Página 1
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MV-700HR Serial No.
Página 2
radio frequency energy and, if not installed Warning and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no To prevent fire or shock hazard, do not guarantee that interference will not occur in a expose the unit to rain or moisture.
Table of Contents Warning ..............2 Additional information Welcome ! .............. 4 Maintenance ............39 Precautions ............5 Notes on discs ............. 40 About this manual ..........6 About MP3 files ..........41 About the discs this player can play ....7 About “Memory Stick”...
Welcome ! Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Thank you for purchasing this Sony Portable DVD Player. You can enjoy its various features “DTS,” “DTS Digital Surround” and “DTS even more with: Digital Out” are trademarks of Digital Theater •...
On heat build-up Heat may build up in the player if it is used for If you have any questions or problems an extended period of time. This, however, is concerning the player, please consult your not a malfunction. nearest Sony dealer.
CD-Rs/CD-RWs in music CD •If the capacity of the rechargeable battery format pack drops to half the normal amount, consult your nearest Sony dealer. Functions available for files in MP3 format stored on CD-ROMs/CD- On battery Rs/CD-RWs, DVD-Rs/DVD+Rs or...
If a DVD has a crack, dirt, etc., it may be unable to be read or a picture skipping may occur. Very rarely, playback sound could be skipped due to compatibility with the player. In this case, take the disk and the player to your nearest Sony dealer.
Página 8
Note on DTS-encoded CDs Cautions • This player CANNOT play these discs. When playing DTS*-encoded CDs, excessive — DVD-Audio noise will be heard from the analog stereo — DVD-RAM outputs. To avoid possible damage to the — DVD-ROM (the data other than the MP3/JPEG audio system, the consumer should take file) proper precautions when the analog stereo...
Connection This player is supplied in two kinds of connection method. When using at home, connect it to the AC outlet. When using in a car, connect the player using the supplied cigar lighter adapter. Optical cable When using the AC power supply (not supplied) To a digital amplifier, etc.
Página 10
On A/V OUTPUT connectors Attaching the headrest installation You can connect a TV to the A/V OUTPUT kit to the seat connectors to output the contents being played The player can be installed behind the headrest back on the player. Connect the yellow plugs by using the supplied headrest installation kit.
Página 11
Remove the headrest and attach the Using the rechargeable battery installation kit to the rods. pack You can adjust the lateral position of the Attach the rechargeable battery pack as monitor by sliding the installation kit from illustrated below. side to side before tightening the screw. Rechargeable battery pack MV-100BAT (supplied)
Página 12
When attached to the main unit •Do not charge the rechargeable battery using the supplied Power cord for the cigar lighter socket. The rechargeable battery cannot be charged in a car. Charge the rechargeable battery at home using the supplied AC power adaptor and AC power cord.
Replacing the back-up battery When the battery becomes weak, the calendar and clock will not be displayed correctly. Replace the battery with a new Sony CR2032 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion.
Location of controls MV-700HR > > S-MENU VOLUME POWER SOURCE Refer to the pages listed for details. 1 POWER (on/off) button 16, 17, 35 To turn on/off the monitor. 2 u (play/pause) button 16-19 3 x (stop) button 17, 18, 20, 23 4 .
Página 15
Card remote commander RM-X707 The corresponding buttons of the card remote commander control the same functions as those on the player. Instructions in this manual describe how to use SOURCE the player by mainly using the card remote commander. > Refer to “Replacing the lithium battery of the card remote commander”...
Place a disc with the label side up and push around the center of it. Various Playback This chapter describes various functions for playback. Playing a disc SOURCE Close the disc cover. Playback starts automatically. ./> If a disc is already inserted or playback >...
To turn off the power Operation for playback Press (POWER) (or on the card remote commander) so that the green light of the Do this POWER switch on the player turns off. Stop playback Press x* Press (PUSH OPEN) Eject the disc After use on the player.
Searching a chapter/title/track Resume playback directly You can resume playback from the point where the playback has been stopped. The During playbacks, press (SEARCH) to player memorizes the point even after the display search screen. power is turned off. •DVD Each time you press (SEARCH), the During playback, press x to stop.
To select a folder or a file Using MP3/JPEG menu While the player is stopped, use M or m button to select the folder or a file, then press Insert a disc containing MP3 or JPEG files. (ENTER). When you press (ENTER) after selecting a Screen Example: folder, files inside the folder appear.
Página 20
Using the thumbnail mode of JPEG To select the playback mode disc Press (REP) to select the playback mode. Each time you press (REP), playback mode Press x while the JPEG image is changes as follows: displayed. Images of files appear in 12 subscreens. •...
To eject the “Memory Stick” Playing a “Memory Stick” Push in the “Memory Stick” momentarily, then remove it. You can playback MP3/JPEG files in a “Memory Stick”. Notes • ”Memory Stick Duo” and “Memory Stick PRO” cannot be used. • Data playback that requires MagicGate functions cannot be performed.
Playing repeatedly (Repeat Playback) You can play all of the chapters or titles on a disc or a single track repeatedly. You can use a combination of Program Playback mode. SOURCE > AUDIO SUBTITLE ANGLE SETUP TOP MENU MENU CLOCK ENTER SEARCH PROGRAM...
•Video CD (when PBC is off)/Audio CD Creating your own Example: to select track “02”. Press 0 and 2 on the number buttons. program (Program Playback) P r o g r a m : T r a c k (01-10) You can play the contents of a disc in the order you want by arranging the order of the titles, Exit...
• Video CD (when PBC is off)/Audio CD Displaying elapsed time Single Elapsed (Elapsed time of the disc) Single Remain (Remaining time of the track) You can display the elapsed time and the Total Elapsed (Elapsed time of the disc) remaining time of DVDs, Video CDs and Audio CDs.
To turn off the subtitle Changing the subtitle Press (SUBTITLE) repeatedly to select “Off.” language Notes • You can also change the subtitle languages by Some DVDs have recorded subtitles in one or changing Setup*. See “Subtitle” (page 33). * You can change to a specific subtitle language more languages.
Using the MENU button Using a DVD menu Some DVDs have more comprehensive menu that includes things such as the audio With some DVDs you can use the original languages, subtitle languages, titles, and menu such as Title menu and DVD menu. In chapters, etc.
Changing the audio Changing angles language Some DVDs have multiple audio languages Some DVDs have multiple alternative angles you can choose from. recorded for certain scenes. If you have set “Angle Mark” to “On” (page 31), a notice appears at the scene. SOURCE SOURCE >...
Changing the audio output Using the PBC (playback control) function You can select the desired audio output from During playback of a PBC compatible Video “Stereo”, “Mono Left”, “Mono Right” or “Mix- CD, you can display the PBC menu and select Mono”...
Presetting radio stations Using the radio You can preset up to 10 FM radio stations. Tune in the station you want to preset. Press and hold the number button of the preset number which you want to store Listening to the radio the station on.
Press (SETUP). Changing Setup G e n e r a l S e t u p P a g e M o n i t o r T y p e A n g l e M a r k S c r e e n S a v e r You can set up and adjust this player using the...
♦ Screen Saver Setting for DVD player If you set the “Screen Saver” setting to “On”, the screen saver image appears when you - General Setup Page leave the player in pause or stop mode for more than 15 minutes. The screen saver will prevent the monitor from damage.
♦ Audio DRC Settings for digital audio Makes the sound clear when the volume is turned down when playing a DVD that output - Audio Setup page conforms to “Audio DRC”. You can set the DRC (Dynamic Range Control) level from 8 steps.
♦ Audio Language settings for Switches the language of the sound track. When you select “Original”, the language DVD playback - Language given priority in the disc is selected. Setup Page Notes • Regardless of your setting, the language other than you set may be automatically activated, depending on the DVDs.
Setting the password Settings for the Parental - Password Control - Parental Setup page Press (SETUP), then press < or , button repeatedly until “Parental Setup Page” appears on the screen. When you set the password for the first time, be sure to set the parental control together.
Preparing for the initial Monitoring video signals parental setting - Level input from the connected Playback of some DVDs can be limited device according to a predetermined level, such as the age of the viewer. The Parental control function allows you to set a playback Switch the input channel to monitor video limitation level.
Exiting the menu operation Settings by using the Press (S-MENU) on the monitor S-MENU button on the repeatedly until the “SYSTEM MENU OFF” appears. monitor Press (S-MENU) on the monitor again. You can make settings for the monitor by The normal screen resumes. using (S-MENU) on the monitor.
Página 37
The default settings are underlined. Settings Setting options Picture Settable range: 0 to 63 (default setting is “36”) Adjusting the contrast. Brightness Settable range: 0 to 63 (default setting is “30”) Adjusting the brightness. Color Settable range: 0 to 63 (default setting is “36”) Adjusting the color.
Setting the clock and Setting the reference calendar volume You can set the current date and time. You can set the reference volume level for adjusting the volume by using (VOLUME) +/– on the monitor. Press (CLOCK). Press (VOLUME) +/– on the monitor while Press (SETUP).
In such a case, holder (2). consult your nearest Sony dealer. + side facing up Notes on lithium battery •Keep the lithium battery out of the reach of children.
Music discs encoded with copyright Notes on discs protection This product is designed to play back discs •To keep the disc clean, do not touch the that conform to the Compact Disc (CD) surface. Handle the disc by its edge. standard.
The playback order of the MP3 files About MP3 files The playback order of the folders and files is as follows: MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is a standard technology and format for compressing a sound sequence. The file is compressed to Folder about 1/10 of its original size.
• “Memory Stick” (with memory select About “Memory Stick” function) This is a “Memory Stick” that has (128 MB) plural memory in it. What is a “Memory Stick”? You can select memory to use for whatever “Memory Stick” is a compact, portable and purposes through the memory select switch versatile Integrated Circuit recording medium on the back of the “Memory Stick.”...
Página 43
On handling the “Memory Stick” LOCK •When the “Memory Stick” erasure prevention switch is set to “LOCK,” data cannot be recorded, erased or edited. ( B ) •Do not attach any other material than the supplied label on the label space. ( C ) •Attach the label so that it does not stick out from the proper attachment location.
Monitor Specifications System Liquid crystal color display Display Manual flipdown panel Drive system TFT-LCD active matrix System system Picture size 7 inches wide screen (16:9) Laser Semiconductor laser Picture segment 336,960 (w 1440 × h 234) Signal format system NTSC/PAL dots Design and specifications are subject to change Audio characteristics...
•The file extension “.JPG” is not added to t If the fuse blows again, consult your the file name. nearest Sony dealer. •Files are not stored in JPEG format. •The player may be overheated. MP3/JPEG files take longer to play back t Make sure that the player is turned off.
•Point the light emitter of the commander at The rechargeable battery may be damaged. the remote control sensor of the player. t Consult your nearest Sony dealer. •Replace the battery in the remote if it is The lamp of the rechargeable battery does weak.
Error display Error displays The following indications will be displayed for about 8 seconds. POWER OFF OVERHEAT The player may be overheated. tAllow the player to cool off, then press (POWER) again. Wrong Region The region code of the DVD currently in the player does not conform to the player.
Language Code List The language spellings conform to the ISO 639: 1988 (E/F) standard. Code Language Code Language Code Language Code Language 6565 Afar 7089 Frisian 7771 Malagasy 8382 Serbian 6566 Abkhazian 7165 Irish 7773 Maori 8385 Sundanese 6570 Afrikaans 7168 Scots/Gaelic 7775 Macedonian 8386 Swedish...
Página 50
Avertissement ATTENTION L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. ATTENTION L’utilisation de commandes ou la réalisation de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans le présent mode d’emploi peut entraîner l’exposition à des radiations dangereuses. Cette étiquette est placée à...
Página 51
Table des matières Avertissement ............2 Informations supplémentaires Félicitations ! ............4 Entretien .............. 39 Précautions ............5 Remarques sur les disques ....... 40 A propos de ce mode d’emploi ......6 A propos des fichiers MP3 ........ 41 A propos des types de disques pouvant être lus A propos des «...
Digital Out » sont des marques commerciales de Digital Theater Systems, Inc. Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de DVD portable Sony. Vous pouvez profiter davantage des multiples caractéristiques de cet appareil grâce à : • Lecture de DVD/CD vidéo/CD audio.
Il est possible que de la chaleur s’accumule dans le lecteur s’il est utilisé pendant une période Si vous avez des questions ou des problèmes prolongée. Toutefois, ceci n’a rien d’anormal. concernant le lecteur, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
CD vidéo •Si la capacité de la pile rechargeable baisse jusqu’à la moitié du niveau normal, consultez Fonctions disponibles pour les CD votre revendeur Sony le plus proche. audio ou les CD-R/CD-RW au A propos de la pile format CD audio...
Remarques sur les disques CD-R A propos des types de (CD enregistrables)/CD-RW (CD ré- enregistrables)/DVD-R (DVD disques pouvant être lus enregistrables)/DVD+R/DVD-RW par ce lecteur (DVD ré-enregistrables)/DVD+RW •Il est possible que ce lecteur ne puisse pas lire Ce lecteur peut lire les disques suivants : certains disques CD-R/ CD-RW/DVD-R/ •DVD vidéo DVD+R/DVD-RW/DVD+RW (en fonction...
Página 56
Remarque sur les CD encodés au format DTS Dans ce cas, apportez le disque et le lecteur à votre revendeur Sony le plus proche. Lors de la lecture de CD encodés au format DTS*, des parasites trop importants provenant Attention des sorties stéréo analogiques sont audibles.
Raccordements Ce lecteur est fourni avec deux méthodes de raccordement. Pour une utilisation à domicile, branchez-le à une prise secteur. Pour une utilisation en voiture, branchez le lecteur à l'aide de l'adaptateur d'allume-cigare fourni. Lors de l’utilisation d’alimentation secteur Câble optique (non fourni) Vers un amplificateur numérique, etc.
Página 58
A propos des connecteurs A/V Attacher le kit de montage de OUTPUT l’appui-tête au siège Vous pouvez raccorder un téléviseur aux Le lecteur peut être installé derrière l’appui- connecteurs A/V OUTPUT pour émettre les tête en utilisant le kit de montage d’appui-tête données lues sur le lecteur.
Enlevez l’appui-tête et attachez le kit de Enlever le lecteur du tableau montage aux tiges. d’installation Vous pouvez ajuster la position latérale du Enlevez le lecteur en appuyant sur le bouton moniteur en faisant glisser le kit de du tableau d’installation. montage d’un côté...
Chargement de la pile Quand charger la pile rechargeable rechargeable • Chargez la pile rechargeable quand « LOW BATTERY » (pile faible) apparaît à Chargez la pile rechargeable à l’aide de l’affichage. l’adaptateur d’alimentation secteur et de la • Cela prend environ 6 heures* pour charger prise d’alimentation secteur.
Remplacement de la pile de secours Quand la pile s’épuise, le calendrier et l’horloge ne seront pas affichés correctement. Remplacez la pile par une nouvelle pile Sony CR2032 au lithium. L’utilisation de tout autre type de pile peut entraîner un risque d’incendie ou d’explosion.
Emplacement des commandes MV-700HR > > S-MENU VOLUME POWER SOURCE Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. 0 Levier de retrait 1 Touche POWER (mise sous/hors tension) 16, 17, 35 qa PUSH OPEN 16 Permet d’allumer et d’éteindre le moniteur.
Página 63
Mini-télécommande RM-X707 Les touches correspondantes de la mini- télécommande permettent de commander les mêmes fonctions que celles du lecteur. Les instructions de ce mode d’emploi décrivent comment utiliser le lecteur SOURCE principalement à l’aide des touches de la mini- télécommande. >...
Appuyez sur (PUSH OPEN) pour ouvrir le couvercle du disque. Divers modes de Placez un disque avec l’étiquette vers le lecture haut et poussez autour du centre du disque. Ce chapitre décrit les diverses fonctions de lecture. Lecture d’un disque SOURCE Fermez le couvercle du disque.
Pour mettre le lecteur hors tension Utilisation de la fonction de lecture Appuyez sur (POWER) (ou sur la mini- télécommande) de sorte que le voyant vert du Pour Faites ceci commutateur POWER s’éteigne sur le lecteur. Arrêter la lecture Appuyez sur x* Appuyez sur (PUSH Ejecter le disque Après l’utilisation...
Recherche directe d’un Reprise de lecture chapitre/titre/plage Vous pouvez reprendre la lecture à partir de l’endroit où elle a été arrêtée. Le lecteur Pendant la lecture, appuyez sur mémorise l’endroit même une fois que (SEARCH) pour afficher l’écran de l’appareil a été mis hors tension. recherche.
Appuyez sur u. Utilisation d’un menu MP3/ La lecture démarre et le menu MP3/JPEG JPEG apparaît à l’écran. Exemple d’écran pour un MP3: Insérez un disque qui contient des fichiers MP3 ou JPEG. Numéro du fichier actuel/Nombre total de fichiers Exemple d’écran : Temps de lecture écoulé/Temps total de lecture du fichier actuel...
Página 68
Utilisation du mode vignette du Pour sélectionner le mode de disque JPEG lecture Appuyez sur (REP) pour sélectionner le mode Appuyez sur x pendant que l’image de lecture. JPEG est affichée. Chaque fois que vous appuyez sur (REP), le Les images des fichiers apparaissent sur 12 mode de lecture change comme suit : sous-écrans.
Pour éjecter le « Memory Stick » Lecture d’un « Memory Enfoncez le « Memory Stick » un moment , puis retirez-le. Stick » Vous pouvez lire des fichiers MP3/JPEG dans un « Memory Stick ». Remarques • « Memory Stick Duo » et « Memory Stick PRO » ne peuvent être utilisés.
Pour retourner à la lecture normale Lire plusieurs fois (Lecture Appuyez plusieurs fois sur (REP) jusqu’à ce que l’icône de répétition disparaisse. répétée) Vous pouvez lire plusieurs fois tous les chapitres ou titres d’un disque ou une seule plage. Vous pouvez utiliser une combinaison du mode de lecture programmée.
•CD vidéo (lorsque PBC est désactivé)/CD Création de votre propre audio Exemple : pour sélectionner la plage programme (Lecture pro- « 02 ». Appuyez sur 0 et 2 sur les touches grammée) numérotées. Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans l’ordre de votre choix en arrangeant l’ordre des P r o g r a m : T r a c k (01-10) titres, chapitres ou plages du disque pour créer...
• CD vidéo (lorsque PBC est désactivé)/CD Affichage du temps écoulé audio Single Elapsed (Temps écoulé du disque) Single Remain (Temps restant de la plage) ) Vous pouvez afficher le temps écoulé et le temps restant des DVD, CD vidéo et CD audio. Total Elapsed (Temps écoulé...
Pour désactiver les sous-titres Modification de la langue Appuyez plusieurs fois sur (SUBTITLE) pour sélectionner « Off » (Désactivé). de sous-titres Remarques Certains DVD ont des sous-titres enregistrés en • Vous avez aussi la possibilité de changer la une ou plusieurs langues. Vous pouvez activer langue de sous-titres en modifiant la configuration*.
Utilisation de la touche MENU Utilisation d’un menu DVD Certains DVD disposent d’un menu plus complet qui inclut les langues audio, les langues des sous-titres, les titres et les Avec certains DVD, vous pouvez utiliser le chapitres, etc. menu d’origine comme le menu de titres ou le menu DVD.
Modification de la langue Modification des angles audio de vue Certains DVD permettent d’effectuer un choix Certains DVD permettent d’effectuer un choix parmi plusieurs langues audio. parmi plusieurs angles de vue pour certaines scènes. Si « Angle Mark » (Repère d’angle) est réglé...
Modification de la sortie Utilisation de la fonction PBC (contrôle de lecture) audio Vous pouvez sélectionner la sortie audio à partir de « Stereo » (Stéréo) ou « Mono Left » En cours de lecture d’un CD vidéo compatible (Mono gauche), « Mono Right » (Mono droit) PBC, vous pouvez afficher le menu PBC et ou «...
Préréglage des stations de radio Emploi de la radio Vous pouvez prérégler un maximum de 10 stations FM. Accordez la station que vous souhaitez prérégler. Écoute de la radio Maintenez pressée la touche numérique Vous pouvez écouter des programmes FM. du numéro de préréglage sur lequel vous souhaitez mémoriser la station.
Appuyez sur (SETUP). Modification de la G e n e r a l S e t u p P a g e M o n i t o r T y p e configuration A n g l e M a r k S c r e e n S a v e r C o l o r...
♦ Screen Saver (Economiseur Réglage du lecteur DVD d’écran) Si « Screen Saver » (Economiseur d’écran) est - General Setup Page réglé sur « On » (Activé), l’image de l’économiseur d’écran s’affiche lorsque vous laissez le lecteur en mode de pause ou d’arrêt pendant plus de 15 minutes.
♦ Audio DRC Réglages de la sortie Rend le son clair lorsque le volume est baissé lors de la lecture DVD qui est conforme à audio numérique « Audio DRC ». Vous pouvez régler le niveau DRC (Contrôle de plage dynamique) sur 8 pas. - Audio Setup Page Ce réglage affecte les sorties AUDIO OUTPUT.
♦ Audio Réglages de langue pour Fait défiler la langue de la bande sonore. Lorsque vous sélectionnez « Original », la la lecture DVD langue prioritaire sur le disque est sélectionnée. - Language Setup Page Remarques • En fonction des DVD utilisés, une autre langue que celle que vous avez réglée peut être activée L a n g u a g e S e t u p...
Réglage du mot de passe Réglage pour le contrôle - Password parental - Parental Setup Page Appuyez sur (SETUP), puis appuyez plusieurs fois sur la touche < ou , Lorsque vous réglez le mot de passe pour la jusqu’à ce que « Parental Setup Page » première fois, veillez à...
Préparation du réglage Contrôle des signaux parental initial - Level vidéo reçus en provenance La lecture de certains DVD peut être limitée de l’appareil raccordé suivant un niveau prédéterminé, tel que l’âge des spectateurs. La fonction de contrôle parental vous permet de fixer un niveau de Commutez le canal d’entrée pour contrôler les limitation de lecture.
Quitter le menu Réglages effectués l’aide Appuyez plusieurs fois sur (S-MENU) du de la touche S-MENU du moniteur jusqu’à ce que « SYSTEM MENU OFF » (Menu Systeme Désactivé) moniteur apparaisse. Vous pouvez effectuer des réglages pour le Appuyez une nouvelle fois sur (S-MENU) moniteur à...
Página 85
Les réglages par défaut sont soulignés. Réglages Options de réglage Picture Portée réglable : 0 à 63 (le réglage par défaut est « 36 ») Ajuste le contraste. Brightness Portée réglable : 0 à 63 (le réglage par défaut est « 30 ») Ajuste la luminosité.
Réglage de l’horloge et du Réglage du volume de calendrier référence Vous pouvez régler la date et l’heure actuelles. Vous pouvez régler le niveau du volume de référence pour ajuster le volume à l’aide de la touche (VOLUME) +/– sur le moniteur. Appuyez sur (CLOCK).
(2). défaillance interne de l’appareil. Dans ce cas, Côté + vers le haut consultez votre revendeur Sony le plus proche. Remarques sur la pile au lithium •Gardez la pile au lithium hors de portée des enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez immédiatement un médecin.
• Avant la lecture, nettoyez les disques avec un Remarques sur les disques chiffon de nettoyage disponible dans le commerce. Essuyez chaque disque en partant du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de •Pour que les disques restent propres, ne solvants tels que l’essence, du diluant, des touchez pas leur surface.
• La lecture des types de disques « Memory Stick » suivants exige un délai de démarrage plus long : A propos des fichiers MP3 — disques « Memory Stick » comportant une hiérarchie de dossiers complexe La technologie normalisée MP3 (MPEG 1 —...
• « Memory Stick-ROM » A propos des « Memory Mémorise des données pré-enregistrées pour lecture seule. Vous ne pouvez pas enregistrer Stick » sur « Memory Stick-ROM » ou effacer des données pré-enregistrées. • « Memory Stick » (avec fonction de Qu’est-ce qu’un «...
Página 91
Manipulation du « Memory Stick » LOCK •Quand le commutateur de prévention d’effacement du « Memory Stick » est placé sur « LOCK », les données ne peuvent être enregistrées, effacées ou mises en forme. ( B ) •Ne placez que l’étiquette fournie sur l’emplacement prévu et rien d’autre.
Spécifications Système Moniteur Laser Laser à semi-conducteur Système Affichage à cristaux Système du format NTSC/PAL liquides couleur des signaux Affichage Panneau inclinable manuellement Système du lecteur Système LCD TFT à matrice active Caractéristiques audio Taille de l’image Ecran large 7 po (16:9) 336 960 (l 1 440 ×...
Si le fusible fond de nouveau, contactez •Les noms des fichiers ne portent pas votre détaillant Sony le plus proche. l’extension « .JPG ». •Il se peut que le lecteur soit en surchauffe. •Les fichiers ne sont pas sauvegardés au t Assurez-vous que le lecteur est format JPEG.
Image Fonctionnement Il n’y a pas d’image. La mini-télécommande ne fonctionne pas. •Le réglage du système couleur a été •Supprimez les obstacles entre la mini- modifié manuellement pendant la lecture télécommande et le lecteur. d’un DVD. •Utilisez la mini-télécommande plus près t Modifiez le réglage en fonction du du capteur de télécommande.
Le voyant de la pile rechargeable clignote lecteur (page 7). en vert. La pile rechargeable peut être endommagée. Unknown Disc t Consultez votre revendeur Sony le plus •Les données enregistrées sur le disque sont proche. endommagées. •Le lecteur ne prend pas en charge le format Le voyant de la pile rechargeable ne dans lequel les données sont enregistrées...
Liste des codes de langue L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code de langue Code de langue Code de langue Code de langue 6565 Afar 7089 Frisian 7771 Malagasy 8382 Serbian 6566 Abkhazian 7165 Irish 7773 Maori 8385 Sundanese...
Advertencia Esta etiqueta está al lado de la cubierta del disco. PRECAUCIÓN •Asegúrese de que la unidad queda fijada con total seguridad al instalarla. •Durante el funcionamiento del equipo, asegúrese de abrocharse el cinturón para evitar daños en caso de un movimiento brusco del vehículo.
Página 99
Índice Advertencia ............2 Información adicional ¡Bienvenido! ............4 Mantenimiento ........... 39 Precauciones ............5 Advertencia ............39 Acerca de este manual ......... 6 Notas sobre los discos ........40 Discos compatibles con este reproductor ..7 Acerca de los ficheros MP3 ....... 41 Conexión ...............
¡Bienvenido! Gracias por adquirir este reproductor DVD portátil de Sony. Disfrutará aún más de sus distintas funciones con: • Reproducción de DVD/Vídeo CD/Audio CD. • Compatibilidad con DTS/Dolby Digital a través de un terminal de salida digital óptica. • Reproducción de ficheros MP3/JPEG (grabados en CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs).
Ante cualquier consulta o problema de corriente de pared, tire del enchufe, nunca relacionados con el reproductor, póngase en del cable. contacto con el distribuidor Sony más próximo. Acumulación de calor Se puede acumular calor en el reproductor si se utiliza durante un período de tiempo...
Funciones disponibles para CDs de el reproductor, póngase en contacto con el música o CD-Rs/CD-RWs en distribuidor Sony más próximo. formato de CD de música Pila Funciones disponibles para ficheros El uso incorrecto de la pila puede ocasionar...
De manera excepcional, pueden producirse saltos en el sonido reproducido por problemas de compatibilidad con el reproductor. En ese caso, lleve el disco y el reproductor a su distribuidor Sony más próximo.
Nota acerca de los CD con codificación DTS Precauciones • Este reproductor NO puede reproducir los discos Al reproducir un CD con codificación DTS*, se siguientes. escuchará un exceso de ruido en las salidas — DVD-Audio analógicas de estéreo. Para evitar posibles —...
Conexión Este reproductor se suministra con dos tipos de cable de alimentación. Si va a utilizar el reproductor en el automóvil, conéctelo utilizando el adaptador de encendedor suministrado; si lo utiliza en casa, conéctelo a la toma de corriente de CA. Cuando use la alimentación de CA Cable óptico (no suministrado)
Conectores A/V OUTPUT Acoplamiento del kit reposacabezas al asiento Puede conectar un televisor a los conectores A/V OUTPUT para poder escuchar el El reproductor puede instalarse detrás del contenido en reproducción en el reproductor. reposacabezas con la ayuda del kit de Conecte las clavijas amarillas del cable de instalación.
Quite el reposacabezas y acople el kit de Usar el pack de pilas recargables instalación a las varillas. Acople el pack de pilas recargables como Puede ajustar la posicion lateral del puede apreciar en la ilustración. monitor deslizando el kit de instalacion de Pack de pilas recargables lado a lado antes de apretar el tornillo.
Cuando esté acoplado a la unidad principal tardará aproximadamente 60 minutos en volver a iluminarse en verde). •No cargue la pila recargable usando el cable de alimentación para la toma del encendedor del vehiculo. La pila recargable no puede cargarse en un automóvil.
Sustituir la pila de seguridad El calendario y el reloj no se mostrarán correctamente cuando se empiece a agotar la pila. Sustitúyala por una pila de litio Sony CR2032 nueva. El uso de cualquier otra pila podría provocar un incendio o una explosión. Notas •...
Ubicación de los controles MV-700HR > > S-MENU VOLUME POWER SOURCE Consulte las páginas indicadas si necesita más información. 0 Palanca de desbloqueo 1 Botón POWER (encender/apagar) 16, 17, qa PUSH OPEN 16 Para encender/apagar el monitor. 2 Botón u (reproducir/pausa) 16-19 3 Botón x (detener) 17, 18, 20, 23...
Mando a distancia tipo tarjeta RM-X707 Los botones del mando a distancia tipo tarjeta correspondientes controlan las mismas funciones que los botones del reproductor. SOURCE Las instrucciones de este manual describen cómo usar el reproductor empleando principalmente los controles del mando a >...
Diversas funciones de Introduzca un disco con el lado de la etiqueta hacia arriba y pulse en el centro reproducción del disco. En este capítulo se describen diversas funciones de reproducción. Reproducir discos SOURCE Cierre la cubierta del disco. La reproducción se iniciará ./>...
Para apagar el aparato Operación de reproducción Pulse (POWER) (o en el mando a Para Haga lo siguiente distancia tipo tarjeta) de manera que la luz verde del interruptor POWER del reproductor Detener la reproducción Pulse x* se apague. Pulse (PUSH OPEN) Expulsar el disco en el reproductor.
Búsqueda directa de Reanudar la reproducción capítulos/títulos/pistas Puede reanudar la reproducción desde el punto en el que se detuvo. El reproductor Durante la reproducción, pulse (SEARCH) memoriza el punto incluso después de apagar para visualizar la pantalla de búsqueda. el aparato. •DVD Cada vez que pulse (SEARCH), la pantalla Pulse x durante la reproducción para...
* Este reproductor es compatible con las Usar el menú MP3/JPEG etiquetas ID3 versión 1.0 de los ficheros MP3. Inserte un disco que contenga ficheros Para seleccionar una carpeta o un MP3 o JPEG. fichero Mientras el reproductor está detenido, use los Ejemplo de pantalla: botones M/m para seleccionar la carpeta o el •para MP3...
Para pasar a la lista de imágenes JPEG • JPEG siguiente o anterior, pulse los botones Single (reproduce una sola pista) M/m/</, para seleccionar “g Prev” o “Next G” y, a continuación, pulse (ENTER). Repeat One (repite una pista) Para ver las imágenes como una presentación de diapositivas, pulse los Repeat All (repite todas las pistas) botones M/m/</, para seleccionar “Slide...
Para expulsar el “Memory Stick” Reproducir un “Memory Introduzca el “Memory Stick” momentáneamente y extráigalo. Stick” Puede reproducir ficheros MP3/JPEG en un “Memory Stick”. Notas • No puede usar “Memory Stick Duo” y “Memory Stick PRO”. • No pueden realizarse reproducciones de datos que necesiten las funciones MagicGate.
Repetir la reproducción (Reproducción repetida) Puede reproducir repetidamente todos los capítulos o títulos de un disco, o una sola pista. Puede combinarlo con el modo de reproducción programada. SOURCE > AUDIO SUBTITLE ANGLE SETUP TOP MENU MENU CLOCK ENTER SEARCH PROGRAM CLEAR DSPL...
•Vídeo CD (si la función PBC está Crear su propio programa desactivada)/Audio CD Ejemplo: para seleccionar la pista “02”. (Reproducción Pulse 0 y 2 en los botones numéricos. programada) P r o g r a m : T r a c k (01-10) Puede reproducir el contenido de un disco en el orden que desee organizando el orden de los títulos, capítulos y pistas del disco para crear...
• Vídeo CD (si la función PBC está Visualizar el tiempo desactivada)/Audio CD Single Elapsed (tiempo transcurrido del disco) transcurrido Single Remain (tiempo restante de la pista) Total Elapsed (tiempo transcurrido del disco) Puede mostrar el tiempo transcurrido y el tiempo restante de discos DVD, Vídeo CD y Total Remain (tiempo restante del capítulo) Audio CD.
Para desactivar los subtítulos Cambiar el idioma de los Pulse (SUBTITLE) repetidamente para seleccionar “Off”. subtítulos Notas Algunos DVD tienen grabados los subtítulos • También puede cambiar el idioma de los en uno o varios idiomas. En tales DVD puede subtítulos al cambiar la configuración*.
Usar el botón MENU Usar un menú DVD Algunos DVD tienen un menú más completo que incluye elementos como los idiomas del En algunos DVD se puede utilizar el menú audio, idiomas de los subtítulos, títulos, original, como el menú de títulos o el menú capítulos, etc.
Cambiar el idioma del Cambiar el ángulo audio Algunos DVD tienen múltiples ángulos alternativos grabados en algunas escenas. Si ha Algunos DVD permiten escuchar el sonido en seleccionado la opción “Angle Mark” en “On” varios idiomas. (página 31), aparecerá un aviso en la escena. SOURCE SOURCE >...
Cambiar la salida de audio Usar la función PBC (Control de la reproducción) Puede seleccionar la salida de audio que desee entre “Stereo”, “Mono Left”, “Mono Right” o Durante la reproducción de un Vídeo CD “Mix-Mono” durante la reproducción de un compatible con PBC, puede ver el menú...
Prefijado de emisoras de radio Utilización de la radio Puede prefijar hasta 10 emisoras de radio FM. Sintonice la emisora que desea prefijar. Mantenga presionado el botón numérico Escuchando la radio del número prefijado en el que desea memorizar la emisora. Puede escuchar las transmisiones de FM.
♦ Screen Saver (Salvapantallas) Ajustar el reproductor de Si ha ajustado la opción “Screen Saver” en “On”, la imagen del salvapantallas aparecerá - General Setup Page cuando deje el reproductor en el modo de pausa o detención durante más de 15 minutos. El salvapantallas evitará...
♦ Audio DRC (Control de la gama Ajustar la salida de audio dinámica de audio) digital Ofrece un sonido nítido cuando se baja el - Audio Setup Page volumen al reproducir un DVD que admita “Audio DRC”. Dispone de 8 opciones de ajuste del nivel de DRC (Control de la gama dinámica).
♦ Audio Ajustar el idioma para la Cambia el idioma de la pista de sonido. Si selecciona “Original”, se activa el idioma reproducción de un DVD prioritario del disco. - Language Setup Page Notas • Independientemente de su ajuste, puede activarse automáticamente un idioma diferente al ajustado, dependiendo del DVD.
Ajustar la contraseña Ajustar el control del - Password bloqueo paterno - Parental Pulse (SETUP) y, a continuación, pulse el Setup Page botón < o , varias veces hasta que aparezca “Parental Setup Page” en la pantalla. Cuando ajuste la contraseña por primera vez, Pulse (ENTER).
Preparar los ajustes iniciales Controlar las señales de de la función de control de vídeo recibidas desde un bloqueo paterno - Level dispositivo conectado Es posible limitar la reproducción de ciertos DVD según un nivel predeterminado, como la Cambie el canal de entrada para controlar las edad de los usuarios.
Salir de las funciones de menú Ajustar con el botón Pulse (S-MENU) en el monitor varias S-MENU del monitor veces hasta que aparezca “SYSTEM MENU OFF”. Puede realizar ajustes del monitor con el botón Pulse de nuevo (S-MENU) en el monitor. (S-MENU) del monitor.
Página 133
Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajustes Opciones de ajuste Picture Rango de ajuste: de 0 a 63 (el ajuste predeterminado es “36”) Ajusta el contraste. Brightness Rango de ajuste: de 0 a 63 (el ajuste predeterminado es “30”) Ajusta el brillo. Color Rango de ajuste: de 0 a 63 (el ajuste predeterminado es “36”) Ajusta el color.
Ajustar el reloj y el Ajustar el volumen de calendario referencia Puede ajustar la hora y la fecha actuales. Puede establecer el nivel de volumen de referencia para ajustar el volumen con el botón Pulse (CLOCK). (VOLUME) +/– del monitor. Pulse (SETUP).
En tal caso, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Lado + hacia arriba Notas sobre la pila de litio •Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los niños.
• Antes de reproducir un disco, límpielo con Notas sobre los discos un paño de limpieza de venta en establecimientos especializados. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice •Para mantener los discos limpios, no toque disolventes como bencina, diluyente, su superficie.
Orden de reproducción de los Acerca de los ficheros MP3 ficheros MP3 El orden de reproducción de las carpetas y MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) es una ficheros es el siguiente: tecnología y formato estándar para la compresión de una secuencia de sonido. El Carpeta (álbum) fichero se comprime a casi 1/10 de su tamaño...
• “Memory Stick” (con la función de Sobre el “Memory Stick” selección de memoria) “Memory Stick” con (128 MB) de memoria plural. ¿Qué es un “Memory Stick”? Puede seleccionar memoria con vistas a El “Memory Stick” es un circuito integrado usarla para cualquier propósito a través del compacto, portátil y versátil ideado como selector de memoria situado en la parte...
Manipulación del “Memory Stick” LOCK •Cuando la lengüeta de seguridad del “Memory Stick” esté en la posición “LOCK”, no podrán grabarse datos, ni borrarse ni editarse. ( B ) •No acople ningún otro material excepto la etiqueta suministrada en el espacio de la etiqueta.
Especificaciones Sistema General Láser Láser semiconductor Salidas Salida de audio/vídeo Sistema de formato de Salida de auriculares señales NTSC/PAL Salida óptica Entradas Entrada de audio/vídeo Entrada DC 12 V (CC de 12 V) Características de audio Requisitos de alimentación CC de 12 V Dimensiones Aprox.
MP3. t Si el fusible se funde de nuevo, póngase No pueden visualizarse archivos JPEG. en contacto con el distribuidor de Sony Los archivos JPEG no se visualizan más próximo. correctamente. •Es posible que el reproductor se haya •No se agregó...
El reproductor no comienza a reproducir un t Póngase en contacto con el distribuidor disco desde el principio. de Sony más próximo. •Es posible que esté activada la reanudación La luz de la pila recargable no se ilumina. de la reproducción.
Indicaciones de error Indicaciones de error Las siguientes indicaciones se mostrarán durante unos 8 segundos. POWER OFF OVERHEAT Es posible que el reproductor se haya recalentado. t Deje que el reproductor se enfríe y, a continuación, pulse (POWER) de nuevo. Wrong Region El código de región del DVD que contiene el reproductor no es compatible con el...
Lista de códigos de idiomas La ortografía de los idiomas cumple la norma ISO 639: 1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 6565 Afar 7089 Frisian 7771 Malagasy 8382 Serbian 6566 Abkhazian 7165 Irish 7773 Maori 8385 Sundanese 6570 Afrikaans 7168 Scots/Gaelic 7775 Macedonian...