Página 1
123150 Outdoor Weather Station “Milano” Außenwetterstation Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Manual de instruções BARO hPa/mbar °C Thermo HYGRO...
4. Screwdriver • Set the weather station correctly before installing it. Thank you for choosing a Hama product. • When installing the weather station, ensure Take your time and read the following instructions that it is protected from direct sunlight and and information completely.
Página 4
1031 hPa – 1060 hPa: +/- 10 hPa 6. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating...
Página 5
3. Hygrometer 4. Schraubendreher • Montieren Sie erst nach korrekter Einstellung die Wetterstation. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Achten Sie bei der Montage der Wetterstation entschieden haben! darauf, dass diese vor direkter Sonne und Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Regen geschützt positioniert ist.
Página 6
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
échéant. 1. Contenu de l‘emballage Avertissement • Station météo extérieure « Milano » • Vis de montage • En vue de l‘installation, procurez-vous le • Tournevis matériel d‘installation adéquat pour le mur •...
; évitez tout détergent agressif. 6. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou...
Página 9
(4 pies) sobre el suelo. nuevo propietario. 1. Contenido del paquete Aviso • 1 estación meteorológica para exteriores «Milano» • 1 tornillo para montaje • Adquiera material de montaje especial o • 1 destornillador adecuado en un comercio especializado para el •...
Página 10
6. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
Примечание 3. Гигрометр 4. Отвертка (1 шт.) • Устройство следует монтировать по окончании настройки. Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. • Блок внешнего датчика должен внимательно ознакомьтесь с настоящей размещаться в месте, защищенном от инструкцией. Храните инструкцию в надежном воздействия прямых солнечных лучей и...
Página 12
Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства. 6. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а...
4. Cacciavite • Montare la stazione meteo solo dopo avere effettuato le impostazioni corrette. Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Durante il montaggio della stazione meteo, Prima della messa in esercizio, leggete attentamente accertarsi che il luogo d‘installazione sia...
Página 14
6. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
4. Schroevendraaier • Voer de montage pas uit nadat het weerstation correct is ingesteld. Hartelijk dank dat u voor een product van Hama • Let erop bij de montage van het weerstation heeft gekozen. dat dit beschermd tegen direct zonlicht en Neem de tijd om de volgende aanwijzingen regen is gepositioneerd.
+/- 10 hPa 6. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
• Międzynarodowa standardowa wysokość dla 1. Zawartość opakowania pomiaru temperatury powietrza wynosi 1,25 m • 1 zewnętrzna stacja pogodowa „Milano” (4 stopy) nad ziemią. • 1 śruba montażowa • 1 wkrętak • 1 kołek rozporowy Ostrzeżenie...
Página 18
Do czyszczenia nie należy używać żadnych silnych i agresywnych detergentów. 6. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
é de 1,25 m (4 pés) entregue também as instruções de utilização. acima do solo. 1. Conteúdo da embalagem • 1 estação meteorológica „Milano” Aviso • 1 parafuso de montagem • 1 chave de parafusos • Para a montagem na parede prevista, adquira •...
Página 20
6. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de...
Página 21
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.