Husqvarna T525 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para T525:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 111

Enlaces rápidos

Operator's manual, Manuel d'utilisation,
Istruzioni per l'uso, Manual de instrucciones,
Instruções para o uso, ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹Û˘,
Kullanım kılavuzu, Priruãnik
T525
.
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
E E E E N N N N ( ( ( ( 1 1 1 1 - - - - 3 3 3 3 6 6 6 6 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
F F F F R R R R ( ( ( ( 3 3 3 3 7 7 7 7 - - - - 7 7 7 7 4 4 4 4 ) ) ) )
Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l'uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
I I I I T T T T ( ( ( ( 7 7 7 7 5 5 5 5 - - - - 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 ) ) ) )
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
E E E E S S S S ( ( ( ( 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 - - - - 1 1 1 1 4 4 4 4 6 6 6 6 ) ) ) )
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
P P P P T T T T ( ( ( ( 1 1 1 1 4 4 4 4 7 7 7 7 - - - - 1 1 1 1 8 8 8 8 6 6 6 6 ) ) ) )
¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·.
Makineyi kullanmadan önce kullaním kílavuzunu iyice okuyarak içeri¤ini kavrayíníz.
G G G G R R R R ( ( ( ( 1 1 1 1 8 8 8 8 7 7 7 7 - - - - 2 2 2 2 2 2 2 2 6 6 6 6 ) ) ) )
PaÏljivo proãitajte priruãnik i dobro shvatite sadrÏaj prije rukovanja strojem.
T T T T R R R R ( ( ( ( 2 2 2 2 2 2 2 2 7 7 7 7 - - - - 2 2 2 2 6 6 6 6 1 1 1 1 ) ) ) )
H H H H R R R R ( ( ( ( 2 2 2 2 6 6 6 6 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 9 9 9 9 6 6 6 6 ) ) ) )
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna T525

  • Página 1 Instruções para o uso, ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÃÚ‹Û˘, Kullanım kılavuzu, Priruãnik T525 Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. E E E E N N N N ( ( ( ( 1 1 1 1 - - - - 3 3 3 3 6 6 6 6 ) ) ) ) Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
  • Página 111: Aclaración De Los Símbolos Símbolos En La Máquina

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: Estrangulador. ¡ATENCIÓN! ¡Las motosierras pueden ser peligrosas! Su uso descuidado o erróneo puede provocar heridas graves o mortales al operador o terceros. Lea detenidamente el manual de ¡Utilice siempre el tipo de bujía instrucciones y asegúrese de entender recomendado! Una bujía su contenido antes de utilizar la...
  • Página 112: Índice Índice

    ÍNDICE Índice ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: ........111 Símbolos en el manual de instrucciones: ..... 111 ÍNDICE Índice ..............112 INTRODUCCIÓN Apreciado cliente: ..........113 ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué en la motosierra? ......114 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra...
  • Página 113: Apreciado Cliente

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Página 114: Qué Es Qué

    ¿QUÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué en la motosierra? Protección contra reculadas 15 Cadena Mando de parada 16 Espada Etiqueta adhesiva de información y advertencia 17 Acelerador Mango superior 18 Fiador del acelerador Cubierta del filtro 19 Ojal de la correa Estrangulador 20 Cubierta del embrague Ojal de la cuerda...
  • Página 115: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar Importante una motosierra nueva ¡IMPORTANTE! • Lea detenidamente el manual de instrucciones. Esta motosierra está concebida para la poda y • Compruebe el montaje y ajuste del equipo de corte. reducción de copas de árboles erectos.
  • Página 116: Emplee Siempre El Sentido Común

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Emplee siempre el sentido común • Casco protector (homologado conforme a la norma EN 12492) Es imposible abarcar todas las situaciones imaginables • Protectores auriculares que se pueden producir al utilizar una motosierra. • Gafas protectoras o visor Proceda con cuidado y emplee el sentido común.
  • Página 117: Equipo De Seguridad De La Máquina

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Equipo de seguridad de la • La activación se produce al empujar hacia delante la protección contra reculadas (B). máquina En este capítulo se explican los componentes de seguridad de la máquina y sus funciones. Para el control y mantenimiento, vea las instrucciones del capítulo Control, mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la motosierra.
  • Página 118: Activará Siempre Mi Mano El Freno De Cadena En Caso De Reculada

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD involuntario de usted o el entorno con la cadena de activado por su propio contrapeso (inercia) en el sierra en movimiento. sentido de reculada. En las reculadas poco violentas, o al trabajar con el • El freno de cadena se desacopla empujando la sector de riesgo de reculada cerca del usuario, el protección contra reculadas hacia atrás, contra el freno de cadena se activa manualmente con la mano...
  • Página 119 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Ello ocurre también en determinadas posturas de trabajo Captor de cadena que impiden que su mano llegue a la protección contra El captor de cadena está diseñado para captar las reculada para activar el freno de cadena; por ejemplo, cadenas que se sueltan o se rompen.
  • Página 120: Botón De Parada

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! La sobreexposición a las ¡ATENCIÓN! No utilice nunca una vibraciones puede provocar problemas motosierra sin silenciador o con el circulatorios y dolencias de carácter silenciador defectuoso. Un silenciador nervioso, especialmente en personas defectuoso puede incrementar con patologías circulatorias.
  • Página 121: Equipo De Corte Reductor De Reculadas

    Cadena dañadas por una espada y una cadena recomendadas • Paso de cadena (=pitch) (pulgadas) por Husqvarna. Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos para información sobre las combinaciones de espada/cadena de sierra que recomendamos. – Spanish...
  • Página 122: Afilado Y Ajuste Del Talón De Profundidad De Una Cadena De Sierra

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Ancho del eslabón de arrastre (mm/pulgadas) Ángulo de afilado • Número de eslabones de arrastre (unidades) Ángulo de corte Posición de la lima Afilado y ajuste del talón de profundidad Diámetro de la lima redonda de una cadena de sierra Generalidades sobre el afilado de los dientes cortantes...
  • Página 123: Tensado De La Cadena

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD redonda y el calibrador de afilado recomendados para la Ajuste de la profundidad de corte cadena de su motosierra. • El ajuste de la profundidad de corte debe hacerse con los dientes cortantes recién afilados. Recomendamos ajustar la profundidad de corte después de cada tercer afilado de la cadena de sierra.
  • Página 124: Lubricación Del Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD En general, la cadena debe tensarse tanto como sea Lubricación del equipo de corte posible, aunque debe ser posible girarla fácilmente con la mano. ¡ATENCIÓN! La lubricación insuficiente del equipo de corte puede ocasionar roturas de cadena, con el riesgo consiguiente de accidentes graves e incluso mortales.
  • Página 125 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Control de la lubricación de la cadena Si la lubricación de la cadena no funciona después de efectuar los controles y medidas anteriores, contacte a su • Controle la lubricación de la cadena cada vez que taller de servicio.
  • Página 126 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Si se han formado rebabas en los lados de la espada. • Para obtener una duración óptima, la espada debe Lime si es necesario. girarse cada día. ¡ATENCIÓN! La mayoría de los • Si la guía de la espada presenta un desgaste accidentes con la motosierra se anormal.
  • Página 127: Montaje De La Espada Y La Cadena

    MONTAJE Montaje de la espada y la cadena • Tense la cadena enroscando en el sentido de las agujas del reloj el tornillo de tensado con la llave combinada. La cadena debe tensarse hasta que deje de colgar en la parte inferior de la espada. Vea las instrucciones del capítulo Tensado de la cadena de sierra.
  • Página 128: Manipulacion Del Combustible

    A continuación, añada el resto de la gasolina. Gasolina de alquilato Husqvarna • Agite bien la mezcla de combustible antes de ponerla Husqvarna recomienda el uso de gasolina de alquilato en el depósito de combustible de la máquina. Husqvarna para un rendimiento óptimo. El combustible •...
  • Página 129: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje Seguridad en el uso del combustible • No reposte nunca la máquina con el motor en marcha. • Procure que haya buena ventilación durante el repostaje y la mezcla de combustible (gasolina y aceite para motores de 2 tiempos). ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas •...
  • Página 130: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada Estrangulador: Ponga el estrangulador en la posición de estrangulamiento. ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar, observe lo siguiente: El freno de cadena debe estar aplicado cuando se arranca la motosierra, para reducir el riesgo de contacto con la cadena en movimiento al ponerse en marcha.
  • Página 131 ARRANQUE Y PARADA posición de estrangulamiento y después tirando de él motosierra, el embrague se puede soltar y causar daños graves. hacia atrás de nuevo. • El freno de cadena debe estar aplicado cuando se arranca la motosierra. Consulte las instrucciones del apartado «Arranque y parada».
  • Página 132: Arranque De La Motosierra En El Árbol

    ARRANQUE Y PARADA Arranque de la motosierra en el árbol Al arrancar la motosierra en el árbol, el operario debe: a) Aplicar el freno de cadena antes de arrancarla. b) Sujetar la motosierra en la parte izquierda o derecha del cuerpo al arrancarla: En la parte izquierda, debe sujetar la motosierra con la mano izquierda en el mango delantero y separar la motosierra del cuerpo mientras tira del cordón de...
  • Página 133: Técnica De Trabajo

    TÉCNICA DE TRABAJO Compruebe que el retén de cadena esté montado y en buenas condiciones. Controle el tensado de la cadena. ¡ATENCIÓN! La información relacionada con la técnica de trabajo en este manual Instrucciones generales de de usuario no se considera una trabajo formación correcta para utilizar esta motosierra para servicio forestal.
  • Página 134: Uso De La Motosierra Para Podar Árboles Con Cuerda Y Arnés

    TÉCNICA DE TRABAJO una reculada y, al mismo tiempo, mantener el control de riesgo de reculada de la espada toque el árbol y se de la motosierra. produzca una reculada. El corte con la parte inferior de la espada, en sentido descendente desde la parte superior del objeto a No utilice nunca la motosierra por encima de los cortar, se denomina de corte con cadena tirante.
  • Página 135 TÉCNICA DE TRABAJO Preparación para el uso de la motosierra en el árbol punto de sujeción de la sierra) de la motosierra al arnés del operario. La motosierra debe comprobarse, se le debe añadir combustible, se debe arrancar y dejarla funcionar un rato, todo ello a ras del suelo, y el freno de cadena debe engancharse antes de pasársela al operario encima del árbol.
  • Página 136: Medidas Preventivas De Las Reculadas

    TÉCNICA DE TRABAJO Postura de trabajo segura para el uso con las dos Si la motosierra queda atascada durante un corte, el operario debe: manos • Parar la motosierra y sujetarla de forma segura al ¡ATENCIÓN! Nunca utilice la motosierra sosteniéndola interior del árbol cortado (es decir, hacia el lado del con una mano solamente.
  • Página 137: Generalidades

    Régimen recomendado en ralentí: 2900 r.p.m. Reglaje preciso Después del rodaje de la máquina, debe hacerse el Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado reglaje preciso del carburador. El reglaje preciso debe conforme a especificaciones que reducen los gases de hacerlo un técnico cualificado.
  • Página 138: Control, Mantenimiento Y Servicio Del Equipo De Seguridad De La Motosierra

    MANTENIMIENTO Surtidor de bajo régimen L Control, mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la Gire la boquilla L en sentido horario hasta el tope. Si el motor tiene mala aceleración o marcha irregular en motosierra ralentí, gire la boquilla L en sentido antihorario hasta lograr una buena aceleración y régimen de ralentí.
  • Página 139: Captor De Cadena

    MANTENIMIENTO que está firmemente anclada a su articulación en la • Compruebe que el acelerador esté bloqueado en la cubierta del embrague. posición de ralentí cuando el fiador está en su posición inicial. • Presiones el bloqueo del gatillo del acelerador hacia abajo y asegúrese de que vuelve a su posición inicial Comprobación del freno de cadena al soltarlo.
  • Página 140: Silenciador

    MANTENIMIENTO • Compruebe que los elementos antivibraciones estén • Compruebe regularmente que el silenciador esté bien anclados entre la parte del motor y la parte de los firmemente montado en la máquina. mangos, respectivamente. El silenciador está diseñado para amortiguar el ruido y para apartar del usuario los gases de escape.
  • Página 141: Tensado Del Muelle De Retorno

    MANTENIMIENTO • Extraiga el cordón unos 30 cm y sáquelo de la guía en Cambio de un muelle de retorno roto la periferia de la polea. Anule el efecto del muelle de retorno dejando que la polea gire despacio hacia atrás.
  • Página 142: Bujía

    Por tanto, hay que cambiarlo a intervalos regulares. Un filtro de aire averiado debe cambiarse. Una motosierra HUSQVARNA puede equiparse con varios tipos de filtro de aire, según el medio de trabajo, el clima, la estación del año, etc. Consulte a su distribuidor para mayor información.
  • Página 143: Localización De Averías

    MANTENIMIENTO Localización de averías Fallo de arranque Compruebe Causa posible Medida Ajuste o sustituya los ganchos. Limpie alrededor de los ganchos. Ganchos de arranque Ganchos de unión. Póngase en contacto con un taller de servicio autorizado. Vacíelo y utilice el combustible Depósito de combustible Tipo de combustible incorrecto adecuado.
  • Página 144: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Compruebe si está desgastada la Limpie la parte exterior de la Compruebe el sistema de cinta del freno de cadena.
  • Página 145: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos T525 Motor Cilindrada, cm 27,0 Diámetro del cilindro, mm Carrera, mm Régimen de ralentí, r.p.m. 2900 Potencia, kW/r.p.m. 1,1/9500 Sistema de encendido Bujía NGK CMR6A Distancia de electrodos, mm 0,65 Sistema de combustible y lubricación Capacidad del depósito de combustible, litros/cm 0,19/190 Caudal de la bomba de aceite a 8.000 r.p.m., ml/min.
  • Página 146: Combinaciones De Espada Y Cadena

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46-36-146500, declara que las motosierras está concebida Husqvarna T525, a partir del número de serie de 2017 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
  • Página 187: Ìßôï· ¿Óˆ Ûùô Ì믿Óëì

    ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯ ¿ÓËÌ·: £¤ÛË ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! Δ· ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓ· ÌÔÚË› Ó· Á›ÓÔ˘Ó ËÈΛӉ˘Ó·! ∏ ·ÚfiÛ˯ÙË ‹ Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚË› ΔÛÔÎ. Ó· ¤¯ËÈ ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏËÛÌ· ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ¯ËÈÚÈÛÙ‹ ‹ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfïÓ. ¢È·ß¿ÛÙË ÚÔÛËÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Ë˜ ÃÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË...
  • Página 189: Á·Ëù¤ Ëï¿Ùë

    ËÁ¯ËÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ. ∏˘¯·ÚÈÛÙԇ̠Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¤Ó· ÚÔ˚fiÓ Ù˘ Husqvarna! H Husqvarna AB ·Ó·Ù‡ÛÛËÈ Û˘Ó˯Ҙ Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ Î·È ÁÈ· ÙÔ ÏfiÁÔ ·˘Ùfi ËÈÊ˘Ï¿ÛÛËÈ ÛÙÔÓ Ë·˘Ùfi Ù˘ ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· ÙÚÔÔÔÈ‹ÛËˆÓ ¯. ˆ˜ ÚÔ˜ ÙÔ Û¯Ë‰È·ÛÌfi Î·È ÙËÓ ËÌÊ¿ÓÈÛË, ¯ˆÚ›˜ ÚÔËȉÔÔ›ËÛË. Greek – 189...
  • Página 190: Δπ ∏Π¡∞Π Δπ

    Δπ ∏π¡∞π Δπ; ΔÈ Ë›Ó·È ÙÈ ÛÙÔ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ; ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú·˜ ·ÚÈÛÙËÚÔ‡ ¯ËÚÈÔ‡ 15 ∞Ï˘Û›‰· ÚÈÔÓ›ÛÌ·ÙÔ˜ ¢È·ÎfiÙ˘ ÛÙÔ 16 §¿Ì· ∞˘ÙÔÎfiÏÏËÙÔ ÂÓËÌÂÚˆÙÈÎfi Î·È ÚÔÂȉÔÔÈËÙÈÎfi 17 ƒ˘ıÌÈÛÙ‹˜ Áη˙ÈÔ‡ Û‹Ì· 18 ∞ÛÊ¿ÏËÈ· Áη˙ÈÔ‡ ∫ÏËÈÛÙ‹ ¿Óˆ Ï·‚‹ 19 ∫Ú›ÎÔ˜ ÚfiÛ‰ËÛ˘ ˙ÒÓ˘ ∫¿Ï˘ÌÌ· Ê›ÏÙÚÔ˘ 20 ∫·¿ÎÈ Û˘ÌϤÎÙË ¢È·ÎfiÙ˘...
  • Página 191: Ó¤Úáëèë˜ Úèó I¤Ûëùë Ûë Ïëèùô˘úá›· ¤Ó· ηèóô‡Úáèô Úèfióè

    °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ∏Ó¤ÚÁËÈ˘ ÚÈÓ ı¤ÛËÙË ÛË ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ·˘Ùfi ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›· ¤Ó· ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ ÚÈfiÓÈ ·Ú¿ÁÂÈ ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈÎfi ‰›Ô ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ΔÔ ‰›Ô ·˘Ùfi, • ¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜. ˘Ô ÔÚÈṲ̂Ó˜ Û˘Óı‹Î˜, ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÚÔηÏ› ·ÚÂÌßÔϤ˜ Û ÂÓÂÚÁËÙÈο Î·È ∏ϤÁÍÙË...
  • Página 192: Ëì·óùèîfi

    °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ™ËÌ·ÓÙÈÎfi ÃÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙÔÙ ÎÔÈÓ‹ ÏÔÁÈ΋ ™∏M∞¡Δπ∫√! ∏›Ó·È ·‰‡Ó·ÙÔ Ó· ηχ„Ô˘Ì fiϘ ÙȘ Èı·Ó¤˜ ∞˘Ùfi ÙÔ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ ˘ÏÔÙÔÌ›·˜ ¤¯ËÈ Û¯Ë‰È·ÛÙË› ÁÈ· ηٷÛÙ¿ÛÂȘ Ô˘ ÌÔÚ›Ù ӷ ·ÓÙÈÌÂÙˆ›ÛÂÙ ηٿ ÙË ÎÏ¿‰ËÌ· Î·È ÎÔ‹ Ê˘ÏÏˆÌ¿ÙˆÓ ‰¤ÓÙÚˆÓ. ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ˘. ¡· ›ÛÙ ¿ÓÙÔÙ ¶Ú¤ÂÈ...
  • Página 193: Ùôìèîfi˜ Úôûù·ùë˘ùèîfi˜ ËíôÏèûìfi

    °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ∞ÙÔÌÈÎfi˜ ÚÔÛÙ·ÙˢÙÈÎfi˜ ™∏M∞¡Δπ∫√! ™ÈÓı‹Ú˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔ¤ÏıÔ˘Ó ·fi ÙÔ ËÍÔÏÈÛÌfi˜ ÛÈÁ·ÛÙ‹Ú·, ÙË Ï¿Ì· Î·È ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· ‹ ·fi ¿ÏÏË ËÁ‹. ¡· ¤¯ÂÙ ¿ÓÙÔÙ ÚÔÛÈÙ¿ ÂÚÁ·Ï›· ˘ÚfiÛßÂÛ˘ Û ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ Ù· ¯ÚÂÈ·ÛÙ›ÙÂ. ŒÙÛÈ ßÔËı¿Ù ÛÙËÓ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! Δ· ËÚÈÛÛfiÙËÚ· ÚfiÏË„Ë...
  • Página 194 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ Á‡Úˆ ·Ô ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ΛÓËÛ˘ Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ (D) ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¶ÔÙ¤ ÌË (Ù·ÌÔ‡ÚÔ Û˘ÌϤÎÙË). ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ¤Ó· Ì˯¿ÓËÌ· ÌË ËÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ËÍÔÏÈÛÌfi ·ÛÊ·ÏË›·˜. √ ËÍÔÏÈÛÌfi˜ ·ÛÊ·ÏË›·˜ ı· Ú¤ËÈ Ó· ËϤÁ¯ËÙ·È Î·È Ó· Û˘ÓÙËÚ˛ٷÈ. μϤË Ô‰ËÁ›Ë˜ οو ·fi ÙËÓ ËÈÎËÊ·Ï›‰· ŒÏËÁ¯Ô˜, Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ËÈÛÎˢ‹ ËÍÔÏÈÛÌÔ‡...
  • Página 195 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ • ΔÔ ·Ï˘ÛfiÊÚËÓÔ ·ËÏˢıËÚÒÓËÙ·È ÙÚ·ßÒÓÙ·˜ ÙÔÓ ÛÙÔÓ ¯ËÈÚÈÛÙ‹, ÙÔ ÊÚ¤ÓÔ ·Ï˘Û›‰·˜ ËÓËÚÁÔÔÈË›Ù·È ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú· ÙÈÓ¿ÁÌ·ÙÔ˜ ›Ûˆ, ÚÔ˜ ÙËÓ ÌË ÙÔ ·ÚÈÛÙËÚfi ¯¤ÚÈ. ÌÚÔÛÙÈÓ‹ ¯ËÈÚÔÏ·ß‹. • ™Â ı¤ÛË Ú›„˘ ÙÔ ·ÚÈÛÙÂÚfi ¯¤ÚÈ Â›Ó·È Û ٤ÙÔÈ· ı¤ÛË Ô˘ οÓÂÈ ·‰‡Ó·ÙË ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ÊÚ¤ÓÔ˘ ·Ï˘Û›‰·˜...
  • Página 196 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ £· ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È ¿ÓÙÔÙÂ Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∞ÛÊ¿ÏËÈ· Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘ ·Ï˘Û›‰·˜ Ù˘ ·‰Ú¿ÓÂÈ·˜ ÙÔ˘ ÊÚ¤ÓÔ˘ ·Ï˘Û›‰·˜ fiÙ·Ó ∏ ·ÛÊ¿ÏËÈ· Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘ Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ Ë›Ó·È Ï·Ìß¿ÓÂÈ ¯ÒÚ· ¤Ó· ÎÏÒÙÛËÌ·; ۯˉȷṲ̂ÓË ÁÈ· Ó· È¿ÓËÈ ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· Ô˘ ËÙ¿¯ÙËÎË ‹ ¤Û·ÛË. ∞˘Ù¤˜ ÔÈ Î·Ù·ÛÙ¿ÛËȘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Ÿ¯È.
  • Página 197: ÔÙèîfi˜ ËíôÏèûìfi

    °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ÛÙÔ̤̈ÓË ‹ Ï·ıË̤ÓÔ˘ Ù‡Ô˘ ·Ï˘Û›‰· (Ï¿ıÔ˜ Ù‡Ô˜ ‹ ¶ƒ√™√Ã∏! √ ÛÈÁ·ÛÙ‹Ú·˜ ıÂÚÌ·›ÓÂÙ·È Ôχ ÙfiÛÔ Ï¿ıÔ˜ ·ÎfiÓÈÛÌ·), ·˘Í¿ÓËÈ ÙÔ Ë›Ë‰Ô ÙˆÓ ÎÚ·‰·ÛÌÒÓ. ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË fiÛÔ Î·È ÌÂÙ¿ ÙÔ ÛÙ·Ì¿ÙËÌ·. ∞˘Ùfi ÈÛ¯‡ÂÈ Î·È fiÙ·Ó Ô ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ ‰Ô˘Ï‡ÂÈ ÛÙÔ ÚÂÏ·ÓÙ›. ¡· ¤¯ÂÙÂ...
  • Página 198 Êı·Ṳ́ÓÔ˘˜ Û˘Ó‰˘·ÛÌÔ‡˜ Ͽ̷˜/·Ï˘Û›‰·˜ Ì Ͽ̷ Î·È • ¡· ¤¯ËÙË ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· ηϿ Ï·‰ˆÌ¤ÓË Î·È ÛˆÛÙ¿ ·Ï˘Û›‰· Ô˘ Û˘ÓÈÛÙ¿ Ë Husqvarna. μϤ ԉËÁ›Â˜ οو Û˘ÓÙËÚË̤ÓË! ∞ÓË·ÚΤ˜ Ï¿‰ˆÌ· Ù˘ ·Ï˘Û›‰·˜ ·fi ÙËÓ ÂÈÎÂÊ·Ï›‰· Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›· ÁÈ· ÏËÚÔÊÔڛ˜ ·˘Í¿ÓËÈ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ Û·Û›Ì·Ùfi˜ Ù˘ Î·È ËÈϤÔÓ Ë...
  • Página 199 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ • ¶Ï¿ÙÔ˜ ·˘Ï¿ÎˆÛ˘ Ô‰ËÁÔ‡ (›ÓÙÛ˘/mm). ΔÔ Ï¿ÙÔ˜ • ªÈ· ηÏÔÙÚÔ¯ÈṲ̂ÓË ·Ï˘Û›‰· ߢı›˙ÂÙ·È ÌfiÓË Ù˘ ·˘Ï¿ÎˆÛ˘ Ù˘ Ͽ̷˜ ı· Ú¤ËÈ Ó· Ù·ÈÚÈ¿˙ËÈ ÌË ÙÔ ÚÈÔÓ›˙ÔÓÙ·˜ ¤Ú· ÁÈ· ¤Ú· ÙÔ Í‡ÏÔ Î·È ·Ú¿ÁÂÈ Ï¿ÙÔ˜ ÙÔ˘ ‰ÔÓÙÈÔ‡ ΛÓËÛ˘. ÌÂÁ¿Ï· Î·È Ì·ÎÚÈ¿ ÚÈÔÓ›‰È·. •...
  • Página 200 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ·Ï˘Û›‰·˜ ÁÈ· ߤÏÙÈÛÙË Ì›ˆÛË ÎψÙÛ‹Ì·ÙÔ˜ Î·È • ∞ÎÔÓ›˙ËÙË ¤ÙÛÈ Ô˘ fiÏ· Ù· ‰fiÓÙÈ· Ó· ¤¯Ô˘Ó ÙÔ ›‰ÈÔ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ·˜ ÎÔ‹˜. Ì‹ÎÔ˜. √Ù·Ó ÙÔ Ì‹ÎÔ˜ ÙˆÓ ‰ÔÓÙÈÒÓ Ë›Ó·È ÌfiÓÔ 4 mm (5/32’’) ÙfiÙË Ë ·Ï˘Û›‰· Ë›Ó·È Êı·Ṳ́ÓË Î·È Ú¤ËÈ Ó· ËÙ·¯ÙË›.
  • Página 201 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ÛˆÛÙfi fiÙ·Ó ‰ÂÓ ·ÈÛı¿ÓÂÛÙ ηÌÈ¿ ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË fiÙ·Ó Û‡ÓıËÙÔ ÎÏËȉ›. ΔËÓÙÒÛÙË ÙËÓ Ì¤¯ÚȘ fiÙÔ˘ ‰Ë›ÙË fiÙÈ ÂÚÓ¿Ù ÙË Ï›Ì· ¿Óˆ ÛÙÔÓ Ô‰ËÁfi. ‰ËÓ ÎÚ¤ÌËÙ·È ¯·Ï·Ú¿ ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏË˘Ú¿ Ù˘ Ͽ̷˜. Δ¤Óو̷ ·Ï˘Û›‰·˜ • MË ÙÔ Û‡ÓıËÙÔ ÎÏËȉ› ÛÊ›ÍÙË ÙÔ ·ÍÈÌ¿‰È Ù˘ Ͽ̷˜ ηıÒ˜...
  • Página 202 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ • μË߷ȈıË›ÙË fiÙÈ ÙÔ Î·Ó¿ÏÈ Ï›·ÓÛ˘ Ù˘ Ͽ̷˜ Ë›Ó·È ™∏M∞¡Δπ∫√! ∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ê˘ÙÈÎÔ‡ Ï·‰ÈÔ‡ ·ÓÔȯÙfi. ∫·ı·Ú›ÛÙË ·Ó ¯ÚËÈ¿˙ËÙ·È. ·Ï˘Û›‰·˜, Ó· ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÂÙÂ Î·È Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ÙÔ ·˘Ï¿ÎˆÌ· Ù˘ Ͽ̷˜ Î·È ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· ÚÈÓ ·fi Ì·ÎÚfi¯ÚÔÓË ·Ôı‹Î¢ÛË. ¢È·ÊÔÚÂÙÈο Û˘ÓÙÚ¤¯ÂÈ...
  • Página 203 °∏¡π∫∏™ √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ Ì›· ÏË˘Ú¿ ÙÔ˘ ¿ÎÚÔ˘ Ù˘ Ͽ̷˜, ·˘Ùfi ÔÊË›ÏËÙ·È ∏ÏËÁ¯Ô˜ ÊıÔÚ¿˜ ÎÔÙÈÎÔ‡ ËÍÔÏÈÛÌÔ‡ ÛÙË ¯·Ï·Ú‹ ·Ï˘Û›‰·. ∏ϤÁ¯ËÙË ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· ηıËÌËÚÈÓ¿ ÚÔÛ¤¯ÔÓÙ·˜ ȉȷ›ÙËÚ·: °È· ÌËÁ·Ï‡ÙËÚÔ fiÚÈÔ ˙ˆ‹˜ Ú¤ËÈ Ó· Û˘Ó·ÏÏ¿˙ËÙË • ÏË˘Ú¿, ÙËÓ ¿Óˆ ÌË ÙËÓ Î¿Ùˆ, οıË Ì¤Ú· ËÚÁ·Û›·˜.
  • Página 204: À¡∞Ƒm

    ™À¡∞ƒM√§√°∏™∏ MÔÓÙ¿ÚÈÛÌ· Ô‰ËÁÔ‡ Î·È ·Ï˘Û›‰·˜ Û‡ÓıËÙÔ ÎÏËȉ›. ∏ ·Ï˘Û›‰· Ú¤ËÈ Ó· ÙËÓÙˆıË› ÙfiÛÔ ÒÛÙË Ó· ÌËÓ ÎÚ¤ÌËÙ·È ¯·Ï·Ú¿ ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ Ô‰ËÁÔ‡. μϤ ԉËÁ›Â˜ οو ·fi ÙËÓ ÂÈÎÂÊ·Ï›‰· Δ¤Óو̷ ·Ï˘Û›‰·˜. • ∏ ·Ï˘Û›‰· Ë›Ó·È ÛˆÛÙ¿ ÙËÓو̤ÓË fiÙ·Ó ‰ËÓ ÎÚ¤ÌËÙ·È ¯·Ï·Ú¿ ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Ͽ̷˜ Î·È ÌÔÚË›...
  • Página 205: M›Áì· Î·˘û›Ìô

    ‰È·ÙËÚÔ‡ÓÙ·È ÈÔ Î·ı·Ú¿ Î·È ‚ÂÏÙÈÛÙÔÔÈÂ›Ù·È Ë ÚË˙ËÚßÔ˘¿Ú. ‰È¿ÚÎÂÈ· ˙ˆ‹˜ ÙÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú·. ΔÔ ·Ï΢ÏȈ̤ÓÔ Î·‡ÛÈÌÔ §¿‰È ·Ï˘Û›‰·˜ Husqvarna ‰ÂÓ Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌÔ Û fiϘ ÙȘ ·ÁÔÚ¤˜. • ™·Ó Ï›·ÓÛË ÚÔÙ›ÓÂÙ·È ¤Ó· ÂȉÈÎfi Ï¿‰È (Ï¿‰È ∫·‡ÛÈÌÔ ·Èı·ÓfiÏ˘ Ï›·ÓÛ˘ ·Ï˘Û›‰·˜) Ì ηϋ ÈηÓfiÙËÙ· ÚfiÛÊ˘Û˘.
  • Página 206: Ìèûì· Úë˙ëúßô˘¿Ú

    ºƒ√¡Δπ¢∞ ∫∞À™πMø¡ °¤ÌÈÛÌ· ÚË˙ËÚßÔ˘¿Ú ∞ÛÊ¿ÏËÈ· η˘Û›ÌˆÓ • MË ÁËÌ›˙ËÙË ÔÙ¤ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌË Î·‡ÛÈÌ· fiÙ·Ó Ô ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ Ë›Ó·È ÛË ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›·. • ºÚÔÓÙ›˙ËÙË ÁÈ· ÙÔÓ Î·Ïfi ·ËÚÈÛÌfi ηٿ ÙÔ Á¤ÌÈÛÌ· η˘Û›ÌÔ˘ Î·È ÙËÓ ·Ó¿ÌÈÍ‹ ÙÔ˘ (ßËÓ˙›ÓË ÌË Ï¿‰È ‰›¯ÚÔÓ˘ Ì˯·Ó‹˜). • ¶ÚÈÓ...
  • Página 207 ºƒ√¡Δπ¢∞ ∫∞À™πMø¡ º‡Ï·ÍË Ì·ÎÚ¿˜ ‰È·ÚΛ·˜ ∞‰ËÈ¿ÛÙË Ù· ÚË˙ËÚßÔ˘¿Ú η˘Û›ÌÔ˘ Î·È Ï·‰ÈÔ‡ ÛË ¤Ó· ¯ÒÚÔ Ô˘ ·ËÚ›˙ËÙ·È Î·Ï¿. º˘Ï¿ÍÙË ÙÔ Î·‡ÛÈÌÔ ÛË ËÁÎËÎÚÈ̤ӷ ÓÙËfi˙ÈÙ· ÛË ·ÛʷϤ˜ ̤ÚÔ˜. ΔÔÔıËÙ‹ÛÙË ÙËÓ ı‹ÎË Ù˘ Ͽ̷˜. ∫·ı·Ú›ÛÙË ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. μϤË Ô‰ËÁ›Ë˜ οو ·fi ÙËÓ ËÈÎËÊ·Ï›‰· ¶ÚfiÁÚ·ÌÌ·...
  • Página 208: Ëî›Óëì· Î·è Ûù·ì¿Ùëì

    •∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞ •ËΛÓËÌ· Î·È ÛÙ·Ì¿ÙËÌ· ∫Ú‡Ô˜ ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ ∞ÓÙÏ›· η˘Û›ÌÔ˘: ¶È¤ÛÙ ÙË ÊÔ‡Ûη ϋڈÛ˘ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ¶ÚÈÓ ÙËÓ ËÎΛÓËÛË Â·ÓÂÈÏËÌ̤ӷ ̤¯ÚÈ Ë ÊÔ‡Ûη Ó· ·Ú¯›ÛÂÈ Ó· ÁÂÌ›˙ÂÈ Ì Ú¤ËÈ Ó· ÚÔÛ¤ÍËÙË Ù· ·ÎfiÏÔ˘ı·: η‡ÛÈÌÔ. ∏ ÊÔ‡Ûη ‰ÂÓ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ÁÂÌ›ÛÂÈ ÂÓÙÂÏÒ˜. ΔÔ...
  • Página 209 •∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞ ∑ËÛÙfi˜ ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ ÙÔ ÚÂÏ·ÓÙ›. ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔÛ˘ÌϤÍÂÙ Ȥ˙ÔÓÙ·˜ ··Ï¿ ÙË ÛηӉ¿ÏË Áη˙ÈÔ‡ Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ∞ÓÙÏ›· η˘Û›ÌÔ˘: ¶È¤ÛÙ ÙË ÊÔ‡Ûη ϋڈÛ˘ ·Ê‹ÓÔÓÙ¿˜ ÙËÓ. √È ÛÙÚÔʤ˜ ·Ó¿ ÏÂÙfi ÙÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· ı· Â·ÓÂÈÏËÌ̤ӷ ̤¯ÚÈ Ë ÊÔ‡Ûη Ó· ·Ú¯›ÛÂÈ Ó· ÁÂÌ›˙ÂÈ Ì ¤ÛÔ˘Ó...
  • Página 210 •∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞ • ∫ÔÈÙ¿ÍÙË ÚÔÛËÎÙÈο Á‡Úˆ Û·˜ Î·È ßË߷ȈıË›ÙË fiÙÈ Ô˘ ‚Ú›ÛÎËÙ·È ÛË ÏËÈÙÔ˘ÚÁ›·, ÛË ¯·ÌËÏfiÙËÚË ı¤ÛË ÛÙÔ ‰ËÓ ˘¿Ú¯ËÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ Ó· ¯Ù˘‹ÛËÙË ¿ÓıÚˆÔ, ‹ ¿ÁÎÈÛÙÚfi ÙÔ˘. √È ¯ËÈÚÈÛÙ¤˜ Ú¤ËÈ ¿ÓÙ· Ó· ËϤÁ¯Ô˘Ó ˙ÒÔ ÌË ÙÔÓ ÎÔÙÈÎfi ËÍÔÏÈÛÌfi. Ù· Ë›ˉ· η˘Û›ÌˆÓ ÙÔ˘ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ˘ ÚÈÓ ÚÔ‚Ô‡Ó ÛË...
  • Página 211: Δ∏áΠ∫∏ ∏Ƒ°∞™Π

    Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™ ∏ϤÁÍÙË fiÙÈ ÙÔ ·Ï˘ÛfiÊÚËÓÔ ÏËÈÙÔ˘ÚÁË› ηϿ Î·È ‰ËÓ ¤¯ËÈ ßÏ¿ß˘. ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! √È ÏËÚÔÊÔڛ˜ Ô˘ ∏ϤÁÍÙË fiÙÈ Ë ·ÛÊ¿ÏËÈ· Áη˙ÈÔ‡ ÏËÈÙÔ˘ÚÁË› ηϿ Û¯ÂÙ›˙ÔÓÙ·È Ì ÙËÓ Ù¯ÓÈ΋ ÂÚÁ·Û›·˜ ÛÂ Î·È ‰ËÓ ¤¯ËÈ ßÏ¿ß˘. ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ ‰ÂÓ ∏ϤÁÍÙ fiÙÈ Ô ‰È·ÎfiÙ˘ ÛÙÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÛˆÛÙ¿ Î·È ıˆÚÔ‡ÓÙ·È...
  • Página 212 Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™ μ·ÛÈÎÔ› ηÓfiÓ˘ ∞Ê‹ÓËÙË ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÛÙÔ ÚËÏ·ÓÙ› ÌËÙ¿ ·fi οıË ÚÈÔÓÈ¿ (ÌËÁ¿Ï˘ ‰È¿ÚÎËÈ·˜ ÏËÈÙo˘ÚÁ›· ÌË Ï‹ÚËȘ ÛÙÚÔʤ˜ ¯ˆÚ›˜ ÊÔÚÙ›Ô, ‰ËÏ·‰‹ ¯ˆÚ›˜ ηıfiÏÔ˘ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎËÈ· ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË ·fi ÙËÓ ·Ï˘Û›‰· ηٿ ÙËÓ ÎÔ‹, ÌÔÚË› ÎÚ›ÛÈÌˆÓ ËÚÁ·ÛÈÒÓ ÎÔ‹˜, Ù· Ó·...
  • Página 213 Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™ 10 ∞ÎÔÏÔ˘ıË›ÙË ÙȘ Ô‰ËÁ›Ë˜ ·ÎÔÓ›ÛÌ·ÙÔ˜ Î·È ¶ÚÔËÙÔÈÌ·Û›· ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ˘ ÛË Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘, ÙfiÛÔ ÙÔ˘ Ô‰ËÁÔ‡ fiÛÔ Î·È Ù˘ ‰¤ÓÙÚÔ ·Ï˘Û›‰·˜. ™Ë ·ÏÏ·Á‹ Ô‰ËÁÔ‡ Î·È ·Ï˘Û›‰·˜ Ú¤ËÈ √ ‚ÔËıfi˜ ı· Ú¤ËÈ ÚÒÙ· Ó· ËϤÁÍËÈ ÙÔ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ, Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛËÙË ÌfiÓÔ ÙÔ˘˜ Û˘Ó‰˘·ÛÌÔ‡˜ Ô˘ Ó·...
  • Página 214 Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™ Ù˘ (ÛÙÔ ÛËÌË›Ô ÚÔÛ¿ÚÙËÛ˘ ÙÔ˘ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ˘) ÌË ÙÔ ¤¯ËÈ Û·Ó ·ÔÙËϤÛÌ· ÙÔÓ ·˘ÍË̤ÓÔ Î›Ó‰˘ÓÔ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ. ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ËÍ·ÈÙ›·˜: • Ù˘ ÌË ÛÙ·ıËÚ‹˜ Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘ ÙÔ˘ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ˘ ÛË ËÚ›ÙˆÛË Ô˘ ÙÈÓ·¯ÙË›. ·ÓË·ÚÎÔ‡˜ ËϤÁ¯Ô˘ ÙÔ˘ ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ˘ ÛË Ù¤ÙÔÈÔ • ‚·ıÌfi Ô˘ Ë›Ó·È Ôχ Èı·Ó‹ Ë Ë·Ê‹ ÌË ÙË ‰È·‰ÚÔÌ‹...
  • Página 215: Ó¤Úáëèë˜ Úfiï넢 Îïˆùû‹Ì·ùô

    Δ∏áπ∫∏ ∏ƒ°∞™π∞™ ΔÔ ÛÙ·ıËÚfi ¿ÙËÌ· ÛÙËÓ ˘ÈÔıËÙÔ‡ÌËÓË ÛÙ¿ÛË ∏Ó¤ÚÁËÈ˘ ÚfiÏ˄˘ ËÚÁ·Û›·˜ ÌÔÚË› Ó· ‚ÔËıËıË› ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË ËÓfi˜ ÎψÙÛ‹Ì·ÙÔ˜ ·Ó·‚·Ù‹Ú· ηٷÛÎˢ·Ṳ̂ÓÔ˘ ·fi Ï¿ÛÙȯÔ. ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! Δ· ÎψÙÛ‹Ì·Ù· ÌÔÚË› Ó· Ë›Ó·È Í·ÊÓÈο Î·È ß›·È·. ªÔÚË› Ó· ÙÈÓ¿ÍÔ˘Ó ¿Óˆ Û·˜ ÙÔ ÚÈfiÓÈ ÔÏfiÎÏËÚÔ ÙËÓ...
  • Página 216: À¡Δ∏Ƒ

    MË ÛÙÚ›„ÈÌÔ Ù˘ ß›‰·˜ Δ ÚÔ˜ Ù· ‰ËÍÈ¿ ¤¯ËÙË ˘„ËÏfiÙËÚ˘ ÛÙÚÔʤ˜ ÚËÏ·ÓÙ›. MË ÛÙÚ›„ÈÌÔ ÚÔ˜ Ù· ·ÚÈÛÙËÚ¿ ¤¯ËÙË ¯·ÌËÏfiÙËÚ˘ ÛÙÚÔʤ˜ ÚËÏ·ÓÙ›. ΔÔ ÚÔ˚fiÓ Husqvarna Ô˘ ·ÁÔÚ¿Û·ÙË Ë›Ó·È μ·ÛÈ΋ Ú‡ıÌÈÛË Î·È ÛÙÚÒÛÈÌÔ Û¯Ë‰È·Ṳ̂ÓÔ Î·È Î·Ù·ÛÎˢ·Ṳ̂ÓÔ Û‡Ìʈӷ ÌË ΔÔ Î·ÚÌ˘Ú·Ù¤Ú Ú˘ıÌ›˙ËÙ·È ÛÙË ß·ÛÈ΋ ÙÔ˘ ı¤ÛË ·fi ÙÔ...
  • Página 217: Ïëá¯ô˜, Û˘óù‹Úëûë ηè Û¤Úßè˜ Ùô

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ MËÓ ËȯËÈÚ‹ÛËÙË Ó· Ú˘ıÌ›ÛËÙË ÙȘ ßËÏfiÓ˘ L Î·È H • ™ˆÛÙ¿ Ú˘ıÌÈṲ̂ÓÔ Î·ÚÌ˘Ú·Ù¤Ú ¤Ú· ·fi ÙÔ ÙËÚÌ·ÙÈÎfi ÛËÌË›Ô Î·ıÒ˜ ÌÔÚË› Ó· √Ù·Ó ÙÔ Î·ÚÌÈÚ·Ù¤Ú Ë›Ó·È ÛˆÛÙ¿ Ú˘ıÌÈṲ̂ÓÔ, ÙfiÙË ÙÔ ÚÔÎÏËıË› ßÏ¿ßË. Ì˯¿ÓËÌ· ËÈÙ·¯‡ÓËÙ·È ¯ˆÚ›˜ ηı˘ÛÙ¤ÚËÛË Î·È • •ËÎÈÓ‹ÛÙË ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Û‡Ìʈӷ ÌË ÙȘ Ô‰ËÁ›Ë˜ ÚËÙ¿ÚËÈ...
  • Página 218 ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ∏ÏËÁ¯Ô˜ ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú· ÌÚÔÛÙÈÓ‹ ¯ËÈÚÔÏ·ß‹. ∏ ·Ï˘Û›‰· ı· Ú¤ËÈ Ó· ÊÚËÓ¿ÚËÈ ·Ì¤Ûˆ˜. • ∏ϤÁÍÙË fiÙÈ Ô ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú·˜ ·ÚÈÛÙËÚÔ‡ ¯ËÚÈÔ‡ Ë›Ó·È ¯ˆÚ›˜ ˙ËÌȤ˜ Î·È ¯ˆÚ›˜ ÔÚ·Ù¿ ËÏ·ÙÙÒÌ·Ù·, ¯. Ú·Á›ÛÌ·Ù·. º¤ÚÙË ÙÔÓ ÚÔÊ˘Ï·ÎÙ‹Ú· ·ÚÈÛÙËÚÔ‡ ¯ËÚÈÔ‡ ÚÔ˜ • Ù· ËÌÚfi˜ Î·È ›Ûˆ Î·È ßË߷ȈıË›ÙË fiÙÈ ÎÈÓË›Ù·È ·ÓËÌfi‰ÈÛÙ·, ηıÒ˜...
  • Página 219 ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ™Î·Ó‰¿ÏË Áη˙ÈÔ‡/·ÛÊ¿ÏÂÈ· ÛηӉ¿Ï˘ ™‡ÛÙËÌ· ·fiÛßËÛ˘ ÎÚ·‰·ÛÌÒÓ Áη˙ÈÔ‡ • ∏ϤÁ¯ËÙË Ù·ÎÙÈο Ù· Ù̷̋ٷ ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ·fiÛßËÛ˘ ÎÚ·‰·ÛÌÒÓ, ÚÔÛ¤¯ÔÓÙ·˜ ÁÈ· Ú·Á›ÛÌ·Ù· ‹ ·Ú·ÌÔÚÊÒÛËȘ. • μË߷ȈıË›ÙË fiÙÈ ÙÔ Áο˙È Ë›Ó·È ÎÏËȉˆÌ¤ÓÔ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘ ÚËÏ·ÓÙ›, fiÙ·Ó Ë ·ÛÊ¿ÏËÈ· Áη˙ÈÔ‡ ËÏˢıËÚÒÓËÙ·È. • μË߷ȈıË›ÙË fiÙÈ ÔÈ ÌÔÓ¿‰Ë˜ ·fiÛßËÛ˘ ÎÚ·‰·ÛÌÒÓ Ë›Ó·È...
  • Página 220: Èá·ûù‹Ú

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ™ÈÁ·ÛÙ‹Ú·˜ M˯·ÓÈÛÌfi˜ ËÎΛÓËÛ˘ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ ËÏ·Ù‹ÚÈÔ Ë·Ó·ÊÔÚ¿˜ Ë›Ó·È Ì·˙Ë̤ÓÔ ÛÙË ı‹ÎË ÙÔ˘ Ì˯·ÓÈÛÌÔ‡ ËÎΛÓËÛ˘ Î·È ·Ó ηÓË›˜ Ë›Ó·È ·ÚfiÛ˯ÙÔ˜ ÛÙȘ ÎÈÓ‹ÛËȘ ÙÔ˘ ÌÔÚË› Ó· • MË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈË›ÙË ÔÙ¤ ¤Ó· Ì˯¿ÓËÌ· ÌË ËÙ·¯ÙË› Î·È Ó· ÚÔηϤÛËÈ ÛÔß·Ú¿ ËÏ·Ùو̷ÙÈÎfi ÛÈÁ·ÛÙ‹Ú·. ÙÚ·‡Ì·Ù·. £·...
  • Página 221: º›Ïùúô ·¤Ú

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ • §‡ÛÙ ÙË ß›‰· ÛÙÔ Î¤ÓÙÚÔ Ù˘ ÙÚÔ¯·Ï›·˜ Î·È ßÁ¿ÏÙ Ì˯·ÓÈÛÌfi ÂÎΛÓËÛ˘. ªÔÓÙ¿ÚÂÙ ÙËÓ ÙÚÔ¯·Ï›· ¤Íˆ ÙÔ ÙÚÔ¯fi. ÂÎΛÓËÛ˘ Î·È ÙÂÓÙÒÛÙ ÙÔ ÂÏÏ·Ù‹ÚÈÔ Â·Ó·ÊÔÚ¿˜. ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Ì˯·ÓÈÛÌÔ‡ ËÎΛÓËÛ˘ • ∏·Ó·Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÙË ÙÔÓ Ì˯·ÓÈÛÌfi ËÎΛÓËÛ˘, • ¶ËÚ¿ÛÙË Ó¤Ô ÛÎÔÈÓ› ÛÙËÓ ÙÚÔ¯·Ï›· Î·È ÛÙËÚËÒÛÙË ·ÊÔ‡...
  • Página 222: MÔ

    Ê›ÏÙÚÔ ·ÓÙÈηı›ÛÙ·Ù·È ËÚÈÔ‰Èο ÌË ¤Ó· ηÈÓÔ‡ÚÁÈÔ. º›ÏÙÚÔ ·¤Ú· Ô˘ ¤¯ËÈ ßÏ¿ß˘ Ú¤ËÈ ¿ÓÙÔÙË Ó· ·ÓÙÈηı›ÛٷٷÈ. ŒÓ· ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓÔ Ù˘ HUSQVARNA ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È ÂÍÔÏÈṲ̂ÓÔ Ì ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÔ‡˜ Ù‡Ô˘˜ Ê›ÏÙÚÔ˘ ·¤Ú· ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙȘ ÂÚÁ·ÛȷΤ˜ Û˘Óı‹Î˜, ÙȘ ηÈÚÈΤ˜ Û˘Óı‹Î˜, ÙËÓ ÂÔ¯‹ ÎÏ. ∞¢ı‡Óı›Ù ÛÙÔÓ...
  • Página 223: Ó·˙‹Ùëûë Ûê·ïì¿Ùˆó

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ∞Ó·˙‹ÙËÛË ÛÊ·ÏÌ¿ÙˆÓ ∞ÛÙÔ¯›· ÂÎΛÓËÛ˘ ŒÏÂÁ¯Ô˜ ¶Èı·Ó‹ ·ÈÙ›· ΔÚfiÔ˜ ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛ˘ ˘ıÌ›ÛÙ ‹ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ٷ ¿ÁÎÈÛÙÚ· ÂÌÏÔ΋˜ ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ÂÎΛÓËÛ˘ Ì ÙÔ ‚ÔÏ¿Ó. ÕÁÎÈÛÙÚ· ÂÌÏÔ΋˜ ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ∫ÏÂȉˆÌ¤Ó· ¿ÁÎÈÛÙÚ· ÂÌÏÔ΋˜ ÙÔ˘ ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Á‡Úˆ ·fi Ù· ÂÎΛÓËÛ˘ Ì ÙÔ ‚ÔÏ¿Ó Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜...
  • Página 224: Úfiáú·ìì· Û˘óù‹Úëûë

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ¶ÚfiÁÚ·ÌÌ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ¶·Ú·Î¿Ùˆ ·ÎÔÏÔ˘ıË› ¤Ó·˜ ηٿÏÔÁÔ˜ ÁÈ· ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Ô˘ Ú¤ËÈ Ó· Á›ÓËÙ·È ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. Δ· ËÚÈÛÛfiÙËÚ· ÛËÌË›· ËÚÈÁÚ¿ÊÔÓÙ·È ÛÙÔ ÎËʿϷÈÔ ™˘ÓÙ‹ÚËÛË. ∫·ıËÌËÚÈÓ‹ ÊÚÔÓÙ›‰· ∏߉ÔÌ·‰È·›· ÊÚÔÓÙ›‰· MËÓÈ·›· ÊÚÔÓÙ›‰· ∏ϤÁÍÙË ÙÔÓ ÈÌ¿ÓÙ· ÊÚ¤ÓÔ˘ ÛÙÔ ÊÚ¤ÓÔ ·Ï˘Û›‰·˜ fiÛÔÓ ·ÊÔÚ¿ ÙË ∏ϤÁ¯ËÙË fiÙÈ ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· „‡Í˘ ∫·ı·Ú›ÛÙË...
  • Página 225: Δ∏áΠ∫∞ ™Δ√Πã∏Π

    Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞ Δ˯ÓÈο ÛÙÔȯ˛· T525 ∫ÈÓËÙ‹Ú·˜ ∫˘‚ÈÛÌfi˜ Î˘Ï›Ó‰ÚÔ˘, cm 27,0 ¢È¿ÌËÙÚÔ˜ Î˘Ï›Ó‰ÚÔ˘, mm ¢È·‰ÚÔÌ‹ ËÌ‚fiÏÔ˘, mm ™ÙÚÔʤ˜ ÚËÏ·ÓÙ›, Û.·.Ï. 2900 πÛ¯‡˜ kW/Û.·.Ï. 1,1/9500 ™‡ÛÙËÌ· ·Ó¿ÊÏË͢ MÔ˘˙› NGK CMR6A ¢È¿ÎËÓÔ ËÏËÎÙÚÔ‰›ˆÓ, mm 0,65 ™‡ÛÙËÌ· η˘Û›ÌÔ˘ Î·È Ï›·ÓÛ˘ ÈÚËÙÈÎfiÙËÙ· ‰Ô¯Â›Ô˘ η˘Û›ÌÔ˘, Ï›ÙÚ·/cm 0,19/190 ¶·ÚÔ¯‹...
  • Página 226: Ó‰˘·Ûìô› Ô‰Ëáô‡ Î·è ·Ï˘û

    ∏ Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ™Ô˘Ë‰›·, ÙËÏ.: ÙËÏ: +46-31-949000, ÈÛÙÔÔÈË› fiÙÈ Ù· ·Ï˘ÛÔÚ›ÔÓ· ˘ÏÔÙÔÌ›·˜ Husqvarna T525·fi ÙÔ ¤ÙÔ˜ ηٷÛÎˢ‹˜ 2017 Î·È ÛÙÔ ËÍ‹˜ (ÙÔ ¤ÙÔ˜ ·Ó·ÁÚ¿„ËÙ·È ÌË ·Ïfi ÎË›ÌËÓÔ ÛÙËÓ ÈӷΛ‰· ηٷÛÎˢ·ÛÙ‹, Ì·˙› ÌË ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÛËÈÚ¿˜) ÏËÚÔ‡Ó ÙȘ ÚԉȷÁÚ·„¤˜ Ù˘ √¢∏°π∞™ Δ√À ™Àªμ√À§π√À: - ÌË...
  • Página 300 Original instructions Instructions d’origine Istruzioni originali Instrucciones originales Instruções originais ∞Ú¯ÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Ë˜ Orijinal talimatlar Originalne upute 1158833-39 ´®z+ZsF¶1g¨ ´®z+ZsF¶1g¨ 2017-06-15...

Tabla de contenido