Thule 501-8253-01 Manual De Instrucciones página 13

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
A.4
As instruções de segurança devem ser preservadas para referência futura e para garantir que
todos os demais usuários do suporte para bicicletas estejam familiarizados com seu conteúdo.
B.0
Instalação
B.1
Verifique as instruções de montagem para garantir que todas as peças necessárias do suporte
estejam presentes.
B.2
Leia e siga cuidadosamente as instruções de montagem e a lista de recomendações (caso uma
lista esteja incluída). Em seguida, instale a unidade na sequência correta ao seguir os
pontos 1, 2, 3 e assim por diante.
B.3
Não tente instalar o suporte de nenhuma outra forma que não seja a mostrada nas instruções
de montagem.
B.4
No caso do suporte para teto, se nenhuma posição de instalação específica for fornecida nas
instruções de montagem, certifique-se de haver uma distância mínima de 700 mm entre os
racks frontal e traseiro.
B.5
A carga não pode exceder a largura do suporte e deve ser arrumada de forma uniforme ao
longo do suporte e com o menor centro de gravidade possível.
C.0
Carregamento
C.1
A capacidade máxima de carga do suporte, conforme especificada nas instruções de
montagem, não deve ser excedida. Além disso, a carga máxima recomendada para o veículo
em si sempre tem prioridade sobre a carga especificada nas instruções de montagem.
O limite aplicável é sempre o menor entre ambos e jamais deve ser excedido.
C.2
A capacidade máxima de carga do suporte, conforme especificada nas instruções de
montagem, aplica-se a veículos em movimento e estacionados.
C.3
A carga deve ser fixada com cuidado. Não use cordas elásticas.
C.4
Verifique e não exceda o peso máximo por bicicleta especificado nas instruções de montagem.
C.5
O suporte foi construído para transportar somente quadros de bicicletas padrão. Ele não
deve ser usado para transportar bicicletas tandem (com 2 lugares). Verifique sempre e jamais
exceda o tamanho máximo de quadro de bicicleta (diâmetro) especificado nas instruções de
montagem.
C.6
No caso de bicicletas com quadros ou garfos de carbono, consulte o fabricante ou o
revendedor da bicicleta para verificar se o suporte pode ser usado.
C.7
A Thule não é responsável por danos causados a quadros ou garfos de carbono causados pela
montagem e/ou pelo uso do suporte.
C.8
Todas as peças facilmente removíveis das bicicletas deverão ser removidas antes do transporte,
entre elas assentos infantis, cestinhas, fechos (não permanentes) e bombas de ar. Essas peças
poderão soltar-se durante o transporte devido ao aumento da resistência do ar e da vibração e
podem representar um perigo para os demais usuários da via.
D.0
Características de condução e regulamentações
D.1
Este produto não foi aprovado e não deve ser usado em condições de condução off-road.
Adapte a velocidade de direção às condições da via e da carga sendo transportada. Verifique
regularmente o aperto da carga.
D.2
O condutor do veículo é o único responsável por garantir que o suporte esteja em prefeitas
condições e que o suporte e a carga estejam presos firmemente (mesmo se instalados por
terceiros).
D.3
Toda vez que o suporte for usado, verifique se ele permanece preso firmemente após dirigir
por uma distância curta (50 km) e, em seguida, em intervalos regulares. Se você observar
algum ruído fora do normal, movimento da carga e/ou do suporte, comportamento diferente
do veículo ou outras condições fora do normal, pare assim que possível e verifique se o suporte
e a carga estão presos corretamente e de acordo com as instruções de montagem.
D.4
O comprimento e/ou a altura total do veículo podem aumentar com o suporte montado. As
bicicletas em si podem aumentar a largura e a altura total do veículo. Tome muito cuidado ao
dar marcha à ré e/ou ao entrar em garagens, balsas, etc.
D.5
Substitua imediatamente quaisquer peças danificadas ou desgastadas do suporte. Durante
o transporte, todas as alavanca e todos os parafusos e/ou porcas deverão ser/permanecer
apertados de acordo com as instruções.
D.6
Suportes equipados com fechos deverão ser sempre travados. As chaves devem ser removidas
e mantidas no interior do veículo durante o transporte.
501-8253-01
13
loading