARNING: Only you and the correct working technique can prevent kickbacks. To start the product 1. Do a check of the power trigger and power trigger To do a check of the power trigger lockout.
  • Página 15: General Information About Working Technique

    General information about working 5. Push and hold the start/stop button until a green LED light comes on. technique Below we give you some general information about how to use this product. WARNING: The information related to working technique in this operator's manual is not considered correct training to operate this tree-service product.
  • Página 16: Tree Operator

    1. Before you disconnect the safety strop from the ascent tools, you must attach the product to the harness. Attach the product to the harness through the belt eyelet or a steel ring on the safety strop. • Use full power when you cut. •...
  • Página 17: To Remove A Trapped Product

    • Make sure that you are stable on your feet and keep WARNING: You must engage the chain a low lateral force when you cut vertical branches. brake when you lower the product onto Steer the safety line through a different connection its strop.
  • Página 18: Maintenance

    Maintenance Introduction The following is a list of the maintenance steps that you Maintenance on page 18 must do on the product. See for more information. WARNING: Read and understand the safety chapter before you do maintenance on the product. Maintenance schedule WARNING: Remove the battery before you do maintenance.
  • Página 19: To Do A Check Of The Power Trigger Lockout

    To do a check of the power trigger lockout 2. Make sure that the front hand guard moves freely and that it is attached safely to the product. 1. Make sure that the power trigger and power trigger lockout move freely and that the return spring operates correctly.
  • Página 20: To Do A Check Of The Battery Charger

    Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended by Husqvarna. This is necessary to keep the safety Accessories on page functions of the product. Refer to 1036 - 003 -...
  • Página 21: General Information About How To Sharpen The Cutters

    28 , for a list of replacement bar and chain • Chain oil hole and hole for chain tensioner. The combinations that we recommend. guide bar must align with product. • Guide bar length, in/cm. Information about the guide bar length can usually be found on the rear end of the guide bar.
  • Página 22: General Information About How To Adjust The Depth Gauge Setting

    It is not easy to sharpen a saw chain correctly without sharpen the cutting tooth (A). To keep maximum cutting the correct equipment. Use Husqvarna file gauge. This performance you must remove filing material from the will help you to keep maximum cutting performance and depth gauge (B) to receive the recommended depth the kickback risk at a minimum.
  • Página 23: To Adjust The Tension Of The Saw Chain

    1. Use a flat file and a depth gauge tool to adjust the depth gauge setting. Only use Husqvarna depth gauge tool to get the correct depth gauge setting and bevel for the depth gauge.
  • Página 24: To Do A Check Of The Chain Drive Sprocket

    To do a check of the chain drive 2. If the saw chain lubrication is correct, you will see a clear line of oil on the surface less than 1 minute. sprocket • Examine the chain drive sprocket for wear. Replace the chain drive sprocket if it is necessary.
  • Página 25: To Do A Check Of The Guide Bar

    To do a check of the guide bar 6. Make sure that the bar tip sprocket turns freely and that the lubricating hole in the bar tip sprocket is not 1. Make sure that the oil channel is not blocked. Clean blocked.
  • Página 26: Troubleshooting

    Troubleshooting User interface LED screen Possible faults Possible solution The warning in- Chain brake is Disengage the chain brake. dicator flashes. engaged. Temperature Let the product to cool down. deviation. Overload. The Release the saw chain. saw chain can not move. The power trig- Release the power trigger to activate the product.
  • Página 27: Disposal Of The Battery, Battery Charger And Product

    This helps to prevent damage to the environment and to persons. Speak to local authorities, domestic waste service or your dealer for more information. Technical data Technical data T540i XP Motor Type BLDC (brushless) 36V Features Low energy mode...
  • Página 28: Accessories

    As we are listing the maximum guide bar nose radius, you may use a guide bar with smaller nose radius than Chainsaw models Husqvarna T540i XP met the safety in our list. For guide bars of the same length, all requirements in ANSI B175.1-2012 and Canadian...
  • Página 29: Approved Battery Chargers

    Input voltage, V 100-240 Frequency, Hz 50-60 Power, W Registered trademarks ® Bluetooth word mark and logos are registered Bluetooth SIG, inc. and any use of trademarks owned by such marks by Husqvarna is under license. 1036 - 003 -...
  • Página 30: Warranty

    Warranty AMERICAN STANDARD SAFETY operation. A chain saw is intended for two- handed use. PRECAUTIONS Do not operate a chain saw when you are fatigued. SAFETY PRECAUTIONS FOR CHAIN SAW USERS Use safety footwear; snug-fitting clothing, protective (ANSI B175.1-2012 Annex C) gloves, and eye, hearing and head protection devices.
  • Página 31 Note: This Annex is intended primarily for the consumer or occasional user. 1036 - 003 -...
  • Página 32: Introducción

    Contenido Introducción..............32 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 58 Seguridad..............35 Datos técnicos.............. 59 Montaje................. 42 Accesorios..............60 Funcionamiento............44 Marcas comerciales............61 Mantenimiento.............. 49 Garantía................62 Solución de problemas..........58 Introducción Uso previsto Descripción del producto Este producto está diseñado para el mantenimiento Este producto es un modelo de motosierra con un motor profesional de árboles, como la poda, y para eléctrico.
  • Página 33: Descripción General Del Producto

    Descripción general del producto 23 22 21 1. Protección contra reculadas y freno de cadena 22. Tornillo de tensado de cadena 2. Interfaz de usuario 23. Cubierta del piñón de arrastre 3. Botón de arranque/detención 24. Cubierta de la espada guía 4.
  • Página 34: Símbolos En El Producto

    Tenga cuidado y utilice el producto de 356 mm (14"), radio máximo de la punta XX mm/XX correctamente. Lea el manual de de 9 dientes, tipo de cadena Husqvarna instrucciones cuidadosamente y asegúrese H38. de entender las instrucciones antes de operar el producto.
  • Página 35: Seguridad

    Símbolos en la batería o en el cargador Fabricante de la batería Husqvarna AB Recicle este producto en una Drottninggatan 2, SE.561 82 Huskvarna, Sweden, tel: planta de reciclaje para equipo +46-36-146500 eléctrico y electrónico. (Rige Responsabilidad del fabricante solo para Europa) Como se menciona en las leyes de responsabilidad del fabricante, no nos hacemos responsables de los daños...
  • Página 36: Seguridad Eléctrica

    Seguridad en el área de trabajo • Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de • Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. conectarse a una fuente de energía o insertar una Las áreas desordenadas u oscuras pueden generar unidad de batería, así...
  • Página 37: Advertencias Generales De Seguridad De La Motosierra

    Servicio pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se daña, repare la herramienta eléctrica • Asegúrese de que un experto calificado realice la antes de su uso. Muchos de los accidentes se reparación de la herramienta eléctrica solo con deben a herramientas eléctricas con un mal piezas de repuesto idénticas.
  • Página 38: Causas De La Reculada Y Prevención Por Parte Del Operador

    • Siga todas las instrucciones para la extracción de una aprobación expresa de Husqvarna material atascado, el almacenamiento o el servicio podrían anular la autorización de FCC para de la motosierra. Asegúrese de que el interruptor hacer funcionar el equipo.
  • Página 39: Instrucciones Generales De Seguridad

    ADVERTENCIA: Lea atentamente las instrucciones de advertencia siguientes Declaración de conformidad del proveedor para antes de usar el producto. Husqvarna T540i XP Parte responsable Husqvarna Professional Product, Inc. 9335 Harris Corners Parkway Suite 500 Charlotte, NC 28269 Estados Unidos Información de contacto para EE.
  • Página 40 Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, accionado por resorte que detiene el piñón de arrastre. comuníquese con su concesionario de servicio Husqvarna. Funciones de la interfaz de usuario La interfaz de usuario incluye el botón de arranque/ detención, el botón SavE, el estado de la batería y el indicador de advertencia.
  • Página 41: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    se mueva en distancias cortas. Esto reduce el riesgo de alimentación contra el mango (B), el gatillo de que usted o alguien cerca suyo toque la cadena de alimentación (C) se libera. Si suelta el mango, el gatillo sierra. de alimentación y el bloqueo del gatillo de alimentación volverán a sus posiciones iniciales.
  • Página 42: Instrucciones De Seguridad Para El Equipo De Corte

    Garantizamos que existen reparaciones y servicios • Asegúrese de que la cadena de sierra tiene la profesionales disponibles para su producto. tensión correcta. Si la cadena de sierra no está • Solo utilice piezas de repuesto originales. apretada contra la espada guía, se puede descarrilar.
  • Página 43: Para Instalar La Cubierta De La Toma De Aire (Opcional)

    2. Afloje la tuerca de la espada. Retire la cubierta del 7. Asegúrese de que los eslabones de arrastre de la piñón de arrastre y el anillo de transporte (A). cadena de sierra encajan correctamente en el piñón de arrastre. 8.
  • Página 44: Funcionamiento

    Husqvarna Connect 2. Verifique el bloqueo del gatillo de alimentación para asegurarse de que funciona correctamente y que no La aplicación Husqvarna Connect es gratuita para su esté dañado. dispositivo móvil. La aplicación Husqvarna Connect 3. Verifique el teclado para asegurarse de que funcione proporciona funciones extendidas para el producto correctamente.
  • Página 45: Uso De Aceite Para Cadena Correcto

    Por lo general, el producto es eyectado • Utilice aceite para cadena Husqvarna para prolongar hacia el operador, pero también se puede mover en una al máximo la vida útil de la cadena de sierra y evitar dirección diferente.
  • Página 46: Para Poner En Marcha La Máquina

    mientras trabaja. Si ocurre una reculada, es posible 3. Coloque la batería en el soporte para la batería. que el freno de cadena no detenga la cadena de sierra antes de que esta lo toque. Además, hay algunas posiciones en que su mano no puede entrar en contacto con la protección contra reculadas para accionar el freno de cadena.
  • Página 47: Para Detener El Producto

    2. Vuelva a presionar el botón SavE para desconectar esta posición, se tiene un mayor control del producto la función. El LED verde se apaga. y de la posición del sector de riesgo de reculada. Para detener el producto 1. Mantenga presionado el botón de arranque/parada hasta que se apague la luz LED de color verde.
  • Página 48: Cómo Preparar El Producto Para El Funcionamiento En El Árbol

    Cómo preparar el producto para el 1. Antes de desconectar la correa de seguridad de las herramientas de elevación, debe fijar el producto en funcionamiento en el árbol el arnés. Fije el producto al arnés a través del cáncamo de la correa o un anillo de acero ubicado Operador de suelo en la correa de seguridad.
  • Página 49: Para Liberar Un Producto Atrapado

    • Asegúrese de tener estabilidad en los pies y de • Si debe escalar con el producto, fije el producto al mantener una fuerza lateral baja cuando corte punto de conexión trasero en el arnés. El punto de ramas verticales. Dirija la línea de seguridad a conexión trasero mantiene el producto despejado de través de un punto de conexión diferente para quitar las cuerdas de ascenso y garantiza que el peso...
  • Página 50: Mantenimiento Y Comprobaciones De Los Dispositivos De Seguridad En El Producto

    Mantenimiento Una vez Antes del Una vez por sem- al mes Limpie las partes exteriores del producto. Asegúrese de que el gatillo de alimentación y el bloqueo de este funcionen cor- rectamente. Limpie el freno de cadena y asegúrese de que funcione correctamente. Asegúr- ese de que el captor de cadena no esté...
  • Página 51: Comprobación Del Bloqueo Del Gatillo De Alimentación

    2. Sujete firmemente el producto. Ponga las manos 2. Presione el bloqueo del gatillo de alimentación hacia alrededor de los mangos. delante (A) y hacia abajo (B). Presione el bloqueo del gatillo de alimentación contra el mango y asegúrese de que vuelva a su posición inicial cuando lo suelte.
  • Página 52: Para Comprobar El Cargador De La Batería

    Para comprobar el cargador de la 2. Mantenga presionado el botón de arranque/ detención. batería 3. Asegúrese de que el producto se detenga y que el LED verde se apague. 1. Asegúrese de que el cargador de la batería y el cable de alimentación no estén dañados.
  • Página 53: Información General Sobre Cómo Afilar Las Cortadoras

    Reemplace las espadas guía o cadenas de sierra desgastadas o dañadas por la combinación de espada guía y cadena de sierra recomendadas por Husqvarna. Esto es necesario para mantener las funciones de Accesorios en la seguridad del producto. Consulte página 60 para conocer una lista de las combinaciones...
  • Página 54: Información General Sobre Cómo Ajustar La Configuración Del Calibre De Profundidad

    Utilice el calibrador de afilado material de afilado del calibre de profundidad (B) para Husqvarna . Esto le ayudará a mantener el rendimiento obtener la configuración del calibre de profundidad de corte al máximo y el riesgo de reculada al mínimo.
  • Página 55: Para Ajustar La Tensión De La Cadena De Sierra

    4. Apriete las tuercas de la espada con la llave la herramienta del calibrador de profundidad combinada al mismo tiempo que levanta la parte Husqvarna para obtener el ajuste y ángulo correctos delantera de la espada guía. para el calibre de profundidad.
  • Página 56: Cómo Verificar El Piñón De Arrastre De La Cadena

    Cómo verificar el piñón de arrastre de 2. Si la lubricación de la cadena de sierra es correcta, aparecerá una línea clara de aceite en la superficie la cadena en menos de 1 minuto. • Examine el piñón de arrastre de la cadena para detectar desgaste.
  • Página 57: Para Comprobar La Espada Guía

    Para comprobar la espada guía 6. Asegúrese de que el cabezal de rueda de la espada gire libremente y que el orificio de lubricación del 1. Asegúrese de que el canal de aceite no esté cabezal de rueda de la espada no esté obstruido. bloqueado.
  • Página 58: Solución De Problemas

    Solución de problemas Interfaz de usuario Pantalla LED Posibles fallas Solución posible El indicador de El freno de ca- Desacople el freno de cadena. advertencia dena está acti- parpadea. vado. Variación de Deje que el producto se enfríe. temperatura. Sobrecarga. La Suelte la cadena de sierra.
  • Página 59: Eliminación De La Batería, El Cargador Y El Producto

    El siguiente símbolo significa que el producto no se o en el paquete del producto. debe desechar como residuo doméstico. Recíclelo en Datos técnicos Datos técnicos T540i XP Motor Tipo BLDC (sin escobillas), 36 V Características Modo de energía baja savE Sistema de lubricación...
  • Página 60: Accesorios

    Z62.3-11 (R2016) (reculada de motosierras). radio de la punta máximo correspondiente de una Los modelos de motosierra Husqvarna T540i XP espada fija. cumplieron con los requisitos de seguridad de la norma Ya que se indica el radio máximo de punta de la espada...
  • Página 61: Baterías Homologadas Para El Producto

    Baterías homologadas para el producto otras baterías, pero el rendimiento del equipo de corte Tenga en cuenta: Para obtener el máximo rendimiento disminuye. del equipo de corte, Husqvarna recomienda utilizar una de las siguientes baterías aprobadas. Es posible utilizar Batería BLi200X...
  • Página 62: Garantía

    Garantía PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE Utilice únicamente las espadas y cadenas de repuesto especificadas por el fabricante u otras equivalentes. NORMAS ESTADOUNIDENSES OTRAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA USUARIOS DE MOTOSIERRAS ADVERTENCIA: ¡No opere la motosierra con una sola mano! Usar la motosierra con (ANSI B175.1-2012 Anexo C) una sola mano puede causar daños graves PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE RECULADA...
  • Página 63 No opere una motosierra por sobre la altura de los hombros. Todas las tareas de servicio de la motosierra, distintas de los puntos indicados en las instrucciones de mantenimiento y seguridad del propietario/usuario, las deben realizar técnicos de servicio cualificados. (Por ejemplo, si se utilizan herramientas inapropiadas para retirar o sostener el volante a fin de sacar el embrague, pueden producirse daños estructurales en el volante y...
  • Página 64: Utilisation Prévue

    Table des matières Introduction..............64 Transport, entreposage et mise au rebut......91 Sécurité.................67 Données techniques............. 91 Montage................74 Accessoires..............92 Fonctionnement............76 Marques déposées............94 Entretien............... 82 Garantie................ 95 Dépannage..............90 Introduction Utilisation prévue Le travail est constamment en cours pour augmenter votre sécurité...
  • Página 65: Présentation Du Produit

    Présentation du produit 23 22 21 1. Protection anti-rebond et frein de chaîne 22. Vis de réglage de tension de la chaîne 2. Interface utilisateur 23. Couvercle du pignon d’entraînement 3. Bouton de marche/arrêt 24. Capot du guide-chaîne 4. Témoin d’avertissement 25.
  • Página 66: Symboles Figurant Sur La Machine

    356 mm (14 pouces), rayon max. du nez à XX mm/XX attention et utiliser le produit correctement. 9 dents, type de chaîne Husqvarna H38. Lire attentivement le manuel d’utilisation et bien comprendre les directives avant Valeur maximale de l’effet de rebond d’utiliser le produit.
  • Página 67: Sécurité

    Symboles figurant sur la batterie et sur Fabricant le chargeur de batterie Husqvarna AB Recycler ce produit à la sta- Drottninggatan 2, SE.561 82 Huskvarna, Sweden, tel: tion de recyclage des équipe- +46-36-146500 ments électriques et électroni- Responsabilité concernant le produit ques.
  • Página 68: Sécurité Électrique

    Sécurité de l’aire de travail • Prévenir les démarrages accidentels. Vérifier que l’interrupteur est à la position d’arrêt avant de • Maintenir l’aire de travail propre et bien éclairée. Les brancher l’outil dans la prise ou le bloc endroits sombres ou encombrés sont propices aux d’alimentation, de le saisir ou de le transporter.
  • Página 69 Réparations nombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus. • Faire entretenir votre outil électrique par un • Maintenir les outils tranchants aiguisés et propres. technicien qualifié et utiliser uniquement des pièces Les outils tranchants correctement entretenus dont de rechange identiques aux pièces d'origine. les bords de coupe sont bien affûtés sont moins L’entretien adéquat de l’outil permet une utilisation susceptibles de se coincer et plus faciles à...
  • Página 70 • Cette tronçonneuse n'est pas conçue pour l'abattage Husqvarna peuvent annuler l’autorisation de d'arbres. L’utilisation de la tronçonneuse à des fins la FCC d’utiliser cet équipement. autres de celles pour lesquels elle a été prévue peut entraîner des blessures très graves à...
  • Página 71: Consignes Générales De Sécurité

    Déclaration de conformité des fournisseurs pour Équipement de protection personnelle Husqvarna T540i XP AVERTISSEMENT: Lire les messages Partie responsable d’avertissement qui suivent avant d’utiliser Husqvarna Professional Product, Inc. l’appareil. 9335 Harris Corners Parkway Suite 500 Charlotte, NC 28269 ÉTATS-UNIS États-Unis Coordonnées pour les États-Unis : Michael Campbell,...
  • Página 72 • Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, communiquer avec votre centre de services Husqvarna Fonctions de l'interface utilisateur L'interface utilisateur comprend le bouton de marche/ arrêt, le bouton SavE, l'état de la batterie et le témoin d'avertissement. L’indicateur d’avertissement clignote si le frein de chaîne est engagé...
  • Página 73: Consignes De Sécurité Pour La Maintenance

    risque de contact avec la chaîne pour vous et les poignée (B), la gâchette de puissance (C) est relâchée. personnes qui vous entourent. Quand la poignée est relâchée, la gâchette et son mécanisme de verrouillage retournent à leur position initiale. Un rebond peut être très soudain et violent.
  • Página 74: Montage

    l’entretien effectué, se rendre dans le centre de • S’assurer que la chaîne est correctement tendue. Si service La disponibilité des réparations et des la chaîne n’est pas serrée contre le guide-chaîne, entretiens effectués de façon professionnelle est elle peut dérailler. Une tension inappropriée de la garantie pour votre produit.
  • Página 75 1. Désengager le frein de chaîne 4. Diriger le guide-chaîne vers l’arrière jusqu’au bout. Soulever la chaîne au-dessus du pignon d'entraînement et l'engager dans la rainure du guide- chaîne. Commencer par le dessus du guide-chaîne. 2. Desserrer l’écrou du guide. Retirer le couvercle du pignon d’entraînement et l’anneau de transport (A).
  • Página 76: Fonctionnement

    Pour commencer à utiliser Husqvarna Connect Husqvarna Connect 1. Télécharger l’application Husqvarna Connect sur Husqvarna Connect est une application gratuite pour votre appareil mobile. votre appareil mobile. L’application Husqvarna Connect offre des renseignements détaillés sur votre produit 2. S’inscrire dans l’application Husqvarna Connect.
  • Página 77: Renseignements Sur Le Rebond

    Pour vérifier le fonctionnement avant • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour optimiser la durée de vie de la chaîne et éviter de d’utiliser le produit nuire à l'environnement. Si l'huile de chaîne Husqvarna n'est pas disponible, nous vous 1.
  • Página 78: Mise Sous Tension De L'appareil

    contre l’utilisateur; il peut aussi se déplacer dans un • Le frein de chaîne me protège-t-il toujours des autre sens. C’est la façon dont le produit est utilisé blessures en cas de rebond? lorsque le rebond se produit qui détermine le sens de Non.
  • Página 79: Arrêt De La Machine

    4. Appuyer sur la partie inférieure de la batterie jusqu’à 2. Appuyer sur les boutons de déverrouillage de la entendre un clic. batterie pour retirer celle-ci de son support afin d’éviter un démarrage accidentel. 5. Appuyer sur le bouton marche/arrêt et le maintenir enfoncé...
  • Página 80: Utilisateur Dans L'arbre

    • Une coupe poussante consiste à couper au moyen 4. S’assurer qu’il y a un mousqueton sur l’autre de la partie supérieure du guide-chaîne. La chaîne extrémité de l’estrope de sécurité. pousse le produit dans le sens de l’opérateur. 5. Mettre l’outil sous tension. 6.
  • Página 81: Pour Utiliser Le Produit Dans Un Arbre

    2. Utiliser des mousquetons homologués pour fixer • Utilisez un coulisseau pour conserver une position l'extrémité libre de l’estrope de sécurité à l'un des de travail sécuritaire. points de raccordement du harnais. Ceci est votre point de raccordement principal. MISE EN GARDE : L’estrope de sécurité ne doit être fixée qu’à...
  • Página 82: Entretien

    4. Au besoin, utiliser une scie égoïne ou une autre tronçonneuse pour libérer la machine. Couper la branche à un minimum de 30 cm (12 po) à partir du produit coincé. Effectuer la coupe sur l’extrémité extérieure de la zone de coincement du produit. Entretien Introduction Voici les mesures d’entretien à...
  • Página 83 Entretien et vérifications des dispositifs 4. S’assurer que la chaîne s’arrête directement. de sécurité du produit Vérification du protège-main avant Vérifier régulièrement le protège-main avant. 1. S’assurer que le protège-main avant n’est pas endommagé et qu’il ne présente aucun défaut, par exemple des fissures.
  • Página 84: Nettoyage Du Système De Refroidissement

    3. S’assurer que la gâchette est verrouillée en position 2. Nettoyer les fentes de refroidissement et les de ralenti lorsque le mécanisme de verrouillage de la connecteurs de batterie. gâchette est relâché. 4. Démarrer le produit et le lancer à plein régime. 5.
  • Página 85: Renseignements À Propos Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de Accessoires sécurité du produit. Se reporter à la section à...
  • Página 86 L’angle d'affûtage. Accessoires à la Remarque : Se reporter à la section page 92 pour obtenir des renseignements sur la lime et le gabarit que Husqvarna recommande pour votre chaîne. • L’angle de coupe. 2. Appliquer correctement le gabarit de lime sur la découpeuse.
  • Página 87 1. Utiliser une lime plate et un outil de la jauge de profondeur pour ajuster le réglage de la jauge de profondeur. Utiliser seulement l’outil de la jauge de profondeur Husqvarna pour obtenir le réglage approprié de la jauge de profondeur et le renvoi d’angle pour la jauge de profondeur.
  • Página 88: Vérification De La Lubrification De La Chaîne

    3. Serrer la chaîne jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée 2. Si la lubrification de la chaîne est adéquate, une contre le guide-chaîne. ligne d’huile claire est visible sur la surface au bout d’une minute. 4. Serrer l’écrou du guide-chaîne à l’aide de la clé et soulever l’avant du guide-chaîne en même temps.
  • Página 89 Pour vérifier le pignon d’entraînement Pour vérifier le guide-chaîne de la chaîne 1. S’assurer que le canal de graissage n’est pas endommagé. Nettoyer au besoin. • Examiner le pignon d’entraînement de la chaîne pour détecter tout signe d’usure. Remplacer le pignon d’entraînement de la chaîne au besoin.
  • Página 90: Dépannage

    Pour régler le débit d’huile pour chaîne 6. S’assurer que le pignon du bout du guide-chaîne tourne librement et que l’orifice de graissage du pignon du bout du guide-chaîne n’est pas obstrué. AVERTISSEMENT: Arrêter le moteur avant Nettoyer et lubrifier au besoin. d’effectuer des réglages sur la pompe à...
  • Página 91: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    • Charger la batterie entre 30 % et 50 % avant de la produit, indique : remiser pour une longue période. Données techniques Données techniques T540i XP Moteur Type BLDC (sans balais) 36 V Caractéristiques Mode faible consommation d’énergie Fonction SavE Dispositif de lubrification Type de pompe à...
  • Página 92: Accessoires

    (R2016) (Recul des tronçonneuses). par le rayon maximal du nez correspondant d’un guide- Les modèles de tronçonneuses Husqvarna T540i XP chaîne solide. répondent aux exigences de sécurité stipulées dans la Pendant que les rayons maximaux du nez du guide- norme ANSI B175.1-2012 et aux normes...
  • Página 93 0,325 mini 0,043 Husqvarna SP21G Équipement d’affûtage et angles Husqvarna pour restaurer l’affûtage de la chaîne. Les numéros de pièces sont indiqués dans le tableau ci- d’affûtage dessous. L’utilisation d’un gabarit de lime Husqvarna vous permet Si la chaîne montée sur le produit est inconnue, d’obtenir des angles d’affûtage appropriés.
  • Página 94: Marques Déposées

    Chargeur de batterie QC500 Puissance, W Marques déposées ® La marque et les logos Bluetooth sont des marques Bluetooth SIG, inc. et tout déposées appartenant à usage de ces marques par Husqvarna est soumise à licence. 1036 - 003 -...
  • Página 95: Garantie

    Garantie CONSIGNES DE SÉCURITÉ Suivre les instructions du fabricant pour l’affûtage de la chaîne et l’entretien de la tronçonneuse. RELATIVES À LA NORME Utiliser uniquement les chaînes et les guide-chaîne AMÉRICAINE indiqués par le fabricant ou un équivalent. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Página 96 Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes d’huile ou de mélange de carburant. N’utiliser la tronçonneuse que dans des zones bien ventilées. Ne pas utiliser une tronçonneuse dans un arbre à moins d’avoir été spécifiquement formé pour le faire. Ne pas utiliser une tronçonneuse au-dessus de la hauteur des épaules.
  • Página 97 1036 - 003 -...
  • Página 98 1036 - 003 -...
  • Página 99 1036 - 003 -...
  • Página 100 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1141157-49 2020-02-05...

Tabla de contenido